Огонь и дождь - Диана Чемберлен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ожесточение, охватившее его во время работы в бывшей детской, стало накапливаться еще днем. Сегодня ему доложили о новом пожаре. Он был совсем небольшим – и его сразу взяли под контроль, – но вызвал у Криса в душе волну отвращения. Потому что этот пожар был намеренно устроен кем-то из горожан, желавших выдворить из каньона нелегально проживающих там рабочих. Он начался рано утром, а к полудню на месте, где располагался лагерь, остались лишь закопченные искореженные куски металлической арматуры, служившие опорой жалким лачугам из фанеры и картона. При этом никто не пострадал, никто даже не был замечен поблизости. Рабочие просто исчезли, скорее всего, укрывшись в глубине каньона, чтобы переждать несчастье. Если хотя бы один из кандидатов в мэры города в своей программе упомянет об обеспечении приличным жильем этих людей, Крис сразу же отдаст за него свой голос. Он прервал на середине очередную балладу и запел песню на испанском языке, надеясь, что ее слышно и в глубине каньона, где сейчас скрываются рабочие.
Сэм Брага напечатал очередную статью, посвященную предстоящим выборам. По его словам выходило, что двое основных претендентов, Джойс Де Луис и Джон Барроуз, не смогли прийти к единому мнению ни по одному из вопросов, кроме одного "Крис Гарретт, принимая на работу «пресловутого создателя дождя», проявил поразительную безответственность. «В этом вопросе, – писал Сэм Брага, – оба кандидата проявили несомненное единодушие».
Послышался шорох, и Крис прижал струны рукой в тот момент, как на его крыльцо упал отблеск света.
– Не прерывайте, – попросил Джефф, выключая фонарь над своим крыльцом и усаживаясь на ступеньки.
Крис снова запел, думая о том, что сейчас уже около одиннадцати, а Джефф только что вернулся с работы. И так было все время, которое он находился в Долине Розы. Он нещадно выматывает себя.
– Браво, – тихонько похвалил Джефф, когда песня закончилась.
В темноте Крис не мог разглядеть лицо Джеффа, но по голосу понял, что тот улыбается.
– Благодарю, – сказал он.
Джефф вздохнул, с наслаждением вытянув усталые ноги.
– Однажды в Филадельфии я зашел с друзьями в одну известную вам кофейню, – сказал Кабрио. – И я видел ваше выступление.
– "Рассвет", – подтвердил Крис, про себя удивляясь не столько тому, что Джефф мог видеть его в клубе, сколько тому, что он сам заговорил об этом, тем самым приоткрывая завесу тайны над своим прошлым. Он хотел было спросить Джеффа, жил ли он раньше в Филадельфии, но тут же решил, что лучше этого не делать.
– Вы пели тогда одну песню, – продолжал Джефф, – вашу коронную песню.
– "Центровой".
– Точно. Я помню, как странно мне все показалось. В тот вечер на стадионе толпа была влюблена в команду своих земляков, а вас чуть ли не забросала камнями. Однако стоило вам появиться на сцене, и через две секунды та же толпа позабыла о своем патриотизме.
– Да, мне нравилось бывать в местах такого рода, – тихонько перебирая струны, сказал Крис – Люди приходят туда ради музыки И меня почти всегда ожидал теплый прием.
– У вас все еще очень неплохо получается. Я слышал ваш голос, подъезжая к Шугабушу. Вы готовитесь выступить где-то на днях?
– Черт возьми, ну уж нет, – засмеялся Крис, однако его невольно пробрала дрожь при мысли о том, как он выходит на сцену перед аудиторией. – Вряд ли у меня хватит на это духу. Когда вас подвергают остракизму ваши же болельщики, которые до этого вроде бы любили вас, вряд ли вы снова рискнете появиться перед ними. – Он до сих пор до мельчайших подробностей помнил, как был уничтожен оскорбительным ревом толпы в день своего последнего матча. Его товарищи по команде постоянно чувствовали поддержку аудитории, которой начисто лишился он сам. Он ощущал себя полным ничтожеством и был рад, оказавшись на скамейке запасных. Ведь там он в одиночестве и никто не заметит гримасу боли на его лице. – Мне вполне хватает неприятностей, которые достаются мне в качестве мэра. Вы, наверное, уже почувствовали, что я отнюдь не самый популярный малый в этом городе.
– Этого трудно не заметить. – Джефф скрестил на затылке руки и, зевая, потянулся.
– Они жаждут также и вашей крови. Когда соберетесь удирать, пожалуйста, дайте мне знать об этом заранее.
– Чем быстрее я кончу свое дело, тем быстрее смогу уехать. – Джефф уселся так, чтобы лучше видеть лицо Криса. – Кстати, прошло уже почти две недели, а вы даже ни разу не поинтересовались, как у меня продвигается работа.
