Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Лучиана, кроткая невеста - Бертрис Смолл

Лучиана, кроткая невеста - Бертрис Смолл

Читать онлайн Лучиана, кроткая невеста - Бертрис Смолл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
Перейти на страницу:

– Мальчишки – всегда мальчишки, – рассудительно заключила она, – а остальные ведут себя очень прилично. Каждый рад получить работу в респектабельном доме.

– Вот и славно. Значит, хозяйство пойдет без сбоев. Утром я заказала ливреи для носильщиков: ничего особенного, конечно, но парни будут выглядеть более импозантно и слегка повысят мой статус. – Она забралась в кровать, застеленную привезенным из Флоренции прекрасным бельем, и уютно устроилась под теплым одеялом.

– Интересно, теперь, когда мы в Лондоне, ваш граф появится? – вопрос явно не давал Балии покоя.

Лучиана рассмеялась.

– Он вовсе не мой! Надеюсь на встречу, но думаю, что лорд Лайл уже успел жениться. В любом случае, если вдруг удостоит внимания, обязательно приму. А завтра с утра поеду в магазин и на месте решу, с чего начать работу.

– И сразу возьмете с собой образцы шелка, которые привезли? – уточнила Балия.

– Нет. Сначала надо понять, как их выставить наилучшим образом. Нельзя совершать ошибок: каждый шаг должен быть рассчитан наверняка, чтобы привлечь к нашей гильдии как можно больше покупателей. Если во Флоренции решат, что я работаю недостаточно хорошо, сразу пришлют сюда кого-нибудь другого, а меня отправят восвояси.

– Неужели не хотите вернуться домой? – удивилась Балия.

– Мы здесь совсем недавно, но, несмотря на холод и дождь, Лондон мне нравится. Город совсем не похож на Флоренцию: и выглядит, и звучит, и пахнет по-другому. Хочется побольше узнать об Англии.

Балия улыбнулась.

– Вам здесь хорошо, потому что никто не мешает жить собственной жизнью. Рядом нет ни матушки, которая пытается навязать нового мужа, ни отца, который взваливает на ваши плечи работу, по всем законам принадлежащую Марко, ни самого Марко с его постоянным нытьем о бесценной, обожаемой Кларинде. Здесь, в чужой стране, вы наконец-то стали хозяйкой сами себе.

Лучиана приподнялась на локте.

– Удивительное чувство! – призналась она с улыбкой. – Непривычно и немного страшно, но на редкость увлекательно.

Балия улыбнулась в ответ.

– Спите, синьора. Скоро придет утро и принесет с собой новые впечатления. – Горничная убедилась, что в камине достаточно дров, чтобы огонь не погас, и ушла в свою комнатку.

Проснулась Лучиана на рассвете. Умылась, с удовольствием позавтракала и оделась. Она знала, что паланкин уже ждет возле крыльца, потому что вечером слышала распоряжения Балии.

– Доброе утро, – поздоровалась она с носильщиками. – Через несколько дней будут готовы ваши ливреи. Знаете, куда следует меня доставить?

– Да, госпожа, – ответил старший из братьев. – Вчера мастер Кира все нам объяснил.

– Что ж, тогда в путь! – Лучиана села в паланкин.

Носильщики уверенно нашли кратчайший путь из респектабельного жилого квартала в деловой центр города.

Улицы здесь поражали бурной жизнью. Рынок напоминал флорентийский: крестьяне точно так же продавали плоды своих трудов – овощи, поздние осенние фрукты, мясо, кур, молоко и другие свежие продукты. Крикливые разносчики сновали между рядами, наперебой предлагая пироги, булки и прочую готовую снедь. Покупателей тоже было очень много: большинство составляли слуги, но встречались и обычные хозяйки, озабоченные сегодняшним обедом.

Наконец паланкин остановился возле одного из домов, и Лучиана увидела Давида Кира: банкир ее ждал. Помог выйти, любезно поздоровался и добавил:

– Вы щедры и великодушны: привезли нам из Флоренции даже немного солнца.

Тонкий комплимент рассмешил Лучиану.

– Право, сама я этого не заметила; увлеченно рассматривала ваш восхитительный город.

Мастер Кира кивнул.

– Лондон действительно таит в себе какую-то магию, не так ли? – заметил он, пригласив собеседницу в салон, и деловито добавил: – Скоро над входом повесим вывеску.

Лучиана осмотрелась и увидела просторную, прямоугольной формы комнату с длинным прилавком вдоль одной из стен.

– Места для торговли вполне достаточно, – заключила она. – Одно меня беспокоит: как покупатели узнают об открытии магазина? Полагаться на удачу опасно, вам не кажется?

– Все купцы, заинтересованные в приобретении качественных тканей, уже извещены о вашем приезде и обязательно узнают о начале работы: прослежу за этим лично, – пообещал банкир.

– Здесь чисто и светло, – одобрила миссис Аллибаторе. – Завтра же прикажу доставить сундуки с шелком и начну выставлять образцы. Мой магазин удивит купцов: повсюду будут расставлены цветы и удобные кресла, чтобы клиенты смогли отдохнуть и обдумать покупку. Вы уже успели найти надежного человека для работы в качестве приказчика? Боюсь только, что, прежде чем помощник начнет приносить реальную пользу, придется долго его учить.

– Вы не станете возражать, если порекомендую одного из своих родственников? Юноша порядочен и умен: новые сведения схватывает буквально на лету.

– Разумеется, не стану. Не вижу причин для отказа, – ответила Лучиана. – Пусть придет завтра утром: начнем распаковывать сундуки, и ваш протеже сможет сразу войти в курс дела.

– Зовут его Барак Кира, – пояснил банкир. – Кстати, вот ключи от магазина и подсобных помещений. – Он передал небольшую связку.

В этот момент дверь неожиданно открылась, и бархатный голос с порога произнес:

– Добро пожаловать в Лондон, Лучиана.

Она мгновенно узнала его и радостно улыбнулась.

– Лорд Лайл! Откуда вы узнали о моем приезде? Должно быть, знакомы с банкиром?

К немалому удивлению Давида, граф протянул ему руку: английские аристократы редко снисходили до рукопожатия.

– Мастер Кира.

– Милорд, – приветствовал банкир и вновь посмотрел на миссис Аллибаторе. – Надеюсь, мадам, если вам что-то понадобится, вы немедленно за мною пришлете. – Он коротко, вежливо поклонился и ушел.

– А почему не Медичи? – с интересом осведомился лорд Лайл.

– Отец уже несколько лет хранит деньги в банке Кира, – пояснила Лучиана. – У Медичи возникли трудности; куда надежнее и спокойнее иметь дело с семейством Кира. И все-таки, как же вы узнали, что я в городе?

– При дворе уже обсуждают новость о том, что флорентийскую гильдию торговцев шелком представляет красивая молодая леди. В окружении короля всегда немедленно узнают о прибытии в Лондон значительной или интересной персоны.

– Не считаю себя ни той ни другой, – пожала плечами Лучиана. – Сегодня пришла сюда лишь для того, чтобы посмотреть помещение, и намерена вскоре вернуться домой. Отец купил мне небольшой особняк на симпатичной улице Айви-лейн. Банк заранее позаботился о прекрасных слугах, а вчера мы с миссис Кира купили всю необходимую мебель. Ну, а сейчас я как раз собиралась закрывать магазин, потому что еще не готова всерьез заняться бизнесом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Лучиана, кроткая невеста - Бертрис Смолл торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит