Исход - Виктория Гетто
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока ствол остывал, я добивал подранков одиночными из калаша. Уж машинке, прошедшей со мной не один бой, я доверял полностью. И она меня не подводила. 7,62 куда лучше и надёжнее мелкашки 5,45, на мой взгляд. Пусть тяжелее, но работает наверняка… Сменив второй рожок, я приложил к глазам бинокль. Вроде никто не шевелится. А защитнички машут мне. Понятно почему. Мою машину вся столица знала. Поэтому свидетелей быть не должно. Я запираю дверцы брелоком, предварительно вытащив из фиксаторов станкач и захлопнув люк. Верный 78-й – в левой руке. Калаш – в правой. Силы хватает удержать его за рукоятку и нажать на курок в случае чего… Медленно, аккуратно огибаю трупы, широко разбросанные на моём пути, приближаюсь к радостно спешащим ко мне защитникам царственной семьи. Те облегчённо улыбаются, и я понимаю их. Ребята получили помилование на эшафоте, когда верёвка палача уже затянута вокруг шеи. Вскидываю руку в знаке «молчать». Куда там… Откуда им знать…
– Тихо!
Очень внимательно прислушиваюсь, но ничего не слышу. После грохота 85-го слух до сих пор в себя не пришёл. Но зато ощущаю на себе взгляд. Явственно. Только не злой, а… Где?! Вскидываю автомат, у защитников удивлённые лица.
– Здесь кто-то есть!
– Естественно, есть, господин эрц! Её величество и дочери.
Облегчённо улыбаюсь в ответ: действительно, из башки вылетело.
– Я думал, вы их спрятали по пути, чтобы погоню отвлечь…
Они смущаются:
– Мы предлагали её величеству такой вариант, но императрица наотрез отказалась, сказав, что умрёт вместе с теми, кто решился отдать за неё жизнь…
Мотаю головой от пафоса. Потом соображаю, что эпоха такая. Когда чувства ещё искренни и не перевелись идеалисты.
– Отлично. Вашему транспорту конец, господа? – утверждающе-вопросительным тоном задаю я вопрос.
Одетый в коричневый кожаный костюм водитель, едва ли не плача, подтверждает:
– Всё! Уже ничего не сделать…
– Ладно. Не последний день живём. Ещё поездишь, обещаю.
Нас прерывает стон. Кто-то из врагов пытается пошевелиться, но я делаю короткое движение кистью, и стон переходит в бульканье. Офицеры и водитель замирают, потом смотрят туда, куда я послал нож. Можно было и выстрелить, но зачем пугать детишек? Они и так за эти дни натерпелись такого…
– Господа, не будем терять время. Императрицу и детей ко мне в машину. Вещи, драгоценности – туда же. Насчёт вас… Простите, господа, но я могу взять только водителя. И то потому, что мне нужна подмена. Пока могу лишь посоветовать продвигаться к любому из восточных портов. Вскоре туда подойдут наши корабли.
– Вы предлагаете нам эмигрировать, эрц?
Офицеры злятся, и я их понимаю. Такие же наивные ребята-идеалисты скоро будут драться за веру, царя и отечество. Драться – и умирать. Как же мне их жаль! Искренне, до боли… Но это их выбор. И вмешиваться я не вправе. Другое дело – шофёр. Он слуга, а значит, обязан сопровождать женщину и детей, потому что дал обязательство в этом. Да и не висит над ним присяга…
– Простите, господа. Моё дело – предложить. Ваше дело – отказаться. Вы сделали свой выбор, и я уважаю его. – На миг склоняю голову.
Они отвечают тем же.
Машу рукой:
– Всё, господа. Я – за транспортом, подгоню ближе. А вы, господа, ведите пока пассажиров и несите багаж…
Пофыркивая дизелем, «Воин» плавно спускается по мёрзлой земле. Из-за валяющейся на земле машины появляется её величество Аллия, сжимающая левой рукой ручку одной из дочерей. За ней… Тут я едва удерживаюсь от ругательства – с ней следует бонна, ведущая ещё двух девочек поменьше. Как же я не допетрил?! Следом спешат офицеры, тащащие на себе три больших сундука и кожаный чемодан. Торопливо обгоняют её величество, подбегают ко мне, ставят свой груз и вновь убегают. Мать моя женщина! Это не всё?! Но я ошибся. И в который раз. Господа офицеры приносят большой узел, от которого вкусно пахнет едой. Провизия на дорогу. Это они грамотно задумали. В охваченной революцией стране сейчас с едой тяжело. Я открываю двери машины, помогаю девочкам подняться в салон. Там ещё пахнет порохом, тянет из приделанного мешка, куда вылетают гильзы и звенья цепи. Ну да это поправимо.
– Прошу вас рассаживаться, дамы. Занимайте места, кроме передних кресел. А мы пока займёмся ваши багажом…
Аллия, закусив нижнюю губу, кивает, а мы быстро распределяем сундуки и чемодан в заднем отсеке. Причём императорский шофёр выглядит обалдевшим. Раз, два. Я застёгиваю резиновые жгуты «пауков», удерживающих груз на месте, захлопываю крышку.
