Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) - Алиса Лаврова

Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) - Алиса Лаврова

15.02.2026 - 00:01 0 0
0
Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) - Алиса Лаврова
Описание Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) - Алиса Лаврова
— За три года ты не смогла зачать наследника. Что ж, я принял меры, — Но я… — Не хочу ничего слышать, — Каэн делает небрежный жест, останавливая поток слов, готовых слететь с моих уст. — Выйди и закрой дверь, сквозняк, — властным голосом бросает дракон. Я чувствую только, как по щекам текут слезы. Этого не может быть, только не мой Каэн. Почему он так жесток со мной? Опускаю голову, чтобы не видеть обнаженных девиц, стоящих перед моим князем и иду к выходу, чувствуя, что если остановлюсь, больше не смогу сделать ни шага. — Анна! Я с надеждой поворачиваюсь и смотрю в его огненные глаза. — Приведи себя в порядок, сегодня старик устраивает ужин и хочет видеть всех князей с женами. Я покорно киваю и выхожу. Прикладываю руки в животу и шепчу: — Он не узнает о тебе.
Читать онлайн Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) - Алиса Лаврова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 55
Перейти на страницу:
шага достигаю двери из своей камеры. Она разлетается в щепки от яростного удара моей руки, обмотанной цепью. Я вижу несколько пар глаз охранников, пришедших с Салемсом и они, едва завидев меня отшатываются и даже не пытаются помешать мне, когда я прохожу мимо них.

— Что там за шум? — слышу я раздраженный выкрик Салемса.

Охранник, стоящий у двери, тут же падает на пол с проломленной головой. Второй пытается убежать, но я накидываю ему на шею цепь и резко дергаю, лишая жизни и его.

Выдергиваю клинок из ножен поверженного.

— Это мне пригодится, приятель, — говорю я мертвецу, которому не повезло оказаться на моем пути. Вижу, как солдаты расталкивают друг друга, пытаясь поскорее убраться отсюда.

— Верное решение, ребятки.

Распахиваю дверь и вижу Салемса. Он открывает рот от неожиданности, явно не ожидая увидеть меня, но вовремя соображает, как повернулась ситуация и быстро хватает Лилиану, прижимая ее спиной к себе.

Он медленно достает из ножен клинок глядя мне в глаза и приставляет к ее шее.

— Еще шаг, Сандерс, и она сдохнет. Истечет кровью у тебя на глазах.

Я смотрю в лицо Лилианы и она кажется мне на удивление спокойной. Пальцы Салемса сжимают ее подбородок, а острие клинка касается кожи на шее, как раз там, где пульсирует артерия.

— Она хочет смерти, — говорю я и ты принесешь ей только желаемое. Не имеет значения, умрет ли она сейчас. Ты сдохнешь от моей руки в любом случае.

— Я не знаю, как ты выбрался, но на твоем месте, я бы бежал сразу же, у тебя был шанс, но ты выбрал спасать эту девку. Очень глупо. Но я тебя понимаю. Красота это очень страшная сила. Несмотря на то, что у тебя есть жена, истинная, которую надо спасать, ты предпочел спасти эту, совершенно чужую тебе женщину. Воистину, ты неисправим, Каэн Сандерс и не пропускаешь ни одной юбки. Именно это и позволило мне так легко с тобой разделаться. Ты предсказуем, а значит слаб.

— Ты ошибаешься, старик, я пришел за тобой, — спокойно говорю я, делая еще один шаг навстречу. С замирающим сердцем я вижу, как острие ножа касается ее кожи и выступает капля крови.

— Ну и что ты сделаешь? Я чувствую твою слабость, еще немного и ты вырубишься прямо здесь, сила, которую тебе каким-то чудом удалось разжечь в себе — это жалкий отблеск подлинной силы дракона. Той силы, что есть у меня.

— Ее хватит, чтобы придушить тебя, — рычу я и бросаюсь на него с такой скоростью, которая только доступна мне, и сшибаю старого дракона с ног.

