Игра в безумие - Джулиан Саймонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Поль вырос на нашей фирме. Таких людей мы ценим. Ты недоволен его работой?
- Не сомневаюсь в его способности решать кадровые проблемы. Но если речь идет о новых подходах и развитии производства, он, по-моему, полный профан.
Схватка началась. Длилась она полчаса, внешне вполне в дружеском духе, и сэр Джордж участвовал в ней как нейтральный, но благосклонный рефери. Все знали, что ставка здесь больше, чем одобрение нового плана, что Вэйн человек Лоусона, а Брайан Хартфорд проталкивает Эстер Мейлиндин. В конце концов решили, что проект опробуют в Роули. Последнее слово было за Хартфордом.
- Полагаю, Вэйну пошло бы на пользу пройти курс Джея Барнса Лоуренса. - Поняв, что никто не знает, о чем речь, продолжал: - Цель этого курса помочь ведущим специалистам лучше осознать собственные потенциальные возможности и возможности других. На курсах их ставят перед определенными проблемами, они их будут решать и потом сами оценивать свои решения.
- Как в армии, где кандидаты на командные посты делают критический разбор учений, которые сами организовали? - спросил кто-то, и Хартфорд подтвердил.
После совещания Хартфорд остался за столом.
- Сегодня утром я получил по почте письмо, которое вам стоило бы увидеть.
И он достал письмо с пометкой "Лично и конфиденциально" на конверте.
Лоусон его прочитал.
- Что это за девушка, Джой Линдли?
- Помогает моей секретарше, мисс Попкин. Пока. Я распоряжусь перевести её в другой отдел.
- Нужно ли это? Ведь она ничего не сделала.
- Ничего не сделала, - спокойно подтвердил Хартфорд. - Девушка, которая в курсе всего, что происходит в моей канцелярии, заводит шашни с нашим руководителем кадровой службы - девятнадцатилетняя девушка - а ты говоришь, что это ничего не значит. Довольно странное отношение.
- Может, она надеялась на небольшое индивидуальное повышение эффективности.
- Это абсолютно неуместное замечание.
- Да, извини. Но я думаю, Брайан, что ты делаешь из мухи слона. Не знаю, правда ли все это, что тут написано. Может, все это выдумки.
- Возможно. Поэтому, надеюсь, ты сам немедленно поговоришь с Вэйном.
Лоусон погладил свое брюшко, это его всегда успокаивало.
- А если правда, что ты предлагаешь?
Впервые Хартфорд почувствовал себя несколько неуверенно.
- Недопустимо, чтобы один из руководителей заводил роман с молодой девицей из нашего персонала.
- В письме не говорится прямо, что у них роман, только что они встречаются. Признаю, это глупо. Поговорю с Полем. Но что дальше?
- Если правда то, что написано о другом случае, нам придется всерьез подумать, может ли Вэйн вообще оставаться управляющим по кадрам.
- Понимаю. Потому ты и завел речь о курсах. Пошлем его туда, объявим, что не справился, и дадим под зад. Так ты это себе представляешь?
- Приблизительно. Полагаю, что его успехи на курсах будут не из лучших. Если в письме правда, он, по-моему, совсем не годится для своей должности.
- Надеюсь, Брайан, тебе самому никогда не придется рассчитывать на снисходительность.
- Я бы никогда на неё и не рассчитывал.
Лоусон встал. Большой и грозный, он навис над Хартфордом.
- Я не допущу, чтобы человеку пришлось уйти с фирмы только потому, что какие-то святоши суют свой нос куда не надо. Личная жизнь Поля - это его дело.
- Если это может вызвать скандал, это наше дело, не так ли? Тебе же ясно, что на письмо нужно ответить.
Оставшись один, Лоусон перечитал письмо снова, и раздражение его ещё выросло. Почему, черт возьми, люди не могут вести себя разумно? В Англии сегодня человек может делать почти все, что вздумается, но зачем заниматься этим подобным образом?
Отменив условленный визит к доктору Уинстенли, на обед он съел омлет и ничего не пил. Потом вызвал Поля.
Явился Поль, моложавый, элегантный, немного расстроенный.
- Прости, Боб, если я сегодня слишком ополчился на проект. Что решили?
- Что? Сформируем пробную бригаду на заводе в Роули и посмотрим, что получится.
- Отлично, - обрадовался Поль. - Хорошая идея.
- Еще кое-что. Ты знаешь некую Джой Линдли? Из канцелярии Брайана Хартфорда?
Поль перебросил ногу на ногу, из-под брюк виден был кусочек однотонного шелкового носка.
- Да, знаю.
- У тебя с ней роман?
Нога вернулась на место. Поль выглядел удивленным, но не испуганным.
- Разумеется, нет. Как-то вечером я пригласил её выпить, вот и все.
- Это было глупо с твоей стороны. Брайан переводит её в другой отдел. - Лоусон помолчал. - Девятнадцатилетняя девушка с нашей фирмы, Поль, юная девушка, а ты ходишь с ней по барам.
- Я объясню, как это произошло. - Начал рассказывать, как она по ошибке послала ему циркуляр, потом ухмыльнулся: - Проверял на практике принципы методики Эстер, её теорию о стимулировании сотрудников.
Лоусон не улыбался.
- Ты знаешь некую Монику Фаулер? - К своему неудовольствию заметил, как содрогнулся Поль. - Пришло письмо от её отца. Ее мать - сестра отца Джой. Когда Джой начала дома рассказывать о тебе, они поняли, о ком речь. И послали письмо Брайану Хартфорду.
Теперь Поль Вэйн побледнел. Лицо его задергалось в тике. Он поднял руку, снова опустил ее...
- Это правда - то, что в письме? Лучше прочитай его. - Подав письмо, Лоусон заметил: - Я не знал, что ты работал в молодежном клубе. - И тут же осознал неуместность своего замечания.
- Мне казалось... я всегда понимал молодежь, пытался помочь... Огорченный, Поль оторвался от письма. - По большей части тут выдумки. С Моникой у меня ничего не было.
Боб Лоусон чувствовал, как у него внутри что-то натягивается и натягивается и вот-вот лопнет и взорвется от ненависти.
- Скажи мне, что здесь неправда. Девушке было тринадцать. Хорошая баскетболистка, играла за команду клуба. Ты был их тренером. Она призналась родителям, что ты её часто целовал и тискал, несколько раз раздевался перед ней, хотел, чтобы она брала твой пенис, и она слушалась, потому что тебя боялась.
- Да ничего она не боялась. Была согласна на все. И все преувеличено.
- Ей было тринадцать. Ты что, не знал, чем это грозит?
В ответ - безвольный и беспомощный жест.
- И далее тут сказано, что никакая компенсация невозможна. Сколько они из тебя вытянули?
- Двести фунтов. - И едва слышно: - Но все равно написали Элис.
- Ты что, не понимаешь... - начал Лоусон и вдруг замолчал. Вести себя глупо он полагал недопустимым, а Поль повел себя крайне глупо. Взглянул на его голову, опять склоненную над листом, словно избегая взгляда, и ему в голову пришло ещё кое-что. - Это было четыре года назад. Сколько ещё было подобных случаев? Таких, с малолетними девочками?
- Только один. Давний. Ее родители оказались весьма понимающими...
- Но такое могло случиться снова. Когда угодно.
- Нет. Я с этим покончил. Из молодежного клуба я ушел. С молоденькими девушками дел больше не имею. - И ядовито добавил: - А Джой Линдли уже девятнадцать.
Все это выглядело настолько смешно... Но Лоусону было не до смеха.
- Послушай, Поль, половина четырнадцатилетних девиц сегодня наверняка пользуется противозачаточными средствами. Откуда я знаю, может, Моника была шлюшкой, а её родителям нужно было только вытянуть из тебя деньги. Мне все равно, что ты делаешь и с кем. Не в этом дело. Речь идет о том, что я не дам втянуть фирму в скандал, если можно его избежать. Не буду подвергать риску все предприятие только потому, что ты не можешь оставить в покое молоденьких девушек.
- Все не так, ты не понимаешь. - Лицо Поля дергалось в тике. - Что ты собираешься делать?
Лоусон уклончиво ответил, что подумает, и позднее в тот же день имел разговор с Брайаном Хартфордом. Как он и ожидал, Хартфорд заявил, что им будет лучше без управляющего по кадрам, который пристает к молоденьким девушкам. Лоусон поймал себя на том, что защищает Поля, и сам удивился почему. Конечно, Поль чем-то очень привлекал его. Но Лоусон решал подобные проблемы, игнорируя их эмоциональную сторону и находя практические меры. Он прекрасно понимал, что придется пойти на уступки Хартфорду. Согласился, чтобы Поля отправили на курсы Джея Барнса Лоуренса, что бы те собой ни представляли. Будущее Поля будет зависеть от полученного им отзыва. Из того, как у Хартфорда вспыхнули глаза, ясно было - тот нисколько не сомневается в исходе дела, но если это значило, что Полю выпала роль жертвенного агнца, Боб Лоусон чувствовал, что ничего лучшего тот и не заслуживает. Потом он написал мистеру Фаулеру строгое письмо, в котором сообщал, что фирма осведомлена о давнишнем инциденте и убеждена, что отношение Поля Вэйна к мисс Линдли - чисто дружеское.
Салли Лоусон провела вечер в квартире Памелы на Кинг Кросс. Квартирка была жалкая, но Пэм утверждала, что Кинг Кросс в ближайшем будущем станет престижным кварталом. Салли нервничала после разговора с полицией. Заявила, что снова пойдет в полицию и расскажет им все.
- Поступай как хочешь, только это глупость. - Пэм обернулась к ней от салата, который как раз перемешивала. - Что ты им скажешь? Знаешь, что она написала какому-то мужчине, но не знаешь, ответил ли он. Только вляпаешься, и ради чего? У меня есть идея получше. Мы напишем ему.