– Поехали.
Водитель было лезет на моё место, но я удерживаю его за руку:
– Куда? Рановато ещё. На соседнее!
Он послушно кивает и устраивается рядом. Качнувшись на мягких сиденьях, изображает такую мечтательно счастливую гримасу, что я невольно улыбаюсь. Ему где-то под тридцать. Вряд ли старше. Скорее младше. С удивлением смотрит на приборную панель, покрытую множеством непонятных кругляков со стрелками и торчащими клавишами и тумблерами. Я бросаю взгляд в зеркало заднего вида. Все дамы расселись на заднем диване. Взрослые – по бокам, девочки в середине. Перехватываю детский испуганный взгляд, и меня словно обжигает огнём. Такие же глаза я видел на войне у себя… Поворачиваю ключ, стартер крутит двигатель, который мгновенно, уже на втором обороте схватывает. Дизель в салоне буквально шуршит. Он ещё не успел остыть, и я включаю печку. На улице уже заморозки. Термометр на навигаторе, вмонтированном в консоль, показывает минус один. Вроде немного, но у девчушек синие от холода губы. Когда из печки потянуло теплом, замерли все. У шофёра вообще открылся рот.
– Рангер, – говорю я вслух.
Монитор вспыхивает, и встроенный в машину компьютер чертит мне карту. Разумеется, очень и очень приблизительную. Наши технари себе все мозги набекрень вывернули, но кое-как перешили автомобильные и прочие компы на русский. Благо нашёлся среди нас один любитель…Правда, точность заставляет мечтать о спутниках. Пока навигация ведётся по рисованной карте, компасу и пробегу… Так. Значит, нам в сторону Ырова до небольшого городка под названием Рутов. А там уже Великий тракт. Не ошибёмся. Две тысячи километров пути.
Глава 11
Джип стремительно разворачивается и исчезает в темноте. Свет мощных фар выхватывает дорогу, но она в таком состоянии, что приходится почти сразу сбавить скорость. Потихоньку еду, но, поскольку все молчат, включаю музыку. У меня большой подбор всякой всячины, так как в музыке я практически всеядный. По мне главное в любой песне или композиции – мелодия. При первых же звуках лица пассажиров меняются. Ещё бы! Ничего подобного они слышать не могли даже во сне. А у меня огромная дискотека. Несколько десятков гигов в привычном мне исчислении. Водитель опять делает круглые глаза:
– Простите, господин эрц… Я никак не могу понять, как вы управляете самобеглой коляской?
Ну, если водила так обзывает машину… Впрочем, несмотря на недавний бой, настроение у меня отличное из-за удачного начала, и спокойно начинаю давать объяснения: – Очень просто. Видите две педали внизу?
Он кивает.
– Первая – прибавляет скорость. Вторая – позволяет тормозить.
– А сами передачи?
– Машина у меня умница и переключает их сама. Если же дорога плохая, то подключается специальный режим, и тогда работают все колёса.
– П-позвольте… – От волнения он начинает заикаться. – Значит, что у вас все колёса двигают ваше чудо техники?
Киваю:
– Когда требуется по дорожным условиям – да. Когда можно обойтись парой, то лишние отключаются. Это экономит топливо, ресурс двигателя, не изнашивает приводы.
– А как часто вам приходится подтягивать ремни трансмиссии?
– Никогда. Здесь не ременный, а карданный привод. Механический.
Шофёр умолкает, не в силах переварить услышанное. Внезапно звучит сигнал вызова радиостанции. Если меня вызывают, значит, что-то произошло. Напрягаюсь, но привычным жестом включаю громкую связь. Всё равно пассажиры не поймут. Лёгкий фоновый шум, и знакомый голос Сергея:
– Брумм?
– На связи.
– Планы меняются. Уходи на южное побережье. Как доберёшься, дай знать. Вышлем вертушку. Тут, похоже, каша заваривается. Мы перехватили обращение Совета по радио… Короче, верные императору части оставили фронт и двигаются к столице, чтобы восстановить законную власть.
– А противник?!
– Думаешь, они станут сидеть и ждать, пока русы разберутся между собой?
– Твою ж… Понял. Исполняю.
– Конец связи.
Щелчок. Аппарат снова включает музыку. Внезапно сзади раздаётся напряжённый женский голос. Аллия? Да.
– В чём дело, эрц? И что это за… – Императрица обводит рукой вокруг себя. – Что вообще такое ваша Нуварра? Ничего подобного я никогда не видела! И не слышала! Вы разговаривали по радио? Но нет ни аппаратуры, ни антенны!
– Ваше величество… Вы правы. Я только что общался со своей страной. И наши планы меняются. Мы не будем прорываться к портам империи, а уйдём туда, где нас не ждут. На юг. Там нас подберут и доставят в Нуварру. Пока это всё, что я могу вам сказать. Относительно же того, что собой представляет наша страна, увидите на месте.