Отбор для короля драконов - Диана Маш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот так новость. Теперь понятно, почему мой питомец торчит снаружи. Он серьезно воспринял возложенную на него миссию. И пока мои родные будут внутри, пост не оставит.
– Во дворце произошло нападение голема. Стража стоит на ушах. Вы выбрали идеальный момент, чтобы навестить меня.
– Голема? – вытаращилась на меня Аника. – А у вас тут весело…
– И не говори.
Я прошла к кровати и села рядом с Урсулой. Аника устроилась у меня в ногах. А Стоуну досталось просторное кресло.
– Расскажешь, что произошло? – подняв на меня встревоженный взгляд, спросила младшая сестренка. – Из твоей записки ничего не было ясно. Главный маг Рейнара, отбор. Ты-то тут причем? Мы так перепугались.
– Мне очень жаль, – грустно вздохнула я, зарывшись пальцами в ее светлые волосы. – Я не хотела вас тревожить. Думала дождаться и проститься, как полагается, но Дитер… это главный маг королевства, не дал мне достаточно времени. Он прибыл на болота за нашей бабушкой, не зная, что она скончалась.
– Зачем ему понадобилась Мот Кареглазая? – нахмурилась Урсула.
– Чтобы привезти ее во дворец. Королю Рэмгару нужна была ведьма со своднический даром. А так как дома была только я, ее внучка, меня и забрали.
– Погоди, – пришла очередь Аники недоумевать. – Но у тебя нет этого дара.
– Поверь, я сказала Дитеру то же самое. Но он и слушать не хотел. Принялся угрожать, что болота присоединят к Рейнару, а всех ведьм изгонят с них навечно.
– Жалкий подлец, – не выдержал Стоун, чем очень удивил нас троих. Вечно спокойный, рассудительный. Сейчас он сильно покраснел и сжимал кулаки.
– На самом деле, он не такой и плохой, – посчитала я нужным вступиться за мастера Меверика. – Думаю, это были просто слова. Сказанные, чтобы убедить меня поехать с ними. Не знаю зачем, но маг хочет, чтобы король Рэмгар нашел среди принцесс свою истинную любовь. А я должна ему в этом помочь.
– Я слышала, что драконы терпеть не могут ведьм, – протянула Аника, поднимаясь с пола и пройдя к окну. – Но судя по тому, как ты свободно разгуливаешь здесь, это не так.
Ее слова заставили меня вспомнить свой первый день во дворце. Тучную Эвери, что сожгла мою одежду. Злой шепот за спиной. Насмешки принцесс.
– Не стану врать, народ Рейнара не лишен некоторых предубеждений, но меня здесь не обижают. Рэм даже пригласил во дворец лучшую модистку Столицы. Она сшила мне чудесные платья.
– И поэтому под твоим плащам одна сорочка? – подмигнула мне Урсула, а я, покосившись на Стоуна, резко покраснела. – Я все разглядела. Неужели это настоящий новоземский шелк?
– Да, я заплатила за нее из тех денег, что мне должен король за мои услуги. Несколько часов назад состоялся второй этап отбора, где принцессы собирались на девичник. Что-то вроде наших ночных посиделок с джином и картами. Я не успела переодеться…
– В любом случае, Лилу, ты выглядишь прекрасно, – подбодрил меня Стоун. – Собираясь сюда, мы ожидали… худшего. И я очень рад, что эти наши ожидания не оправдались.
Тьма, какой же он милый. И какая я ужасная невеста, раз за все прошедшие дни, даже не попыталась найти способ связаться с ним, успокоить. Хоть как-то дать о себе знать.
– Лилу, мы же еще не рассказали тебе самую главную новость, – ворвалась в мои невеселые мысли Аника. – Совет Старейшин огласил дату шабаша. Он состоится завтра, ровно в полночь.
– Завтра? – воскликнула я, подскакивая с постели. – Но завтра во дворце будет бал. Я должна присутствовать…
Сестренка развела руками.
– Со Старейшинами говорят боги. И связь эта, как ты знаешь, односторонняя.
Час от часу не легче. Неужели мне придется впервые за всю свою взрослую жизнь пропустить ритуальные катания? Какая несправедливость!
Стараясь не показывать родным, как меня потрясло их сообщение, я опустила взгляд.
– Боюсь, в этот раз, вам придется полетать без меня. – В комнате воцарилась тишина, прерываемая лишь шумом бьющих о скалу волн. – Давайте, пока не поздно, я поговорю с Дитером. Думаю, он не откажет организовать для вас ночлег…
– Не беспокойся. Мы уже остановились в местном трактире, – заверила меня Урсула. – Сняли у хозяйки две свободные комнаты. Чистые и просторные. Будем там, пока не закончится отбор. Мы не покинем Рейнар без тебя.
– Стоун, и ты тоже?
Он кивнул.
– Я буду поблизости, Лилу. Присматривать за тобой. А насчет свадьбы – не переживай. Сыграем, как вернемся на болота.
Я улыбнулась ему, едва сдерживаясь чтобы не броситься на шею, и не расплакаться от чувства вины. Он такой замечательный, а я, кажется, успела об этом забыть.
– Лилу, – одернула меня Аника. – Ты же видела короля Рэмгара, он и вправду красавчик?
Перед глазами встало волевое лицо, поджатые губы и устремленный на меня холодный взгляд.
Красавчик? Я бы не сказала. Иначе рядом с ним меня бы не бросало в дрожь.
– Ничего особенного. Обычный… дракон.
Глава 29. Чудовище
Впервые в жизни я проснулась от храпа. И не приглушенного, тихого. А такого раскатистого и сочного, будто рядом со мной спал великаноподобный мужик.
Разлепив глаза, я огляделась. Никого. Привстала на локтях, и только тогда заметила развалившегося в моих ногах Гьётто.
Вырывающиеся из его рта звуки не оставляли сомнений в источнике шума. Но вот причину я совершенно не понимала. Обычно мой питомец спал под кроватью. Иногда оставался на заднем дворе нашего дома, где Аника устроила для него что-то вроде лежанки. Ко мне в постель никогда не залезал. А уж чтобы так громко храпеть, тем более.
Может, он простыл? Вполне возможно. Ведь его вид так до конца нами и не изучен. Нужно будет утром не забыть приготовить для него отвар. Ну и самое сложное – заставить питомца его выпить.
Осторожно перевернув Гьётто на бок и, убедившись, что храп прекратился, я снова попыталась заснуть, но ничего не выходило. Поднявшись, я прошлепала босыми ногами к столу с графином, налила в стакан воды, сделала глоток и подошла к окну.
Волны лизали прибрежные камни. Лунный свет отражался от воды. Я так залюбовалась, что чуть не пропустила момент, когда вдалеке вдруг что-то блеснуло.
Поставив стакан на подоконник, я подалась вперед. Пригляделась. То ли пламя, то ли яркий свет масляной лампы. Кажется, со стороны пещер.
В голове тут же