Птицы дождя - Кларисса Гоэнаван
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы долго планируете тут оставаться? – спросила Семь Звезд, садясь на кровать.
– Ты не должна приводить мужчин в свою комнату. – Я остался в комнате, но держал дверь открытой. – Иначе это неправильно поймут.
– Не беспокойтесь, старики не в счет. – Она захихикала.
– Возраст – вещь относительная, – сказал я. – Где твоя мать?
– Она не скоро вернется. Убежала из дома несколько дней назад. Бросила нас с отцом.
Меня поразила ее способность произнести такую грубую шутку с бесстрастным лицом. Подвинув вращающийся стул, я сел на него перед столом.
Ее стол стоял у окна. Оно было открыто, но слабый запах застарелого табака все же ощущался. Я представил себе, как девушка стоит у окна, томно поднося к губам сигарету, а белый дым пляшет вокруг нее и уносится ветром.
Поставив локоть на стол, я выглянул на улицу. Мне была хорошо видна дорога. Окно выходило на то место, где была убита моя сестра. Я подумал про ту ночь, когда я лежал на обочине дороги под проливным дождем. Семь Звезд могла видеть меня, но я сомневался в этом. Было поздно, а погода была ужасная.
– Хотите взглянуть на кое-что интересное? – спросила Семь Звезд.
Она выкатила из-под кровати ящик. Я подошел и заглянул в него. В нем я увидел сотни пачек жвачки разных брендов, все запечатанные.
– Ты с ума сошла! – сказал я. – Ты все это украла?
Она кивнула с таким же бесстрастным лицом.
Я не мог понять, что у нее на уме. Неужели она гордилась своими подвигами?
– Глядите, господин Ишида. В Японии продаются только немногие из них. – Она взяла одну упаковку. На ней был круглый желтый дозатор с напечатанной рожицей. – Это у меня из Копенгагена.
– Ты, должно быть, очень любишь жвачку, – сказал я. – Или у тебя что-то не в порядке с головой.
– Или и то, и другое, – добавила она.
– Или и то, и другое, – повторил я. – Безумное количество. Ты не сможешь их дожевать до истечения срока годности.
– Я никогда ни одной не открывала. Думаю, что некоторые уже просроченные. – Она провела правой рукой по упаковкам. – Я начала собирать эту коллекцию в двенадцать лет, так что здесь шесть лет моих усилий.
– Зачем ты это делаешь? Тебе нравится коллекционировать жвачку?
– Не очень. Просто мне нравится брать вещи, которые мне не принадлежат.
– Клептомания?
– Возможно, – равнодушно согласилась Семь Звезд. – Или любопытство. Я не знаю.
Какой-то нездоровый уровень любопытства.
– А почему жвачка?
– Почему бы и нет? Она продается всюду, и маленькая, красть проще некуда. – Она взяла упаковку и покрутила ее в пальцах. – Впервые я совершила кражу в магазине возле школы.
– При серийных преступлениях первое обычно совершается импульсивно.
– Верно, – сказала Семь Звезд. – Откуда вы это знаете?
– Из телесериала.
– У-гу. – Она посмотрела мне в глаза. – Ну, когда я сделала это в первый раз, мне ужасно понравилось, и тогда мне захотелось сделать это снова. Во второй раз тоже было клево. Не совсем так, как в первый, но все-таки приятно. Потом еще и еще, и это вошло у меня в привычку. Теперь я серийная воровка жвачки.
– Ты извращенка.
– Ну, а вы, господин Ишида? Вам никогда не хотелось что-нибудь украсть?
– Никогда.
– И вы за всю жизнь ничего не стырили? Ни разу? – Она бросила жвачку в ящик. – Не обманывайте. Хотя бы один случай наверняка был. Ну, может, вы украли у кого-то подружку. Или взяли чужую ручку. Знаете, это тоже считается.
Я на мгновение задумался. У меня было много грехов, но воровство противоречило моим принципам. Тут я вспомнил, что все-таки когда-то совершил кражу, нечаянно.
– Ладно. Однажды я взял одну вещь.
