Столбы мироздания. Новеллы - Рэндалл Рэйнхардт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вся ночь ушла у меня на то что бы найти и добраться по канализационному тоннелю до подвала магазина, торгующего подержанной одеждой и прочим ветхим тряпьём.
Как только я нашёл нужный поворот в туннеле полном всяческих ответвлений, путь мне преградила кирпичная стена. Проклятый мистер Джонс! Этому старому брюзге и впрямь пришла в голову идея заложить дверь в канализационный туннель кирпичом, чёрт бы его побрал.
Я помню, что раньше довольно-таки часто ходили слухи о том что старый Джонс помимо ветхого тряпья промышлял и кое-чем ещё. Чем-то таким за что мог бы схлопотать немалый тюремный срок. Да что уж там говорить, он мог бы до конца своих дней не видя дневного света прозябать в сырых тюремных подземельях. Но фортуна по какой-то ей одной известной причине никогда не поворачивалась к нему спиной. И даже напротив, с завидным усердием благоволила ему. Так продолжалось несколько лет. Но что произошло потом никто не знает. Вот только Джонс вдруг стал необычайно молчалив и ни с того ни с сего нанял местного каменщика, для того что бы тот заложил злополучный проход через который по словам самого Джонса якобы зачастили бегать крысы. Но ни для кого не секрет что в лавке у Джонса крысиной отравы было в наличии столько, что этой самой отравой можно было бы вытравить всех крыс не только в самом Лондоне, но и во всех его окрестностях. Поэтому все подвергали сомнению историю с крысиным нашествием.
Как бы там ни было, но в данный момент я стоял перед кирпичной стеной преграждающей мне проход. Судя по всему кладка не такая уж и старая, а учитывая постоянную влажность из-за присутствия воды в туннеле кирпичи в стене могли и раскрошиться. Проведя рукой по стене сверху до низа, я понял, что предположения мои не безосновательны. Нижние ряды кирпичной кладки и впрямь достаточно легко и без всяких усилий можно было разрушить, но сделать это следовало без лишнего шума что бы не привлечь внимания старого Джонса. Встреча с ним неизбежна, но первым делом мне нужно раздобыть одеяние в котором я смогу остаться неузнанным, а для этого необходимо проникнуть в лавку.
12 октября 1885 года.Каких же усилий мне стоило разобрать кирпичную кладку не наделав при этом никакого шума, но результат того стоил! Путь мне преградила массивная дверь с железными петлями, которые по моим расчётам должны были произвести скрип, но к счастью этого не произошло. После незначительных усилий приложенных мной к открытию замка, дверь поддалась и бесшумно приоткрылась. Ну теперь то я точно получу то что хочу! Передо мной возвышалась лестница ровно в тринадцать ступеней как издавна привыкли строить в Англии.
Поднявшись по ней я чудом остался незамеченным, так как у меня уже не получается бесшумно передвигаться. Деревянные ноги при соприкосновении с деревянным покрытием ступеней издают хоть и не громкие, но всё-таки удары. И не дай бог стук моих шагов услышит старый Джонс. Он тут же поймёт, что в доме он не один. Именно в доме! Ведь его магазин подержанных вещей и всякого барахла находился на первом этаже дома, а сам Джонс жил в квартире на втором этаже. От его жалкой лавки до квартиры вела лестница вход на которую находился в дальнем, заднем углу магазина, как раз за стеллажами с посудой.
Оказавшись в тёмном, пыльном помещении и оглядевшись вокруг, я подобно коршуну взором выхватывал из темноты каждую малейшую деталь в поисках одеяния. Через небольшой промежуток времени мне на глаза попался высокий стеллаж, полки которого были забиты аккуратно свёрнутой одеждой. Весьма странно и неуместно выглядели аккуратно уложенные вещи на фоне хаотично расставленных и разложенных по всей лавке разнообразных товаров, но меня это мало беспокоило. Аккуратно ступая по деревянному полу я двинулся к нужному мне стеллажу, но проходя мимо прилавка за которым по своему обыкновению имел привычку сидеть старый Джонс, мой взор пал на письмо лежащее на прилавке и судя по всему случайно оставленное здесь самим Джонсом накануне.