– Ну, – засмеялся Крис, – мне кажется, что если ты нанимаешь на работу колдуна, то спрашивать его о том, как движется дело, будет по меньшей мере банально.
– Все идет как надо, – сообщил Джефф, – хотя и со скрипом, так как у меня на руках нет многих исходных данных. Во всем приходится начинать по новой.
– А где остались ваши данные? Может, вы за ними пошлете?
– Их нет нигде в мире, кроме как здесь, – и он прикоснулся пальцем к своей голове.
Крис мог видеть глаза Джеффа, и его поразил их обращенный внутрь себя взгляд.
– Однако их удается весьма легко восстанавливать, – продолжил Джефф. – Я умудрился уложить в две недели работу, проделанную за последние пять лет. Недели две-три, и мы можем начать эксперименты в полном масштабе. Тогда станет окончательно ясно, по той ли дорожке я иду. Но при этом мне понадобится еще кое-что.
– А именно?
– Прежде всего, какая-нибудь сигнализация. Типа «Опасная зона – вход воспрещен». Что-то вроде этого.
– Для того, чтобы никто не совал к вам свой нос?
– Вовсе нет. Мы переходим к той фазе, когда действительно может возникнуть опасная ситуация. Риск минимален, почти равен нулю, но я хочу быть полностью уверенным, что никто не пострадает.
На какое-то мгновение Криса испугали слова незнакомца, обещавшего помочь Долине Розы.
– Что вы имеете в виду – спросил он. – Надеюсь, что это не связано с радиацией или...
– Ничего подобного, – ухмыльнулся Джефф. – Я все до мельчайших деталей обсудил с Риком, уточняя степень опасности, и он остался доволен. – Джефф поколебался, не слыша реакции со стороны Криса. – Вы хотите знать больше?
– Нет. – Крису все же хватило твердости принять решение продолжать строить их отношения на доверии. – Что еще вам понадобится?
– Еще пара цистерн. Очень хитро сделанных. С маленькими пластиковыми емкостями внутри каждой. Общий объем около двухсот галлонов. Герметичные. Я знаю, где с легкостью можно добыть такие, но хочу постараться отыскать новый источник. Такими вещами интересуется весьма мало народу, и я боюсь, что кое у кого хватает смекалки сложить два плюс два и выйти на того, кто заказывает подобные штуки.
– Хорошо.
– Но они обойдутся довольно дорого. Вы уж извините.
– Что еще? – Крис пожал плечами и улыбнулся.
– Пока все.
На крыльцо налетел порыв ветра, принесший несколько хлопьев пепла на блестящую поверхность, гитары. Крис сдул их и поднялся со стула.
– Как вы относитесь к пиву? – спросил он.
– Не против, – улыбнулся Джефф.
Войдя в дом, Крис зажег свет в гостиной и отправился на кухню за пивом. Вернувшись, он застал Джеффа за тем, что тот вынимал закопченную бейсбольную биту из одной из коробок, которые были привезены с пожарища.
– Это выглядит как весьма интересная коллекция. – Он снова заглянул в коробку.
– Достопамятный хлам, – смущенно отвечал Крис. В этих грязных коробках хранилась его душа.
– Что превращает кусок дерева в биту? – спросил Джефф, прикидывая в руке свою находку и не обращая внимания на то, что сам пачкается в саже.
– Ну, мне кажется, в момент удара что-то входит в тебя. – Крис откупорил горлышко своей бутылки и сделал большой глоток. – Эта палка становится как бы частью твоей руки, а ты лишь даешь ей свободу. В свое время я почти не расставался с ней.
– Да, я читал об этом в «Улетающем дыме», – сказал Джефф, доставая платок и вытирая им испачканные пальцы.
– Вы читали «Улетающий дым»? – удивился Крис. По его понятиям, Джефф никаким боком не подходил на роль бейсбольного фаната.
– О да. И получил большое удовольствие.
– Эта книга чертовски смущает меня теперь, – покачал головой Крис.
– Почему же?
– Получилась биография некой личности, которая потешается над всеми, кто старше тридцати пяти. Сплошной выпендреж.
Хотя в свое время Крис вовсе так не думал. То, что ему посвятили целую книгу, он счел вполне заслуженным, и ему казалось, что автор неплохо справился с задачей. Биография была написана доброжелательно, а Оги выглядел его верным товарищем и учителем, ведущим от победы к победе. Недоразумения и эскапады юных лет давались в юмористических тонах, а женитьба на леди, меньше всего подходившей на роль жены игрока в бейсбол, предлагалась как очередное доказательство всепобеждающей силы любви. Книга была раскуплена моментально. Лишь спустя некоторое время Крис заметил ее претенциозность.