– Вот вы и заговорили. – Семь Звезд улыбнулась. – И что вы украли?
– Автомобиль.
У нее загорелись глаза.
– Вы шутите? Настоящий?
Я не шутил, хотя хотел бы, чтобы это оказалось шуткой.
– Да, настоящее авто. «Тойоту Селика». Желтую, со съемным верхом.
– Блеск! И как вы не оказались за решеткой?
– Мы с подружкой взяли ее, чтобы прокатиться. Потом вернули туда, где она стояла. Владелец даже не заметил.
Ее восторг пропал.
– Это вы взяли на время, а не украли.
– Нет, все-таки это была кража, – настаивал я. – Когда ты что-то берешь на время, то сначала получаешь разрешение владельца. А мы с подружкой взяли машину без разрешения.
– Владелец ничего не потерял. Вы ведь вернули машину?
– Все равно это преступление. И дело тут не в том, пропал автомобиль или нет.
– Ладно, ладно, – согласилась она. – Будем считать это кражей. Давно это было?
– Мне было семнадцать.
– Не могу поверить, что вы переплюнули меня. Надо же, украсть тачку. Пожалуй, я учусь у мастера.
Я проигнорировал ее саркастические замечания.
– Значит, вы любите спортивные машины, господин Ишида?
– Их любят многие, – уклончиво ответил я.
Она пожала плечами.
– А я нет. Меня в них укачивает. Во всех машинах укачивает, не только в спортивных.
– Укачивает? Значит, ты не можешь ездить на машинах?
– Могу, если очень захочу, но стараюсь избегать. Зачем себя мучить? – сказала она. – Расскажите мне всю историю Великого похищения «Тойоты Селика»?
Я покачал головой.
– Мне нечем гордиться в этой истории.
– Тогда зачем вы это сделали?
– Чтобы отпраздновать мой день рождения. Так захотела моя подружка.
Глава 14
Ярко-желтая «Тойота Селика»
Подружка, о которой я упомянул, в общем-то даже и не была моей подружкой.
Учась в старших классах, я подрабатывал одно лето доставщиком пиццы. С той девчонкой я познакомился, когда доставил заказ в апартаменты в Дэнъэнтёфу[3]. Я оказался рядом с ней в холле жилого комплекса; она тоже ждала лифт.
Мне показалась, что девчонка была моложе меня. У нее была короткая, спортивная стрижка, которая сразу бросалась в глаза. Большинство моих одноклассниц предпочитали длинные волосы. Я подумал, что девчонка выглядит стильно с такой прической, хотя она была слишком худенькой и на спортсменку не тянула. Под ее тонкой футболкой, местами мокрой от пота, виднелись очертания лифчика. Девочка вытерла пот со лба и повернулась ко мне. Я не хотел, чтобы она поняла, что я глядел на ее грудь, и торопливо отвел взгляд в сторону. Через секунду сообразил, что гляжу на парковку за окном.
Был конец недели, и парковка была полупустой. Но поскольку апартаменты моего заказчика пиццы находились в дорогом жилом комплексе, там все же виднелись несколько приятных авто.
– Тебе нравится та двухместная «Хонда»? – спросила девчонка.
На площадке стояла только одна спортивная тачка, но это была не «Хонда».
– Желтая? – уточнил я.
– Да. Ведь ты на нее смотришь, верно?
– Это «Тойота Селика».
– Понятно, – пробормотала девчонка. – Кажется, ты разбираешься в тачках.
Да, я разбирался в крутых автомобилях, а все потому, что мой одноклассник и приятель Дзин был целый год одержим ими и таскал в школу дюжины соответствующих журналов, так что я постепенно накапливал информацию.
– Как ты думаешь, может, лифт сломался? – Девушка снова нажала на кнопку. – Мы слишком долго ждем.
Я не ответил ей, не было настроения. Тот день обещал стать особенным для меня, но вместо этого я потел тут в колючей униформе разносчика пиццы рядом с нетерпеливой девчонкой.
Когда наконец открылись створки лифта, двое работяг вынесли