Строптивая Цветочница - Нина Новак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А куда смотрят его братья? – как же испортилось настроение.
– Понимаешь, сестренка, их план очень хитер. Рогер действует через цветочное дело, которым его братья драконы не интересуются. Можно сказать, впритык не видят.
– Она пытается отнимать лавки у конкурентов, – поделилась я своими утренними наблюдениями.
– Мерзкая общипанная курица, – сердито процедила Офелия. – Я пока шла к тебе, поговорила с несколькими знакомыми. Очевидно, Роза и Рогер подмешивают что-то в землю или в воду цветов заказчиков. Таким образом, они воздействуют на умы саросских аристократок и оплетают город паутиной.
Вспомнилась модистка, которая солгала мне о Рогере Йорде. Как забегали у нее глаза! Видимо, эта подлая парочка действует через все женские отрасли. Не будет же в самом деле лорд Ксандор интересоваться швейными салонами и цветочными лавками, где кумушки обмениваются сплетнями.
– Я была в лесу и заручилась поддержкой духа. Поверь, Бет, эта фея очень пожалеет, что связалась со мной. И ее драгоценный Рогер ей не поможет.
– А что ты задумала? Я тоже хочу принять участие!
Офелия коварно сощурила глаза.
– Это секрет. Незачем тебе вмешиваться. А за моей спиной стоит большая община нимф и друидов. Фея совершила серьезную ошибку, что пошла против нашей семьи.
Нива подала мне вишневый компот, и я с удовольствием сделала несколько больших глотков.
– Хочешь, снова пойдем к графине Кларк? Покрутимся среди аристократии? – Офелия подперла подбородок кулачком и вопросительно посмотрела на меня.
– Графиня сама придет ко мне в лавку. Я устраиваю ей встречу с друидом Рамоном. Если Роза ее чем-то одурманила, он поможет. Может быть, даже удастся ее разоблачить. Но к их приходу в лавке уже должен быть товар. Я продемонстрирую ей свои цветы-артефакты и постараюсь убедить, что лучше Розы. И еще безопаснее...
У Офелии загорелись глаза.
– Напомню Себастьяну, чтобы привез тебе мебель со склада. Так выйдет быстрее. А где ты достанешь цветы? Все-таки снова отправишься в Сады?
– Завтра я еду в порт, где можно закупить цветы подешевле, – сестра испуганно округлила глаза. – С лордом Гилдвеном, – сестра приложила ладонь ко лбу. – Офелия! Что за пантомима! – рассмеялась я.
– И Патрис с собой возьмите.
– Патрис своим простодушным видом сорвет нам все сделки. Ты сможешь завтра посидеть в лавке? Вдруг придет Рамон? Не знаю, когда мы вернемся, но мне нужно, чтобы ты уговорила его поучаствовать в нашей задумке. Скажи, что хорошо заплатим.
– Ладно. Дети к завтрашнему дню будут уже здоровенькие и не заразные. Возьму их с собой.
Кристиан на коленях у Патрис перевернулся на спинку и открыл один глаз. Подслушивал, хитрец.
– Любишь детей, Кристиан? – спросила я.
– Обожаю, – ответил пес и я понадеялась, что это была не ирония сейчас.
Я проводила Офелию и немного побродила по дому. Фамильяр бегал следом за мной хвостиком и подавал советы.
– Лавку нужно полностью подготовить к визиту леди Кларк. Как получу партию цветов, так сразу засяду за букеты-артефакты. Витрина и полки должны быть заполнены.
– А что если устроить встречу в саду? – предложил Кристиан.
– Умный песик, – я погладила его по голове. – Пойдем тогда, приберемся там.
Весь остаток дня и вечер я проработала в саду. Инструменты нашлись в небольшом чулане, там же обнаружилась и старенькая садовая мебель. Но ее ведь можно покрасить и обновить.
В воздухе был разлит аромат роз и уходить в дом казалось настоящим наказанием. Поэтому я не поленилась, выполола сорняки, разровняла тропинки, разложила декоративные камушки вокруг клумб. Подпитала силой кусты роз и настурций. Они сразу подняли головы, разрослись, закрывая стены и забор.
А вот чулан тоже нуждается в покраске. А то так некрасиво торчит посреди моего цветочного великолепия. Только как же его красить? Я одна не управлюсь.
Впрочем, спать все еще не хотелось и я решила поговорить с Кристианом о Лавинии.
Гилдвен Йорд
Гилдвен отложил очередную книгу и встрепал волосы на затылке. Шея затекла. Не привык он столько читать.
Элия, безумно грустный, скучал на окне. В разноцветных глазах застыла какая-то вселенская тоска и Гилдвен постучал себя книгой по лбу. Как же на душе погано. Он запретил драконенку вылетать из дома и бедняга впал в оцепенение. И, кажется, невзлюбил глупого пса Кристиана, который облаял его недавно.
Но самое паршивое, ответы в книгах Лавинии так и не находились.
Он снова посмотрел на дракончика и решил взять его с собой. Пусть развеется, бедолага.
Господин Райс ждал его в экипаже в Центральном городе, почему-то возле театра. Гилдвен забрался внутрь, захватив и Элия. Тот любил сидеть возле кучера на козлах, но сегодня было важно сохранить инкогнито. Гилдвен даже поднапрягся и набросил на себя и брата иллюзию – примитивную, но в этой ситуации сойдет.
Райс был невзрачным мужчиной с незапоминающейся, самой обычной внешностью. Идеальный шпион.
– Маттео Йорд уже несколько месяцев регулярно посещает театр. Появляется только на спектаклях, в которых играет Доминга Ар.
– Влюбился в актрису? – Гилдвен задумчиво погладил подбородок.
И все равно не сходится. Как увязать интрижку с актрисой и странную депрессию брата? Он, наоборот, должен летать как птичка и радоваться жизни.
– Боюсь, здесь все серьезнее, чем можно предположить, – произнес Райс. Его неподвижная физиономия не выражала никаких эмоций, и Гилдвен уже приготовился к банальной истории о приворотном зелье. Актрисы это любят.
– Говори.
– Лорд Йорд в последние месяцы в большом количестве покупает книги об истинных парах. Не новейшие издания, а