Категории
Самые читаемые

Аромат риска - Андреа Кейн

Читать онлайн Аромат риска - Андреа Кейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76
Перейти на страницу:

— Они боялись за свое положение в обществе?

— В том числе. В любом случае мама подошла к процедуре очень обдуманно и воспользовалась услугами частного специалиста по бесплодию. Подробностей я не знаю, но она потребовала историю болезней, коэффициент умственного развития и краткую биографию всех потенциальных доноров.

— И все же она не знала имени донора, которого выбрала…

— Тогда — нет.

Уитмен вскинула брови:

— А потом все изменилось?

Сабрине очень не хотелось вдаваться в подробности, но что ей еще оставалось?

— Да. Помогла случайность. Когда мама выбирала донора, ей, помимо общей информации, предоставили фотографии кандидатов.

— Фотографии! — Детектива Уитмен словно осенило. — Иными словами, она запомнила снимок Карсона Брукса, а лет через десять его лицо стало появляться на обложке «Бизнес уик», мелькать по Си-эн-эн и Си-эн-би-си. У него яркая внешность, такое лицо не забыла бы ни одна женщина. Ну что, я угадала?

— Да.

— И когда же это случилось? — Бартон перестал жевать и теперь внимательно смотрел на Сабрину.

Сабрина забеспокоилась.

— Думаю, несколько лет назад. Мама сказала мне это вчера, после того как я узнала, что мистер Брукс — мой отец.

— Несколько лет назад… — повторила Уитмен и задумчиво поскребла подбородок. — Но почему она молчала все это время?

— Скорее всего она оберегала меня: вдруг бы я захотела встретиться с человеком, который, возможно, ничего знать обо мне не хочет.

— Возможно, на счет мистера Брукса она заблуждалась: насколько мы поняли, он вас разыскивал. По крайней мере хотел узнать, сын у него или дочь.

— Да, я понимаю.

— А ваша мать разве не понимала?

— Сейчас мне трудно сказать.

Уитмен прищурилась:

— Вы утверждаете, что разговаривали с матерью вчера вечером. Вы рассказали ей о визите мистера Ньюпорта и о том, что летите в Нью-Йорк повидаться с мистером Бруксом?

— Разумеется. Я хотела ее подготовить к возможным последствиям.

— Вы ей позвонили?

— Нет, я к ней приехала.

— В Рокпорт? — Уитмен присвистнула. — Ничего себе! Наверное, добрались не раньше полуночи и подняли мать с постели посреди ночи.

— Я ее не будила — она поздно вернулась домой из аэропорта…

— То есть?..

— Она летала в командировку.

— И куда же?

— В Нью-Йорк. Она модельер, а Манхэттен — центр мира моды.

— Верно. — Уитмен поджала губы. — Выходит, она была здесь с прошлой…

— Среды, — уточнила Сабрина.

— Хм… приехала за пять суток до Дня труда.

— И именно тогда, когда было совершено покушение на Карсона Брукса! — громогласно констатировал Бартон. — Интересное совпадение! Вы сказали, мать вас берегла. Поясните, как именно? Я понимаю, она о вас заботилась, равно как и о своих общественно значимых пожилых родителях; но до какой степени простиралась ее забота?

Только тут до Сабрины дошло, куда клонят эти двое, и она почувствовала себя так, будто ей со всего размаху заехали кулаком в живот. Неужели они и в самом деле полагают, что…

— Мисс Рэдклиф. — Спокойный голос детектива Уитмен ничуть не уменьшил ярость Сабрины. — Вам плохо?

Глаза Сабрины холодно блеснули.

— Нет, не то. Просто если ваш коллега намекает, что моя мать виновна в покушении на Карсона Брукса, то ему срочно надо лечиться. И вообще, меня от вас тошнит. — Она приподнялась.

— Помилуйте, мы ни на что не намекаем, — поспешно возразила Уитмен и, протянув руку, снова усадила Сабрину в кресло. — Поверьте, мисс Рэдклиф, у нас длиннющий список потенциальных подозреваемых, и ваша мать отнюдь не первая в этом списке. Естественно, мы поговорим с ней и узнаем, где она находилась во время нападения. Если она была в командировке, как вы утверждаете, то скорее всего в это время общалась с заказчиками, и они подтвердят ее алиби. К тому же, если она не знала, что Карсон Брукс намерен вас разыскать, исчезает мотив преступления, так что, пожалуйста, не надо столь бурно реагировать.

— Кто здесь бурно реагирует, так это ваш коллега. — Сабрина бросила злобный взгляд на Бартона. — Понимаю, он хочет найти преступника, но ведь и я тоже! Пусть запишется на занятия в ЦКМЛ — может, научится общаться с людьми.

Уитмен скривила губы.

— Мы будем иметь в виду ваше предложение, правда, Фрэнк?

— Точно. — Бартон усмехнулся.

— А теперь позвольте мне задать вопрос вам. — Сабрина понимала, что рискует, но сыщики пошли на попятную, и она поспешила воспользоваться кратковременным преимуществом. — Что произошло между вами и Диланом Ньюпортом? Откуда столько враждебности?

— Враждебности? Он что-то говорил на этот счет? — Уитмен сразу насторожилась.

— Ему не нужно ничего говорить, это и так видно. Скорее всего вы достали его расспросами, как и меня, или, возможно, прицепились к тому, кого он считает виновным…

— Мы ко всем цепляемся, мисс Рэдклиф, — сурово сказал Бартон. — Речь идет о предумышленном убийстве, а не о мелкой краже. Кто виновен, а кто нет — покажут время и тщательное расследование. Что до мистера Ньюпорта, то некоторые заводятся с полоборота просто ни от чего, а другие — когда мы докапываемся до истины. В любом случае, когда мы узнаем правду, их усилия пойдут прахом, а сами они утратят свободу очень надолго.

Сабрина изумленно захлопала глазами:

— Уж не думаете ли вы, что в Карсона стрелял Дилан Ньюпорт?

— Я этого не говорил.

— А вам и говорить не надо — все и так ясно. Бросьте ваши игры, господин детектив: для вас Дилан — главный подозреваемый, а не просто имя в длиннющем списке. — Сабрина переводила напряженный взгляд с одного детектива на другого. — Но почему?

Ответом ей было молчание.

— Не забывайте, я дочь Карсона Брукса. — Теперь Сабрина слышала свой голос словно со стороны. — И имею право поинтересоваться, как идет расследование.

Уитмен подняла брови:

— Не рано ли вы взяли на себя дочерние обязанности?

— Я все делаю быстро.

— Что ж, ясно. Тем не менее ничего определенного мы сообщить вам не можем. Вдень покушения в здании, кроме мистера Брукса, был замечен только мистер Ньюпорт, которому в случае кончины мистера Брукса перепала бы кругленькая сумма, но это, конечно, еще ни о чем не говорит.

— Кругленькая сумма? — Сабрина недоверчиво покачала головой. — Вы хоть знаете, из какой дыры вытащил Дилана Карсон?

— Разумеется, знаем. — Уитмен заинтересованно подалась вперед. — И вы, кажется, тоже в курсе. Вы многое успели узнать о мистере Ньюпорте за короткое время вашего знакомства.

— В самолете мы летели час, и я любопытна и люблю задавать вопросы. Дилан Ньюпорт — сильная натура. Дитя улицы, но эрудирован неплохо. Ценит себя и умеет руководить людьми. Чувства, которые он питает к Карсону, искренни. Ньюпорт ни за какие деньги не пошел бы на такое преступление.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Аромат риска - Андреа Кейн торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит