Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) - Алиса Лаврова

Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) - Алиса Лаврова

15.02.2026 - 00:01 0 0
0
Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) - Алиса Лаврова
Описание Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) - Алиса Лаврова
— За три года ты не смогла зачать наследника. Что ж, я принял меры, — Но я… — Не хочу ничего слышать, — Каэн делает небрежный жест, останавливая поток слов, готовых слететь с моих уст. — Выйди и закрой дверь, сквозняк, — властным голосом бросает дракон. Я чувствую только, как по щекам текут слезы. Этого не может быть, только не мой Каэн. Почему он так жесток со мной? Опускаю голову, чтобы не видеть обнаженных девиц, стоящих перед моим князем и иду к выходу, чувствуя, что если остановлюсь, больше не смогу сделать ни шага. — Анна! Я с надеждой поворачиваюсь и смотрю в его огненные глаза. — Приведи себя в порядок, сегодня старик устраивает ужин и хочет видеть всех князей с женами. Я покорно киваю и выхожу. Прикладываю руки в животу и шепчу: — Он не узнает о тебе.
Читать онлайн Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) - Алиса Лаврова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 55
Перейти на страницу:
сержант? — спрашивает один из солдат, нерешительно застыв у двери.

— Прикончите эту тварь! Она убила нашего капитана! — кричит он и срывается с места, в один прыжок оказываясь так близко ко мне, что я могу дотянуться до него рукой.

Вдруг он застывает на месте и смотрит на свою грудь.

Из нее торчит рукоять ножа, которым я только что резала веревки Дерека. Я едва успела заметить, как он выхватил нож из моей руки и одним метким ударом метнул в сержанта Свифта.

— Зря ты ходишь в гости без доспехов, недоумок, — говорит Дерек, подходя к сержанту, и забирает меч из его ослабевшей руки. — Жаль, что ты сдох так быстро.

Он толкает его и сержант падает на пол, громко ударяясь головой о каменную плиту.

Дерек делает шаг и поднимает меч вверх. Я не успеваю ничего сделать и он вонзает клинок в шею корчащегося на полу капитана, обрывая его жизнь.

— Ничего личного, жирная свинья, — говорит Дерек и вытаскивает окровавленный клинок. — Просто я не люблю, когда хамят моей жене.

Солдаты нерешительно переглядываются, не зная, что делать дальше.

— У вас есть выбор, молодые люди. Сдохнуть здесь и сейчас, как ваши офицеры, или уносить отсюда ноги. Лично против вас я ничего не имею, но убью каждого. Извините, но вас я, в отличие от этих уважаемых господ, в гости не звал.

он пинает труп капитана и смотрит в глаза солдатам.

Я боюсь вдохнуть, настолько напряженным кажется воздух между группой солдат и единственным человеком с окровавленным мечом в руках.

— Мы должны забрать девчонку, — неуверенно говорит один из солдат.

— Иди, попробуй, забери, — отвечает Дерек и улыбается окровавленным ртом, — посмотрим, сколько рук у тебя останется после твоей попытки.

— Она преступница и должна быть доставлена в столицу, для того, чтобы предстать перед судом императора. Никто не может быть против этого. Каждый, кто встает против императора, встает против империи.

— Да что ты говоришь, сосунок, — передразнивает его Дерек, — мне дела нет до вашего императора, особенно, после сегодняшнего. Если ему так хочется, пусть сам сюда явится и объяснит мне, почему я должен отдавать кому-то беззащитную девочку, которая никому не сделала ничего друного.

— Она жена отступника и должна ответить…

— Все, что я знаю о ней — она жена моего брата, а он и мухи не обидит, если, конечно, его не трогать. Так что сложите свое оружие и проваливайте, пока целы.

— Князь Салемс этого так не оставит, — неуверенно говорит солдат.

— Пошел в пекло ваш Салемс. Кто хочет умереть за него, можете подходить, отведать стали.

Солдат делает шаг вперед.

— Ты сам сделал выбор, — говорит солдат и обнажая клинок, приближается к Дереку. Остальные солдаты медленно заходят в зал, беря нас в кольцо.

Я зажмуриваюсь, чтобы не видеть то, что сейчас произойдет и лишь призстально слежу за сердцами солдат, пытаясь утихомирить их, заставить сложить оружие. Но конечно, моих сил не хватает сразу на всех.

— Пожалуйста, пожалуйста, пусть это кончится, — шепчу я в ужасе, обхватываяя голову руками. Чувствую, как все нити, что есть в моем распоряжении вдруг разгораются нестерпимо ярким светом, как будто их напитывает невероятная внешняя сила.

И вдруг одно из сердец неожиданно гаснет и я слышу, как один из солдат падает на пол, гремя доспехами. За ним гаснет еще одно сердце и еще.

Словно кто-то выключает их, как будто они не люди, а свечи.

Солдат, который замахивается мечом на Дерека, замирает и слабо вскрикнув, падает на землю. Недолго дергает ногами, стуча железом о деревянный пол и совершенно затихает.

Комната погружается в гробовую тишину.

Открываю глаза и не веря в происходящее, оглядываюсь по сторонам. Вокруг нас с Дереком лежат тела солдат.

Неужели это сделала я?

Нет... Этого не может быть... Я не хотела. Да и не смогла бы.

Я сажусь на корточки и трогаю одного из поверженных солдат. Мой внутренний взор не обманывает меня. Он мертв...

Получается, что я убийца?

— Это ты сделала? — спрашивает ошеломленный Дерек.

Я лишь молча качаю головой.

И в это мгновение я слышу тихие шаги в коридоре.

Встречаюсь взглядом с Дереком. Тот стискивает зубы и поднимает с пола еще один клинок, готовясь встретить врага.

Шаги приближаются, становясь все ближе.

В дверях появляется человек в темной мантии с капюшоном на голове, за которым нельзя разглядеть его лица.

Он спокойно переступает через мертвого солдата, а потом откидывает капюшон, обнажая лысую голову сплошь покрытую ожогами, и смотрит мне в глаза.

— Наконец-то я нашел вас, Леди Сандерс. Слава первому дракону, вы живы!

24

Человек идет прямо ко мне, переступая через мертвецов, и вдруг Дерек заводит меня за спину, заслоняя меня от незнакомца, и направляет кончик своего меча ему в грудь.

— Больше ни шагу, — угрожающе говорит он.

— Я вам не враг. Спросите у Анны, кто я такой.

Мягкий голос человека будит во мне какие-то смутные воспоминания. Словно я когда-то уже слышала его. Когда-то давно, словно в прошлой жизни. В памяти возникает образ комнаты с жаровней и какое-то новое, а точнее, доавно забытое чувство сопричастности с чем-то.

— Пожалуйста, убирите меч, Дерек, я не хочу причинить вам вред, но мне не нравится, когда на меня направляют оружие.

— Ты знаешь этого драконоверца? — спрашивает Дерек, оттесняя меня назад.

— Не уверена, — говорю я. — Возможно, мы были знакомы когда-то, еще до того, как я попала к Иосу. Но я не помню ничего из той жизни.

— Так вот в чем дело, — задумчиво говорит обожженный мужчина.

— Почему они все упали? — спрашивает Дерек.

— Потому что противились воле первого дракона, — говорит человек. А вы, Дерек, по той же причине выжили, то есть по его воле.

— Ты служишь Салемсу, драконопоклонник? Так же как они? Рассказываешь ему, почему он великий дракон и как ему стоит подмять под себя всех людей и сделать их рабами? Я знаю таких как ты.

— Не Салемсу, друг мой. Я служу Каэну Сандерсу. А женщина, которую вы прячете за своей спиной — его законная жена, что носит под сердцем его наследника.

— Что за бред ты несешь, она не может…

— Откуда по твоему у нее такая сила? Часто ты видишь, как дюжину солдат отправляют на тот свет усилием воли? Может быть это обычное дело для вас, пустынников…

— Это не я, — слабо вскрикиваю я и выхожу из за спины Дерека. — Я не убивала их.

— Не вы, Анна. А то, что живет внутри вас. Выбирая между вашей гибелью, или

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) - Алиса Лаврова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит
Топ месяца