Пробежав глазами первые строчки письма я испытал весьма странное чувство сочетающее в себе одновременно лютую ненависть и моральное облегчение. Текст письма имел следующее содержание:
«Уважаемый мистер Джонс, спешу предупредить вас о том что один из предоставленных вами подопытных по имени Альберт Максвелл сбежал из лаборатории девятого октября сего года. Согласно нашим расчётам он отправился в мир иной утром десятого октября, ввиду того что процесс его преобразования не был завершён. Прошу принять во внимание тот факт, что несмотря на предположительную гибель и неизвестное местоположение Альберта Максвелла мы всё-таки отправили мистеру Максвеллу приглашение на кукольный маскарад. Для этого нам пришлось задействовать некоего Генри Стивенса о котором ходит множество слухов. Утверждают, что он может найти любого человека где бы тот не находился. Но всё это формальности. От вас требуется избавиться от всех вещей оставшихся от Альберта Максвелла. И ещё одна не большая, но очень существенная деталь: «Я не верю в кончину мистера Максвелла, слишком уж крепким было его здоровье даже при жизни. А уж после эксперимента он стал неуязвим не только для болезней, но и для практически всякого рода физических воздействий. Ради всего святого мистер Джонс, будьте осторожны!»
Ни от кого это письмо, ни обратного адреса на конверте указанно не было. Единственные буквы «Г. Б» украшали изображённый в конце письма герб. Но по крайней мере я знал, что все мои вещи должны были храниться у Джонса. Письмо он судя по всему прочёл только вечером, а значит и избавиться от них он не успел. Что ж, это несомненный плюс. Завеса тайны начала приоткрываться, а следовательно и Джонсу будет что рассказать мне перед тем как он поплатится за свои злодеяния. Но каким же образом мне разделаться с ним? Кровавая бойня вызовет слишком сильную панику среди населения, а мне это не на руку. Точно! Крысиный яд! Он то мне и поможет.
Весь остаток ночи я аккуратно обшаривал все закоулки магазина пока не наткнулся на то что искал. Отлично! Смерть будет долгой и мучительной. Что это? Звон будильника! Джонс вот-вот встанет с кровати и спустится вниз. Я уже слышу шарканье его ног по дощатому полу второго этажа. Пора бы мне исчезнуть до того момента когда я смогу нанести свой сокрушительный удар.
13 октября 1885 года.Наконец то наступила полночь. Весь день пришлось просидеть мне в канализационном туннеле выжидая момента когда Джонс запрёт на замок дверь своей проклятой лавки и шаркающей походкой отправится к себе на второй этаж. Но теперь то я знаю, что он тоже замешан в том что со мной произошло. Он поплатится за всё сегодня же ночью.
Выждав ещё немного времени до того момента когда старый Джонс по моим расчётам уснул, я решил незамедлительно действовать. По уже знакомой мне лестнице миновав тринадцать деревянных ступеней я поднялся в лавку и аккуратно направился в сторону лестницы ведущей на второй этаж. Проходя мимо стеллажа с посудой в глаза мне бросился ворох кухонных ножей сложенных в небольшой чан. Я подошёл поближе к чану и выбрал нож самого внушительного размера, да и к тому же не плохо заточенный. Он может сослужить мне хорошую службу если вдруг крысиный яд окажется не столь эффективен как я рассчитываю. Спрятав нож в рукав плаща таким образом, чтобы его можно было легко извлечь, я направился на второй этаж.
Поднявшись по лестнице я очутился в небольшом коридоре по обеим сторонам которого было расположено по одной комнате. Дверь комнаты справа была прикрыта, но не до конца. А дверь слева была вовсе заперта на ключ. Я тихонько подошёл к двери той комнаты что находилась по правую руку и толкнул её. Неожиданно раздался громкий скрип мгновенно разбудивший Джонса, который судя по всему уснул относительно недавно, а потому и сразу же открыл глаза. Старик Джонс явно был в замешательстве от того что перед ним стояла фигура неизвестного человека которого он никак не ожидал увидеть в своей квартире. Воспользовавшись его замешательством я молниеносно вбежал в комнату и в три шага добравшись до кровати с которой он уже почти успел встать, нанёс ему удар кулаком по лицу. Видимо удар оказался слишком сильным, так как Джонс покачнулся и потеряв сознание упал обратно на кровать.
Пока он лежал без сознания, я взглядом окинул комнату. Рядом с кроватью Джонса на небольшом столе стоял масляный светильник с которого был снят стеклянный футляр так что для огня путь на свободу был открыт и Джонс мог бы легко воспользоваться им для самозащиты. Сдаётся мне что именно поэтому футляра на светильнике и не было. Ведь в письме отправленном неизвестным человеком предостерегающим Джонса от опасности, говорилось что Альберт Максвелл возможно остался в живых и поэтому нужно быть начеку.