Лучиана, кроткая невеста - Бертрис Смолл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Следуйте за мной, – пригласила она и направилась в библиотеку. – Здесь им самое место; как раз и поговорим наедине. Поставьте вот сюда, возле камина, – обратилась она к носильщикам.
– Ждите меня возле паланкина, – приказала гостья, когда слуги выполнили свою работу и направились к выходу. – Ах, как удобно! – воскликнула она и с удовольствием погрузилась в одно из кресел, в то время как хозяйка устроилась напротив. – Чем могу помочь, миссис Аллибаторе?
– Прежде всего позвольте поблагодарить за все, что вы для меня сделали, – начала Лучиана и подробно изложила свои пожелания относительно мебели и увеличения количества слуг.
– Если доверите мне подбор персонала, то уже к вечеру новые люди приступят к работе, – уверенно заявила миссис Кира. – А вот с мебелью дело обстоит сложнее. Не возражаете, если я приглашу вас в небольшой магазин, торгующий подержанной мебелью?
– Если там продают хорошие вещи, то нисколько, – ответила Лучиана. – Как по-вашему, те двое, что принесли кресла, смогут доставить мой паланкин, чтобы мы отправились немедленно?
– Прекрасная идея, – одобрила Йедда.
Первая поездка по Лондону оказалась для Лучианы настоящим открытием. Несмотря на мелкий противный дождь, на тротуарах толпились прохожие, а проезжую часть переполняли многочисленные экипажи и верховые всадники – совсем как в родной Флоренции. Наконец паланкины остановились возле скромного на вид магазина. Дамы вышли и поднялись на крыльцо. Владелец любезно их встретил и тут же вернулся за конторку, тактично предоставив свободу выбора.
– Странно. Вы говорили, что магазин торгует подержанными вещами, а здесь все абсолютно новое, – удивилась Лучиана.
– Мебель мастерски отреставрирована. Протертая и расшатанная, она не принесла бы хозяину прибыли.
Посетительницы быстро нашли длинный прямоугольный стол в библиотеку, а также еще несколько кресел и два маленьких комода. Подобрали практичный овальный стол в холл, а в придачу к нему отыскали удобную банкетку. Далее последовали две кровати, поскольку всего в доме было три спальни, несколько шкафов, диванов и стульев. Хозяин наблюдал за покупательницами с плохо скрытым восторгом и уже подсчитывал в уме немалую выручку.
Наконец Лучиана удовлетворенно вздохнула.
– Думаю, что для первого раза достаточно.
Йедда обратилась к хозяину.
– Мебель необходимо доставить сегодня же, – заявила она суровым, не терпящим возражений тоном.
– Конечно, мадам, только назовите адрес, и все будет исполнено в лучшем виде, – пропел довольный торговец.
– И какую же цену вы намерены назначить за эти убогие вещицы? Леди только что приехала в Лондон и спешит обставить новый дом; поэтому я и привела ее к вам. Даже не пытайтесь жадничать.
Владелец магазина назвал сумму. Йедда недовольно поморщилась и повернулась к спутнице.
– Пойдемте отсюда, миледи. Есть места более приличные, где не принято обдирать беспомощных женщин.
Торговец немедленно уступил энергичной особе и предоставил существенную скидку. Все еще хмурясь, Йедда согласилась исключительно ради удобства леди. Открыла сумочку, отсчитала необходимую сумму и продиктовала адрес, не забыв предупредить:
– Слуг у нас пока мало, так что проследите, чтобы вся мебель была аккуратно расставлена по местам.
Закончив дела, она повернулась к Лучиане.
– Пойдемте, миледи. Нас ждет еще одно немаловажное дело: покупка штор.
Едва оказавшись на улице, спутницы от души расхохотались.
– Честное слово, моей маме вы бы очень понравились, – призналась Лучиана. – Твердый характер и железные нервы. Я бы просто отдала ту сумму, которую назвал хозяин, и решила, что так и надо.
– Поверьте, на нашей покупке он получил отличную прибыль, – заверила Йедда.
Остаток утра леди провели с толком: купили множество необходимых в хозяйстве мелочей и только после этого вернулись в уютный дом, который Лучиана уже считала своим. Йедда простилась возле крыльца.
– Мне еще предстоит заняться наймом подходящих слуг, – пояснила она. – Если повезет, то уже через несколько часов ваш штат будет полностью укомплектован.
Лучиана поблагодарила за заботу и вошла в дом, где ее ждала Балия.
– Мебель уже привезли, – сообщила она. – Надеюсь, вы не переплатили? В чужой стране, с чужими деньгами недолго прогадать.
– Но только не тогда, когда рядом миссис Кира, – возразила Лучиана. – Мама непременно одобрила бы ее действия. Видела бы ты, как Йедда торговалась в каждом магазине: такой цепкости позавидовала бы любая флорентинка. Я выбрала ткани для балдахина и штор. А еще скоро у нас появятся новые слуги.
– Вы времени даром не теряли, но и я тоже не ленилась: теперь спальня выглядит вполне прилично.
– А где Клио?
– На кухне, вместе с поварихой, – ответила горничная. – Позвать?
– Нет-нет, лучше давай сами спустимся во владения Алвины.
Они вошли на кухню, где Алвина что-то старательно помешивала в котелке, а Клио сидела за столом. При виде хозяйки она тут же вскочила и склонилась в реверансе.
– Слышала, что утром тебе пришлось изрядно потрудиться, – начала Лучиана. – К вечеру миссис Кира пришлет нам новых работников. Я попросила ее найти кухарку, а также помощницу тебе, Клио. За лошадьми вместе с Сэмом будет ухаживать молодой конюх, а двое носильщиков займутся паланкином. Надеюсь, теперь слуг будет достаточно, но если где-то обнаружится нехватка рабочих рук, обязательно скажите.
– Спасибо, госпожа, – искренне поблагодарила Алвина. – Новым женщинам Клио приготовит спальные места в доме, а мужчины смогут устроиться в конюшне вместе с Сэмом.
– Очень хорошо, – одобрила Лучиана. – Когда появятся, пусть Балия сразу приведет их ко мне наверх.
Затем она попрощалась и ушла.
Давид Кира прислал записку, в которой сообщал, что утром заедет за ней и проводит в магазин, арендованный для флорентийской гильдии торговцев шелком. Лучиана немедленно отправила с его же посыльным ответ и предупредила, что будет ждать ровно в девять. Вскоре после этого пришли новые слуги, и она поговорила со всеми.
Бесси явилась, чтобы помогать Алвине на кухне, и сообщила, что особенно искусна в выпечке. Повариху известие порадовало.
Велсу назначили помощницей Клио, а Дана и Джерда – двух мальчишек не старше одиннадцати лет – отправили в конюшню к Сэму. Двум крепким братьям, Флинту и Форду, предстояло носить паланкин. Все новенькие выглядели опрятно, а вели себя скромно и вежливо. Миссис Кира вновь оказалась на высоте.
Короткий осенний день клонился к вечеру. Лучиана пообедала в кухне и вместе с Балией поднялась к себе. Опытная горничная провела пару часов в обществе новых слуг и успела близко со всеми познакомиться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});