26

Меч, который я хотел всадить старику в грудь, он отражает рукой, и на руке остается длинный порез, который тут же заживает прямо на глазах.

Я бью старика ногой и наношу одновременно с этим еще один удар мечом, но он хватает его ладонью так легко, словно это тонкая деревянная палка, а не тяжелый полуторный меч. Он резко дергает руку вниз, выворачивая мое запястье и отшвыривает клинок в сторону.

— Беги, раздери тебя пекло, — кричу я Лилиане и хватаю Салемса за горло. Чувствую, как он пытается разжечь в себе больше силы и со всего размаху бью его в лицо кулаком обернутым в толстую цепь, которой был прикован. Он издает какой-то крякающий звук и его глаза загораются тусклым светом.

Вот это уже плохо. Я все еще слишком слаб, чтобы противостоять дракону и в следующую секунду он отшвыривает меня в стену, едва не выбив из меня весь дух. Он подходит ко мне, разминая рукой челюсть и размахнувшись, бьет меня сапогом в живот.

— Глупый, жалкий, никчемный Каэн, — говорит он, нанося удар за ударом. — У тебя был шанс, но ты упустил все, что мог. Идиот.

Я с досадой бросаю взгляд на Лилиану и вижу, что она и не собирается бежать. Вместо этого она поднимает с пола нож, пока Салемс не видит и делает шаг к нему навстречу.

Он так увлеченно избивает меня ногами, выкрикивая ругательства, что не замечает, как Лилиана подходит к нему совсем близко.

— Думаю на этот раз ты усвоишь урок, — рычит он и дергает меня за волосы, заставляя подняться на ноги. Я собираю всю доступную мне силу и наношу еще один удар ему в лицо. Любого человека такой удар убил бы на месте. Но Салемс не человек, поэтому он лишь кривится и одной рукой держа меня за волосы, другой бьет прямым ударом в живот, а затем в ли лицо, я чувствую, как с хрустом ломается нос и из него хлещет кровь.

В глазах темнеет и я пускаю все оставшиеся гореть нити на то, чтобы залечить треснувшие кости собственного лица. Еще один такой удар и мое тело будет мертво. Я пытаюсь дернуться но Салемс держит крепко.

А в следующую секунду я слышу чудовищный рев и хватка, удерживающая меня, ослабевает. Я делаю шаг назад и облокачиваюсь о стену, чтобы не упасть.

Лилиана стоит возле Салемса, словно обнимая его сзади. Я вижу ее лицо, которое выражает… Что оно выражает? Радость? Удовлетворение? Безумие?

И только тут я замечаю, что клинок, который она подняла с пола, по самую рукоять погружен в грудь Салемса.

Он не заметил, как она приблизилась к нему и нанесла удар.

Я горжусь девочкой в этот момент, но еще больше я испытываю досаду.

То, что она сделала, конечно, очень смело, но едва ли это способно остановить Салемса.

— Беги! — хриплю я, падая на колени от бессилия. — Беги сейчас!

— Я не пойду никуда без брата, — говорит она и вытаскивает клинок из груди Салемса, а затем втыкает его снова, отчего тот ревет еще яростнее и отбрасывает хрупкую фигурку Лилианы в сторону.

Салемс выдергивает нож и смотрит на кровь, стекающую по рукояти и пачкающую его руку. Едва ли он когда-то видел собственную кровь, так много собственной крови.

— Ах ты тварь, — говорит он, не веря в то, что видит. — Ты поранила меня.

Он вытирает нож о свою расшитую золотом одежду и идет к Лилиане, но я вижу, что движения его уже не так точны. Вижу, что в нем уже не так много силы. Он дракон, но старый и давно утративший большую часть силы. Настоящего дракона нельзя так просто застать врасплох. Настоящему дракону нельзя пустить кровь не лишив его силы.

— Ты забыл про меня, старик! — рычу я, видя, что он приближается к Лилиане. Если она сейчас

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) - Алиса Лаврова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит
Топ месяца