Воин Яровита - Василий Сахаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Осмотреться! – удостоверившись, что сопротивление подавлено, подал я команду.
Непродолжительное шевеление, воины огляделись, убедились, что никто из данов не сбежал, и доложили:
– Наши все целы, даже раненых нет!
– Данов двенадцать человек убили и семь ранили, а остальные здесь!
Я обернулся к Самороду:
– Вот и всё.
– Да, – согласился капитан.
– Пошли к огню, – кивнул я в сторону центрального костра.
В котле над костром как раз поспела ячменная каша, в которой было много тушёного мяса дикой свиньи плюс к этому лучок и ещё какие-то травки. Запах от еды шёл одуряющий, и, помыв руки, мы расположились у костра, достали из своей поклажи ложки, тарелки и хлеб, с аппетитом поели. За это время всех уцелевших данов связали, трупы сложили в стороне, а Сигвата и купца подтащили поближе.
С ярлом всё понятно. Только кляп ему изо рта вытянули, как он стал плеваться и выкрикивать нехорошие слова:
– Варяги, дети Локи! Смерть вам всем! Мы уничтожим вас! Это наша земля, она никогда не будет вашей! Лучше смерть, чем рабство! С нами истинный Бог, а с вами ложные кумиры и дьявол! Вы сдохнете!
Короче, послушали мы его речи, в которых он смешивал старых богов и Христа, и я приказал убрать ярла. Глупец, он и есть глупец, хотя и храбрец. Нет бы помолчать, постараться ослабить нашу бдительность и попытаться сбежать, это я понял бы. А так-то что с его крика? Злоба, праведный гнев на захватчиков и оскорбления. Определённо, с таким человеком разговаривать не о чем, особенно если он не знаменитый воин и не вождь сильного отряда. Ценной информации у него нет, и выкуп за него не дадут, так что пусть молчит. Потом проведём его по примученным деревенькам и покажем народу, мол, вот тот самый паренёк благородного происхождения, из-за которого в лесу ваши близкие погибли. После чего срубим Сигвату голову, рабы закопают его в землицу, и вся недолга.
Другое дело – купец. Чем торгует? Откуда он? Где его денежки и товары? Почему оказался в лесу да ещё с охраной? К этому человеку вопросов было много, и он не упирался, видать, дорожил жизнью, причём настолько, что ему даже о пытках напоминать не пришлось.
– Как тебя зовут? – обратился я к купчине.
– Маргад Бьерниссон, – ответил он, помедлил, слегка поклонился и добавил: – Благородный ярл.
– Что здесь делаешь?
– От вас, от варягов прятался. Сам-то я из бухты Кеге-Бугт, где у меня два корабля и торговые склады. Но ваши поморяне налетели, и я побежал. Сначала в Роскилле кинулся, а там уже венедская конница, кажется бодричи. Делать нечего, и я сюда направился. Думал, здесь варягов нет, но ошибся и до времени в лесу спрятался.
– Складно говоришь, да ещё и в венедских племенах разбираешься. А не шпион ли ты, случаем?
– Нет-нет. – Маргад быстро мотнул головой. – Просто я всю жизнь торгую. В Волине бывал, в Щецине, в Волегоще, в Ральсвике и Дубине.
– И чем же ты торгуешь?
– Оружием, солнечным камнем[3], мехами, воском, мёдом, сукном и солью. Что ценится, тем и торгую. Только не везёт мне. – Купец исподлобья зыркнул на меня, потупился и стал жаловаться на жизнь: – Три года назад пошёл в Новгород, и мой корабль финны ограбили. Потом в Волин двинулся, а меня туда не пустили, говорят, пошёл вон, поганый датчанин. В Сигтуну поплыл, хотел оружие и железо купить, а там война, и мечи свеонам самим нужны. Совсем было разорился, но понадеялся, что в этом году в Англию схожу и смогу сукно купить. Однако, видать, разгневал я небожителей, ибо последних кораблей с товарами лишился. Совсем беда, хоть в рабы продавайся.
Купец врал, это было ясно, хотел сбить цену за своё освобождение. Но поскольку я в его бедственное положение не верил, то деньги с торгаша собирался содрать по максимуму.
– Да-а, беда у тебя, Маргад, сын Бьерна… – протянул я, выдержал паузу, покачал головой и спросил: – И что же теперь с тобой делать?
– А вы отпустите меня, – сразу же предложил Маргад. – Я не воин, венедов всегда уважал. Зачем я вам?
– Ну как зачем? Сам говоришь, можно в рабство продаться. Вот я тебя и продам. Есть у меня в Арконе купцы знакомые, серьёзные мужчины, они заморскими торговыми секретами интересуются, а ты человек опытный. – Снова пауза – и подведение итога: – Решено. Заберём тебя с собой на Руян, а там всё в твоих руках. Будешь полезен, лет через десять тебя отпустят.
