Волшебник-юнлинг - E. ea I
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рядом с представительным мужчиной стояло ещё четверо подобных, на чьих мантиях красовались гербы местных факультетов. Деканы в Ильверморни — это чисто административные должности, однако они являлись лицами Домов, поэтому эти места занимали могущественные маги, не стеснявшиеся демонстрировать перстни мастеров профильных гильдий.
К слову, гильдии имеют международный статус, однако их нельзя сравнивать с транснациональными корпорациями простецов. Влияние этих организаций ограничено законодательной базой и зиждется на личных связях. Сфера деятельности каждой гильдии в рамках профессии или рода деятельности, где их роль велика: отраслевые стандарты качества, единая планка образования, патентное регулирование и прочее. Можно получить аттестацию в разных гильдиях, сдав квалификационные экзамены, но членство возможно только в одной, причём покинуть одну и вступить в другую нельзя.
Минерва МакГонагалл, возглавившая спортивную делегацию от Хогвартса, осталась верна собственной моде — бархатно-зелёная мантия поверх строгого чёрного платья и остроконечная широкополая шляпа. Её статус обозначала широкая витиеватая серебряная цепь с комбинированным гербом Хогвартса, покрытым эмалью в цветах факультетов. Вторым и последним взрослым величаво нёс себя нарцисс по имени Гилдерой Локхарт, разодевшийся в серебряно-золотые одежды своего лучшего парадного сочетания из франтовского костюма и даже на вид тяжёлой мантии. Золотые волосы в стойкой к порывам ветра укладе искрились от волшебного косметического средства. На устах сияла обворожительная улыбка. Обувь обоих из драконьей кожи. А дети сплошь в спортивной форме с накинутыми на плечи плащевидными ученическими мантиями чёрного цвета с небольшим гербом Хогвартса, на головах колпаки.
После приветствий Говард Буш приглашающе повёл рукой и произнёс:
— Пройдёмте, дорогие гости. Сегодня в час тридцать состоится торжественное открытие нашего стадиона для футбольного квиддича. Под западной трибуной расположен кафетерий, уважаемая МакГонагалл, там всё готово для вашего чаепития перед этой церемонией с участием всех вас.
— Спасибо, уважаемый Буш. Каков порядок матчей? — в том же вежливо-деловом тоне уточнила Минерва, вместе с Говардом направившись к лестнице вниз. Остальные засеменили следом.
— Четыре подряд по возрасту, начиная с младших. В связи с этим, уважаемая МакГонагалл, договоритесь с администратором кафетерия, когда будут ужинать ваши команды, — произнёс директор Буш, внешне отдалённо напоминающий одного из президентов США.
— Непременно, сэр, — чуть кивнув головой кавалеру справа. — Нам очень лестно, что в Ильверморни столь стремительно и продуманно подошли к организации специального спортивного сооружения под футбольный квиддич.
— Переданные в прошлое воскресенье первоклассные колдофото с товарищеских матчей вкупе с впечатлениями игроков сильно поспособствовали чрезвычайному росту интереса у наших детей, уважаемая МакГонагалл. Педагогический совет Ильверморни оценил высокую пользу нововведения и оперативно принял решение. Все будни в спортзалах каждого Дома активно играли в футбольный квиддич и на уроках физкультуры, и после занятий, — развёрнуто ответил Буш. — Футбольный квиддич ворвался в нашу жизнь молниеносно, — директор чуть улыбнулся и оглянулся назад.
Гарри-Грегарр мог бы воспользоваться удачным моментом и задержать на себе внимание, попросив разрешения обратиться. «Я придумал небольшое танцевальное шоу летунов для таймаутов. Творческий подход к символам ваших Домов, танцмейстер Шарлотта Фридэнс», — кратко изложил бы он свою идею, к реализации которой всё ранее утро готовился и треть урока танцев, попросив преподавательницу показать четыре танца, которые она ассоциировала бы с Домами Ильверморни, из-за чего пришлось раскошелиться, чтобы точно к сроку заказать соответствующие песни на колдорадио из-за отсутствия времени искать подходящие пластинки в хогвартской коллекции.
Волшебник-юнлинг тщательно подготовился к этому шоу. Он на практике вывел два положения рук, идеальных для колдовства двумя волшебными палочками: либо одной линией чётко в стороны для захвата как можно большего объёма магии извне, либо параллельно перед собой для ловли камертонного резонанса. Он модификатор Дуо из окончания превратил в приставку, с первых звуков настраивающую на усиление резонансом, что превзойдёт Максима. Он проработал во снах образ крылатого вампуса, похожего на грифона, образ рогатого змея, похожего на водяного китайского дракона, образ пакваджи, к человеческому облику которого он вместо крылышек фей добавил смешной пропеллер на спину. Он проработал световое излучение, в точности повторяющее поведение разрядов электричества, причём с соответствующим звуковым сопровождением вместо клёкота из глотки наколдованного существа. Он успел считать мыслеобразы танцев… И он поторопился с клонированием!
Досада прошла по мере перехода в кафетерий. Отлитый из гранита пол, отлитые из мрамора стены, похожая на эмаль белая краска потолка, встроенные в поверхности светящиеся матовые панели со светло-пастельными оттенками для подчёркивания палитры отделочного камня. Сам кафетерий блестел хромом стиля хай-тек. В общем, столь продуманный шик всего за неделю — это высочайший показатель административного профессионализма. Поттеру стало понятно, почему Буш отправил с англичанами своего помощника, а сам поспешил в ложу для VIP-персон, где с одной стороны просторного зала с круглыми колоннами располагались трибуны со спуском вниз, а другая часть выходила окнами на лесок у подножья горы Грейлок. Тут директор Ильверморни воспользовался своей привилегией и открыл простенький на вид камин для встречи спонсоров и высоких чинов из МАКУСА.
Говоря по-мещански, Буш захотел великолепным проектом стадиона для игры в футбольный квиддич выстрелить собой в кресло президента МАКУСА, а пропагандирующее игру шоу Поттера затмило бы бенефис этого талантливого организатора, кровно заинтересованного в успехе этой же самой игры. Продвижение футбольного квиддича всего лишь одна из целей. Равнозначная ей заключается в обзаведении связями в МАКУСА. По совокупности факторов инициативный мальчуган решил отдаться течению и беззаботно почивать на уже заработанных им лаврах.
Как американцы окунались в Хогвартсе в старину, так англичане в Ильверморни окунулись в современный мир.
Окна в кафетерии высились от пола до потолка и выходили на лесной массив. Но не они привлекли внимание, а встроенные в боковые стены маггловские телевизоры, увеличенные так, чтобы их плоские и зачарованные на высокую реалистичность экраны повторяли окна. Шло вещание канала Природа, как раз в ровно началась передача про кенгуру. А ещё на поверхности всех столиков красовалась иллюзия колыхаемого ветерком миниатюрного газона с разметкой игрового поля под футбольный квиддич, причём столики