Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ведьмино счастье (СИ) - Ли Аннабель

Ведьмино счастье (СИ) - Ли Аннабель

Читать онлайн Ведьмино счастье (СИ) - Ли Аннабель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 36
Перейти на страницу:

Не к этому я готовилась в своей жизни, не так я хотела с ним расстаться и не сейчас. Сердце Алистера угасало и билось все глуше. Вне себя от горя и я закричала словно раненый зверь.

Порыв ветра в маленькой комнате сбил с моей головы шляпу и рыжие волосы разметались по плечам. Нас окутали невиданные ранее потоки магии и комната на мгновение исчезла. Голова закружилась. Мы проносились сквозь пространство и время. Содержимое желудка совершило кульбит. Я вцепилась в сюртук Алистера и зажиурилась.

В следующий миг, когда я решилась открыть глаза, то оказалась вместе с ним на улице, между толпой зевак и сгорающей в синем пламенем ратушей. Все изумленно смотрели на нас, появившихся прямо из воздуха. Телепорт. Это был первый в моей жизни телепорт! Все, что я делала происходило на грани инстинктов.

Дух огня, упустив из-под носа добычу, взвыл и вылез наружу. Послышались крики людей и все стали разбегаться. Я увидела растерянного Лерой и его стражников, но что они могли сделать против магического существа? Забить его до смерти мечами?

Небывалая ясность в голове, отодвинула эмоции на второй план, я оставила Алистера лежать на снегу и сделала то, что давно пора было сделать. Из моих рук полился поток магии, постепенно выстраивая плотный купол над духом огня, осмеливающимся покинуть здание ратуши. Он, отрезая его от подпитки и не давал воздуху проникнуть внутрь. Этого духа ждала та же участь, что и горящую свечу, которую накрыли сверху колпаком. Я подошла к нему, переполненная силами. Сзади донесся оклик Лероя, но я знала, что делаю.

Я встала лицом к лицу с духом. Языки пламени коснулись щек, но не обожгли. Он пытался понять, что же я такое. Моя рука проникла сквозь купол и коснулось пламени. Дух трепыхался. Попытался меня укусить, сжечь в конце-концов, но магия обволакивающая кожу не позволила ему это сделать. Мои пальцы сомкнулись на его источнике жизни. Внутри духа огня билось человеческое сердце. Господин наместник. Я знала его и потому смогла понять, кто был прошлым владельцем. Резко вырвав руку с добычей, я наблюдала как исчезает огонь. Некогда человеческая плоть рассыпалась в моих руках горсткой праха.

Все было кончено. Дух исчез.

Глава 17

Дни текли как в бреду. Все свободное время я тратила на попытки излечить Алистера. Поила его очищающими и побуждающими зельями. Посылала небольшие импульсы в разные нервные точки на его теле, и да простят меня Праматери Ведьмы, отчаявшись, использовала иглоукалывание. Он был стабилен, но так и не приходил в себя. Целители в лазарете видели нездоровый интерес с моей стороны, но молчали. Я в первый же день наложила на них проклятья. В случае, если хоть один из них проболтается, — все служители лазарета будут говорить правду в течении нескольких дней, что было равносильно окончанию их карьеры.

Во время пожара в ратуше погиб только наместник. Лерой обещал скрыть мое участие в происшествии и найти преступника. Но меня видела половина города, а поиски мага… Нет, Лерою такое было не под силу. В голове не укладывалось, как мы могли все забыть об опасности?

Дело пахло магией и я все время была настороже. Какой силой должен обладать маг, чтобы водить половину города за нос? Нервы превратились в натянутую струну и каждый шорох грозил срывом. Лерой выделил охрану в лазарете, но особых надежд на них я не возлагала.

Алистер тем временем спал, бледная кожа сливалась с волосами и белоснежным хлопком постельного белья. Ночами, когда все расходились по домам, мы оставались совсем одни. Я ласково уговаривала его проснуться, но безуспешно. Так проходили мои дни около спящего красавца. Маг, пытавшийся его убить не появлялся, но я была уверена что он готовится совершить новое покушение.

Я раскидывала поисковые заклятья по всему городу, на сколько позволяли силы и время, но безрезультатно. Они терялись среди шумных улиц и многочисленных людских душ. Враг Алистера умел прятаться.

