Курьер (фрагмент) - Стенли Морган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На первой остановке вошло человек шесть, которым пришлось протиснуться мимо нас - довольно занятное ощущение, скажу я тебе. Тут высовывает голову кондуктор и спрашивает, сходим ли мы. Я отвечаю, что нет, мол, мы ошиблись, нам выходить на следующей. И тут начинается самая потеха. Дальше, примерно на четверть мили, дорога ремонтировалась, и наш автобус трясло и подбрасывало на всех ухабах так, что Джеки едва не кончила. Словом, мы еле сошли с автобуса. У нас есть время, чтобы пропустить ещё по рюмашке?
Я взглянул на наручные часы.
- Совсем чуть-чуть... Только, смотри, Мики - не хвати лишнего, не то Уорд припомнит тебе утреннее опоздание.
- Тебе заказать?
- Нет, спасибо, мне ещё интервью брать.
Пока Мики ходил за выпивкой, я обдумал все, что он мне рассказал, и пришел к выводу, что парень не наврал. Джеки Мэнделл сразу показалась мне весьма незаурядной бабенкой, а чутье меня никогда не обманывает. Впрочем, я даже не знал, завидовать Мики, или посочувствовать.
Вернувшись, он плюхнулся на стул, сорвал пленку с пачки сигарет и угостил меня сигаретой. Я отказался, поскольку уже курил.
- Итак, вы сошли с автобуса, - напомнил я.
- И спустились в метро, и трахались всю дорогу до Виктории. Это, правда, всего одна остановка, но зато предлинная.
- А потом?
- Пересели на главную линию и купили билеты до Уимблдона. Весь путь занял минут десять.
- Знаю.
- Там я испытал несколько острых минут. Мы стояли в тамбуре, когда проходивший мимо контролер остановился и пару минут кряду рассказывал про "зайца", который, спасаясь от него, выпрыгнул из поезда и угодил под экспресс.
- А вы тем временем...
- Ну, разумеется. Он-то думал, что мы прижались друг к дружке, чтобы дать ему пройти. Приятный старикан, хотя и редкостный зануда. Впрочем, у него, по-моему, было к тому же неладно со зрением.
- А что в Уимблдоне?
- Выпили по чашечке кофе в буфете и сели на поезд в обратном направлении.
- И снова стояли в тамбуре?
- Нет, мы уединились между вагонами. Там приятно качает, хотя для Джеки, пожалуй, слишком сквозило.
- Да, представляю.
- Потом мы залезли в такси и ей втемяшилось сесть ко мне на колени.
- Ну и что?
- Потрясающе.
Я снова посмотрел на часы.
- Нам пора.
Мики осушил свой стакан и мы, выйдя из паба, пустились в обратный путь.
- Итак, - подвел я итог, - за исключением самолета, что вам просто не по карману, вы перепробовали все виды транспорта. На этом фантазии Джеки исчерпались?
- Нет, конечно - она просто напичкана подобными идеями. В её планах попытать счастья в скоростном лифте, в кино, на рынке...
- Как насчет дельтаплана?
- Почему бы и нет, - фыркнул Мики. - Нас ничто не остановит.
- Я вижу, ты всерьез проникся этой затеей.
- Да, давно не приходилось так щекотать нервы.
- А что случилось после такси?
- Оно доставило нас прямо домой. К тому времени, мы оба порядком замерзли, так что Джеки разогрела суп, после чего мы залезли в ванну, а потом перебрались в постель. Впрочем, заснуть мне удалось не раньше пяти.
- Немудрено, что ты выглядишь, как потрепанная курица. Когда вы снова встречаетесь?
- Сегодня вечером. Пойду к ней сразу по окончании. Сегодня у нас гвоздь программы - кино.
- А что за фильм?
- Какая разница, - хмыкнул Мики.
Вернувшись к супермаркету, мы возобновили свою работу. Мне удалось сделать пару вполне приличных интервью. Особенно повеселил нас один беззубый и, по-моему, совершенно выживший из ума старикан. Битых полчаса он расхваливал на все лады "Уайт-Марвел", после чего спел, сплясал, рассказал пару скабрезных анекдотов и даже попытался показать фокус - как исчезает в ухе зажженная сигарета. Однако то ли от холода, то ли от недостатка практики, у него вышла промашка - свалившийся с кончика сигареты горячий пепел угодил незадачливому старикану прямо в слуховой проход, и бедняге пришлось топать восвояси, сокрушенно ковыряясь в обожженном ухе.
Когда съемочный день подошел к концу, Мики подвалил ко мне и молодецки отдал салют.
- Завтра явлюсь в девять-ноль-ноль, сэр.
- Удачного вам просмотра.
- Фу. Расскажу потом.
Вечером, устав от дневных треволнений, я решил остаться дома и написать письмо Вики. В письме, которое я получил от неё этим утром, Вики сообщала, что жива и здорова, вкалывает, как ненормальная, мокнет под дождем и - что меня особенно растрогало - безумно скучает по мне.
В ответ я написал, что по уши завален "Уайт-Марвелом", мерзну, как собака, и тоже безумно скучаю - тут я нисколько не преувеличил, поскольку, глядя на её фотографию, испытывал сумасшедшее желание заключить Вики в объятия.
Закончив письмо, я позвонил Тони, чтобы отвести душу, и рассказал ему про Мики Мейпла и Джеки Мэнделл.
- Ну и что тут особенного? - невинным тоном спросил он, когда я закончил.
- А что, тебе часто приходилось беседовать с контролером, одновременно трахая какую-нибудь девицу?
- В последнее время - нет. Да, дамочка, воздадим ей должное, довольно изобретательная. Приятно сознавать, что есть ещё порох в пороховницах. Может, соберемся вместе и придумаем что-нибудь оригинальное...
Закончив разговор, я положил трубку, поужинал и уселся смотреть телевизор. В голову почему-то назойливо лезли мысли о том, чем занимаются в кино Мики и Джеки.
На следующее утро, в среду, Мики не опоздал, однако выглядел ещё более потрепанным и измочаленным, чем накануне. Он лукаво подмигнул мне и сказал:
- Расскажу за обедом. - Потом возвел глаза к небу. - Слов нет.
В начале одиннадцатого Мики заприметил двоих молодых домохозяек, купивших "Уайт-Марвел". Я подстерег их у выхода, мысленно воздав им должное - парочка и впрямь была аппетитная. Звали женщин миссис Грант и миссис Фоллетт.
Сначала я обратился к миссис Грант, хорошенькой крашеной блондиночке. Едва взглянув на мой микрофон - девятидюймовую палку с круглым набалдашником на конце, - она игриво закатила глазки и сказала:
- Поосторожней со своей штукой, молодой человек. Так можно навлечь на себя неприятности.
- А у вас разрешение есть? - спросила миссис Фоллетт, высокая худенькая рыжеволосая женщина с длинным подбородком. Она с сомнением воззрилась на микрофон.
- Знаешь, Фил, он напоминает мне одного моего хорошего знакомого.
Миссис Грант прыснула.
- А мне он напоминает кого-то, с кем я хотела бы познакомиться, сказала она.
- Милые дамы, вы только что приобрели стиральный порошок "Уайт-Марвел". Вы можете ответить на несколько вопросов...
- А он довольно бесцеремонный, правда? - сказала миссис Грант.
- Да, жутко развязный тип. Мало того, что пристает к уважаемым замужним женщинам, так ещё и нахально тычет прямо в лицо этой похабной штукой.
- Кому, хотела бы я знать, он принадлежал? - не унималась миссис Грант. - И что будет бедняга без него делать?
- Да, кто-то потерял верного друга, - вздохнула миссис Фоллетт. - В любом случае, он будет вами недоволен, молодой человек. Покажите-ка мне его поближе. Дайте-ка лизнуть...
Мои помощники уже держались за бока, давясь от смеха. Женщин это, похоже, распалило ещё больше.
- Не смущай бедного юношу, - с напускной серьезностью произнесла миссис Грант. - Человек старается, а ты...
Миссис Фоллетт с сокрушенным видом погладила головку микрофона.
- Как я после этого посмотрю на своего мужа, - тяжело вздохнула она. Извините, мистер Тобин, о чем вы, значит, спросили?
Обе, наконец, успокоились и принялись обсуждать проблемы стирки белья. Впрочем, делового запала хватило им ненадолго.
- Простыни? - переспросила миссис Грант. - Да, "Уайт-Марвел" идеально подходит для стирки простынь. Он выводит все пятна.
- Какие пятна ты имеешь в виду? - спросила миссис Фоллетт.
- А ты что думаешь, распутница? Разумеется, чайные. Мой муж привык, чтобы я обслуживала его в постели дважды в день - утром и вечером.
- Мой - не такой везучий.
- Я имею в виду чай, зловредная душа. Все остальное он получает один раз в год, в день Отцов*.
В конце концов мне удалось призвать их к порядку и даже взять вполне сносное интервью.
Пол Уорд, которому, похоже, не терпелось опохмелиться, отпустил нас на обед раньше обычного. Отделившись от остальной компании, мы с Мики уединились в знакомой забегаловке.
_____________
*Отмечается в Англии в 3-е воскресенье июня.
- Увидев тебя сегодня утром, - сказал я, когда мы сели за стол, - я решил, что если ты будешь продолжать в том же духе, то не дотянешь до двадцати одного года.
- Мне осталось всего два месяца.
Я покачал головой.
- Нет, даже не мечтай. Что тебе взять?
- Пиво. Меня уже мутит от бренди.
Я заказал нам по пинте пива и по сандвичу.
- Уф, совсем другое дело, - довольно ухмыльнулся Мики, сделав приличный глоток.
- Ну что?
- Нас взяли с поличным!
- Что?
- В киношке. Мы пошли в "Эссолдо" на фильм под названием "Сюда ты его не вставишь" - чтобы доказать им, что они ошибаются. Мы сели в самый угол на последнем ряду и, едва выключили свет, Джеки взгромоздилась на меня.