В душе купца желание получить свободу стало бороться с жадностью. Ведь если у Маргада что-то осталось, а я уверен, что это так, то не один склад и не пара кораблей, и пока он будет на Руяне, наследники, друзья и компаньоны все его богатства растащат. Вот и думай, что делать. Предложить варягам выкуп или лишиться всего, что нажито непосильным трудом? Дилемма, однако.
Борьба двух противоположных чувств завершилась поражением жадности, и Маргад осторожно, вполголоса произнёс:
– Возможно, я смог бы занять немного денег и выкупить свою жизнь.
– И какова сумма?
– Может, десять новгородских гривен?
Я нахмурился, и он резко повысил ставку:
– Или двадцать.
– Мало.
Купец шмыгнул носом и сказал:
– Тридцать гривен. Больше мне никто не займёт.
Скорее всего, большинство варяжских вождей эта сумма удовлетворила бы, всё же шесть килограмм серебра. Однако я чувствовал, что тридцать гривен – это далеко не предел. Поэтому продолжал напускать на лицо хмурую маску и пару раз приказывал отвести купца к остальным пленникам. Однако Маргад постоянно повышал цену собственной свободы. При этом, что интересно, постоянно жаловался на тяжёлую жизнь и несчастливую судьбу, мамой клялся, что больше за него никто не даст, плакал, падал на колени и даже ел землю. Но я был непреклонен, и спустя час Маргад сам не заметил, как выдохнул:
– Сто гривен!
Это была достойная цена, и я согласился:
– Хорошо. Когда и как я их получу?
– Мне надо отправить письмо в Любек, там у меня сын. Он вышлет деньги в Дубин, и там их можно будет получить.
– А если серебро отправить в Волегощ?
– Тоже можно.
– Договорились.
Я кивнул варягам, и они увели купца, за которым следовало присматривать особо. Самород, во время беседы сидевший рядом, с уважением в голосе произнёс:
– Силён ты, Вадим. Я думал, на сорока гривнах остановишься, а ты купца до последней возможности дожимал. Видать, ведовские способности тебе помогают.
– Есть такое. Но это ведь неплохо?
– Нет, конечно. Когда рядом ведун, который понимает, чего хочет и куда идёт, жить как-то проще. Опаснее, правда, поскольку к тебе враги липнуть станут, но в этом есть свой интерес.
– Может, и так.
Поднявшись, я направился к остальным пленникам. Поговорил с ними, а затем занялся сортировкой не очень богатой добычи. После этого все трофеи собрали в кучу и упаковали в походные тюки. И так, совершенно незаметно, прошла ночь.
Наступило утро. Над лесом вставало солнце, и, выстроив пленников в колонну, ватага направилась в деревню, откуда вчера к партизанам прибегал посыльный.
Из леса выбрались за час. Потом ещё час провели в деревушке, где староста Андотт просил отпустить его односельчан, а я обещал подумать. И ещё два часа мы потратили на то, чтобы добраться до замка Рарог.
К стенам моего нового жилища добрались почти в полдень, и здесь нас ожидал сюрприз. Ко мне прибыли гости. Воевода Гудим Громобой и молодой Вартислав Никлотинг, которого до этого я видел лишь мельком. Разумеется, бодричи были не одни – с двумя десятками конных дружинников на отличных вороных лошадях. А поскольку в замок их не впустили, они расположились лагерем на поляне невдалеке от ворот, и когда я к ним подошёл, меня моментально встретили претензией.
– Вадим! – Навстречу двинулся здоровяк Гудим, с которым я виделся три дня назад в Преете. – Что такое?! Мы к тебе приехали, а твои воины нас за стены не пускают. Нехорошо.
– Нормально, – ответил я. – Хозяина дома нет, а у воинов наказ: без меня никому ворота не открывать.
– Но они же в нас едва стрелять не начали!
– Бывает.
– Да как так?! Я сейчас сяду на лошадь и уеду!
Воевода был искренне возмущён, и я едва не сказал ему, мол, да езжай куда хочешь! Но к Громобою подошёл молодой румяный брюнет с широкими плечами, и я узнал княжича Вартислава, которого в известной мне истории крестоносцы ослепили, а затем казнили. Сын Никлота усмехнулся и хлопнул по плечу воеводу, который, как я узнал позже, был его наставником в воинском деле:
– Вадим всё правильно говорит, дядька Гудим. Мы – гости незваные, так что хозяин прав, а ты зря возмущаешься.
Княжич, по всей видимости, имел на Громобоя некоторое влияние, потому что бывалый вояка быстро успокоился и согласился, что немного погорячился. Конфликт, не успев начаться, был исчерпан, и всё покатилось своим чередом. Пленников, которых вскоре выгонят на поля или продадут в рабство, загнали в барак. Купца Маргада поселили в глухой комнатке, которая запиралась на замок, и он сел писать письмо сыну в Любек. А варяги и дружинники бодричей сели пировать и отмечать славную победу в проливе Большой Бельт. Выпили раз. Затем другой. Потом опять. И снова. Кувшины с медовухой и местными настойками опустошались одна за другой, и в процессе общения выяснилась причина, по которой меня навестили.