Жизнь Шименшира шла своим чередом. Приехал новый наместник. Белинда продолжала жить в своем особняке и ее никто не трогал. Новый управитель города оказался не женат и я прекрасно знала — эта женщина своего не упустит. Однажды она пришла навестить Алистера, но, увидев мое выражение лица, больше в лазарете не появлялась. Лерой носился по городу, ездил в командировки и писал отчеты. Иногда заглядывал ко мне, и, приободряющие сжав плечо, уходил.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

А я все ждала и ждала. Так пролетела зима. Ничего не оставалось, как положиться на время. Я отказывалась верить, что Алистер мог меня покинуть. Только не так.

Я пыталась проникнуть в его сознание, возможно выход крылся на поверхности и Алистер застрял в замкнутом круге сновидений. Одни Праматери Ведьмы знают какими парами он надышался в той каморке. Но ментальные преграды мне обойти не удалось. Раньше, я никогда такого не делала, а сейчас действуя грубо могла только навредить.

Терпение мое было на исходе, когда в полнолуние к Алистеру пришел еще один гость.

— Доброй ночи госпожа ведьма, — прозвучал вкрадчивый голос.

— Можете не притворяться, Я знаю, что вы не Лерой.

— Как печально. Я потратил немало сил, превращаясь в господина начальника городской охраны. — полог иллюзии спал и передо мной стоял господин наместник.

Вот только ощущение сложилось, что по настоящему я его видела в первый раз. Нет нелепого костюма. Выражение лица изменилось, глубоко посаженные, умные и беспощадные глаза взирали на меня из дверного проема.

— Я ведь была уверена, что сердце огня принадлежало вам.

— А оно и принадлежало мне, отчасти. Я подпитывал его своей магией на протяжении долгого времени и вы в той ситуации не смогли бы рассмотреть разницы, опираясь только на ведьмовское чутье. Столько времени и сил коту под хвост, и жертва Фицджеральда…

— Как понимаю вы пришли завершить начатое? — перебила его я, думаю он догадывался что к этой встрече я подготовилась.

— А что поделать? Предыдущие попытки не увенчались успехом и придется действовать по старинке.

— Это у вас вряд ли получится, — прошипела я и угрожающе призвала магию.

Защитный купол опустился над кроватью Алистера, а лианы начали оплетать пространство вокруг, закрывая путь к отступлению. Они блокировали магические выбросы и телепортироваться из ловушки было просто невозможно. Наместника это не впечатлило, он уже призывал своих приспешников и я невольно вздрогнула. Всегда не любила некромантов. В них не было ничего святого. Чужая плоть, живая или мертвая, была лишь материалом для экспериментов и нужд. Когда я закончила со свой задачей, ко мне уже тянули свои крючковатые пальцы скелеты, а наместник осторожно подходил к защитному куполу. Слишком просто, чтобы меня одолеть. Несколько лиан и огненных шаров сделали свое дело. К наместнику полетело смертельное проклятье, но я знала что он его отобьет. Это был способ отвлечь его от Алистера, чтобы он понимал — до мага можно добраться только через мой труп.

Наши силы сошлись в бою. Не было эпических сражений, мы просто стояли, посылая в друг друга концентрированные лучи магии.

Его магия пахла смертью и тленом, и мне стало дурно от ее оттенка. Наместник не уступал. Я сдавала позиции. Сказалось эмоциональное истощение и постоянная трата магии в больших количествах на протяжении многих дней. Как только он поймет, что для победы надо мной не нужно концентрировать внимание, мне конец. Лазарет, где уже многие годы умирали люд, был все-таки его территорией. У него не было проблем с исходным материалом, души и тела с кладбища на заднем дворе подпитывали его, пусть и не по своей воле.

Я прекратила схватку, когда напряжение стало невыносимым и поставила щит, чтобы дать себе передохнуть. Остатки скелетов объединились в одно большое чудовище из костей и обрывков плоти. Одно проклятье и творение некроманта рассыпалось в прах. Наместник не стал тратить силы на то, чтобы придать ему мощи, это была уловка.

Щит и обереги дали трещину под напором некроманта и этого было достаточно для падения защиты. От резкой боли в левом боку и руке я взвыла. Прозрачные щупальца схватили меня за щиколотки и я оказалась прикованной к полу. Наместник не спеша подошел и схватив меня за шею притянул к своему лицу.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 36
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ведьмино счастье (СИ) - Ли Аннабель торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит