В поисках солнца (СИ) - Мария Дмитриевна Берестова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…через пару дней настроение его ещё улучшилось, потому что в доме Райтэна он столкнулся с Джеем — тот, ответственно воспринявший упрёки по поводу брошенной тётушки, исправно ходил к той пить чай каждую неделю.
Дерек ужасно обрадовался; всё это время он тревожился о Джее и не раз порывался попробовать отыскать его, чтобы узнать хотя бы, всё ли с ним в порядке, — однако каждый раз удерживал себя от этого шага, не желая проявить неуважение к чужой свободе и чужому праву выбирать свой путь.
Со всей очевидностью Дерек понимал, что не должен никак вмешиваться в жизнь Джея и инициировать встречу с ним — потому что любая инициатива с его стороны будет воспринята как попытка контроля. Поэтому он лишь слабо надеялся, что однажды Джей разберётся и в себе, и в своей жизни, и сам захочет возобновить общение.
В общем, встретиться с ним было более чем радостно. Столкнулись они в гостиной — один уходил от тётушки, с которой чаёвничал в столовой, а другой шёл тётушку поприветствовать.
— Джей! — солнечно разулыбался Дерек, никак не ожидавший, что может его тут встретить, и враз почувствовавший, как же по нему соскучился. — Вот так тёплый нынче вечерок! — привычно выразил он свои чувства погодной метафорой.
— Сэр! — резко остановился Джей, в котором удивление, радость, настороженность, страх и смущение смешались примерно в равных пропорциях, совершенно сбив бедолагу с толку.
— Ну хоть теперь-то вы могли бы не называть меня сэром! — возопил в потолок Дерек, которому строгая субординация никогда не была по душе.
Сморгнув, Джей потеряно спросил:
— А как тогда?..
Не растерявшись, Дерек протянул руку и представился:
— Деркэн Анодар, к вашим услугам!
Совершенно смутившись, тот пробормотал:
— Джей-Ниро, — и руку всё же пожал.
С минуту они молчали. Джей, переминаясь с ноги на ногу, явно намыливался сбежать подальше от неловкой ситуации. Сообразив, что сейчас он наберётся храбрости и рванёт на выход, — и возможность восстановить контакт будет утеряна — Дерек позабыл все свои благородные размышления о том, что ему следует оставить Джея в покое и не навязывать свою инициативу, и радостно, как ни в чём ни бывало, словно не было ни этой минутной паузы, ни полугодового разрыва отношений, заговорил:
— Мне привезли тот райанский атлас с мечами, помните, мы обсуждали? Так вот, — уверенно развил тему он, — вы были правы, у древних разновидностей отсутствует гарда. Не представляю, правда, как они справлялись с балансировкой!..
— А навершие у них есть? — жадно подался вперёд Джей, моментально включившись в тему.
— А! — запустил в волосы руки Дерек. — Вот это я не посмотрел!..
Пришлось, разумеется, вместе нестись за атласом и разглядывать детали — ведь едва ли можно найти другой столь важный и требующий незамедлительного исследования вопрос, как балансировка древних райанских мечей!
9. В какие ловушки ловится Михар?
Господин Михар прибыл в Кармидер аккурат к бальному сезону — он старался не пропускать это масштабное событие.
— Ну что, Деркэн! — весело вопросил он при первой же встрече. — Готовы к переезду?
Дерек повёл плечами и уточнил:
— А для вас принципиально, в каком районе я буду жить?
Михар насторожился.
— А у вас есть предпочтения? — ответил он вопросом на вопрос.
В его картине мира Дереку должно было быть абсолютно всё равно, потому что он никогда не бывал в столице и не мог иметь никаких предпочтений.
— Райтэн хотел бы юго-западную границу города, — объяснился Дерек.
Где-то в этом районе — правда, за чертой города, — стояло поместье Рийаров, да и до университета, в котором Дерек планировал продолжить работу над картами, было недалеко.
— Райтэн? — не сумел скрыть в голосе неприятного удивления Михар.
Он планировал деморализовать Дерека, вырвав его из привычного круга общения, и окружить его в столице теми людьми, которых мог контролировать.
Прищурившись, Дерек хмыкнул. По реакции собеседника он догадался, в чём заключался его план, и теперь ему было вдвойне радостно — и от того, что друзья не оставили его в беде, и от того, что их решение расстроило планы врага.
— Райтэн Тогнар, да, — любезно подтвердил он и с наслаждением добавил: — Мой брат.
Михар растерянно потёр подбородок, разглядывая Дерека весьма неприязненно.
Он был прекрасно осведомлён о том, что проекты Райтэна все базируются в восточной части Анджелии: карьер в Брейлине, верфь в Аньтье, корабли, курсирующие от Кармидера в Брейлин, новый торговый путь на север — тоже по восточным водным дорогам.
Столица располагалась на западной границе Анджелии и не имела к этим проектам вообще никакого отношения.
— И что же ваш брат, — почти выплюнул эти слова Михар, — забыл в столице?
Дерек солнечно улыбнулся и развёл руками:
— Меня, Аренсэн.
Тот скривился, не в силах скрыть досаду. Одно дело — оторванный от своих и потерянный Дерек, другое дело — Дерек, опирающийся на старого друга, у которого, тем паче, в столице влиятельные родственники.
В своей игре Михар делал ставку на то, что Райтэн известен своей бешеной привязанностью к собственным безумным проектам — сложно было себе вообразить, чтобы он добровольно отказался от непосредственного участия в них, перевалив всё на управляющих. Вероятность того, что он решится на переезд ради друга, с точки зрения Михара, была минимальная, и тем неприятнее было обнаружить, что именно этот минимальный шанс и оказался реализован в действительности.
Тут Михар спохватился, по чрезмерному веселью в глазах Дерека догадавшись, что теряет лицо. Взяв себя в руки, он спокойно ответил на первичный вопрос:
— Селитесь, где знаете, мне это решительно безразлично.
Дерека, впрочем, это не провело, и выглядел он просто неприлично довольным.
Прищурившись, Михар решил уточнить расклад до конца:
— Госпожа Ринар тоже едет с вами? — холодно спросил он.
В голосе Дерека читалось искреннее глубокое удивление, когда он переспросил:
— Госпожа Ринар? — и с лёгким смешком заверил: — Нет, конечно, нет.
Он, в целом, и не ждал, что Магрэнь захочет уехать с ним, но, конечно, предложил — с целым веером вариантов, хоть в качестве жены, хоть в качестве любовницы, хоть в качестве торгового партнёра. Магрэнь весьма прохладно отметила, что искусство вовремя выйти из любовной связи — редкий талант, и что она этим талантом, безусловно, обладает, поэтому полагает, что лучше им разорвать их связь сейчас, когда обстоятельства удачно к тому сложились — и пока они ещё не успели