Похвала Сергию - Дмитрий Михайлович Балашов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
29
Тимовый сапог – пошитый из мягкой кожи.
30
1350 г. – Примеч. автора.
31
1352 г. – Примеч. автора.
32
То есть совершил рукоположение, посвящение в сан.
33
1353 г. – Примеч. автора.
34
«Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут. Но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них» (Мф. 6: 28).
35
Зилоты (зелоты) – партия еврейской городской и сельской бедноты в древней Палестине, боровшаяся против римлян.
36
Этерия – конная гвардия византийского императора.
37
Влахерны – пригород Константинополя, где находился, в частности, Малый Влахернский дворец.
38
То есть после пленения.
39
Цитирую по книге Н. С. Борисова «Русская церковь в политической борьбе XIV–XV веков». – Примеч. автора.
40
Мы повредились на «ячестве». Требование исключительности, гордого одиночества гения – наша болезнь. – Примеч. автора.
41
Пасхалия – таблица для определения времени ежегодного празднования Пасхи и других подвижных праздников.
42
Анализ и вывод принадлежат академику РАН В. Л. Янину. – Примеч. автора.
43
Грамота подлинная. Вот ее перевод: «Весьма обрадовался я, услышав про твою жизнь в дальней пустыне, что и там многими прославляется теперь имя Божие. Но ныне подобает сотворенной тобою церкви и Богом собранному братству, кого ты знаешь искусного в добродетели из своих учеников, того и поставь вместо себя строителем святому монастырю. Сам же вновь возвратись в монастырь Святой Троицы, чтобы братия, скорбя в разлуке со святым твоим преподобием, больше с монастырем не разлучалась. А того, кто досаждал тебе, я изгоню из монастыря, чтобы не было там никого, кто бы творил тебе пакости. Но только не ослушайся нас! Милость же Божья и наше благословение всегда пребудут с тобою». – Примеч. автора.
44
18 января 1366 года. – Примеч. автора.
45
Черный бор – подушная дань.
46
Повапленные – окрашенные. Выражение происходит из Евангелия от Матфея (Мф. 23: 27).
47
Декабрь 1371 года. Воеводою был Дмитрий Михалыч Боброк. – Примеч. автора.
48
То есть в беде.
49
В 1374 году. – Примеч. автора.
50
Средокрестная неделя – середина Великого поста.
51
Блаженный Августин (354–430) – проповедник христианства в римской Африке, оставивший значительное литературное наследие.
52
Сорочинское (сарацинское) пшено – рис.
53
Левкас – меловой грунт для иконописи.
54
Парфянская стрела – коварный удар противника, симулирующего поражение (от военной хитрости древних парфян – симулировать бегство и поражать через плечо меткими стрелами преследующего врага).
55
Сбиры – стража.
56
Опресноки — лепешки из пресного теста, употребляемые иудеями как пасхальное кушанье.
57
Кьоджская (кьоджанская) война между Генуей и Венецией происходила в 1378–1381 гг.
58
Записи эти, которые вел дьякон Игнатий, сохранились в составе летописного свода, так что мы имеем счастливую возможность восстановить этот путь со дня на день, кроме тех событий, которые архимандрит Сергий нарочито постарался миновать и которые реконструируются лишь косвенно, по архивам Константинопольской патриархии (как, например, пребывание Пимена в Кафе и пр.). – Примеч. автора.
59
Баллада «Ночь перед приступом» (1840-е).