Пролог - Николай Яковлевич Олейник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Иного выхода у нас нет, — резко нарушил молчание Сергей. — Покажите мне другой, более безопасный путь, и я откажусь от этого.
— Если нет иного, а этот, извините, сумасбродный, то не лучше ли отказаться от него? — так же резко сказал Клеменц. — А деньги? Вы уже потратили около двух тысяч рублей. Двух тысяч! А конца не видно...
Напоминание о деньгах задело за живое Кравчинского. Он побагровел, заерзал в кресле.
— Деньгами вы меня не попрекайте, — проговорил хмуро. — Мы их на ветер не пустили. При первой возможности я их верну.
— Деньги мы обязаны расходовать экономно, — задумчиво проговорил Лизогуб. — Но люди для нас важнее денег.
— Отказаться от плана, — продолжал Сергей, — легче всего. Но ни ты, Дмитрий, ни я, ни кто-либо другой из нас на это не пойдет. Волховский знает, что готовится побег, со дня на день ждет этой минуты... Он, наконец, болен. Мы обещали ему помочь.
— Тогда придумай что-то более реальное, — стоял на своем Клеменц. — То, что ты предлагаешь, — это авантюра, донкихотство. Как ты этого не понимаешь?
— Согласен, что мой план рискованный, могут быть жертвы, но другого выхода я не вижу. Да его, поверьте, и нет. Мы продумали много вариантов...
— Вы все увлечены, и море вам по колено.
Присутствующие зашумели, стало ясно, что пререкания сейчас неуместны.
— Друзья, — тихо отозвался Лизогуб, — давайте подумаем. На освобождение Волховского затрачено много сил, много, как здесь говорилось, денег. Стоит ли продолжать это дело?
— Стоит, — послышались голоса.
— И мне кажется, что стоит, — продолжал Лизогуб. — А если так, то не кому-нибудь, а именно Кравчинскому и его друзьям следует заняться им. Сергей, сколько вам еще нужно, чтобы довести дело до конца?
— Мне ничего не нужно, — зло ответил Кравчинский.
— Ну, это напрасно. Обида здесь ни к чему. Тысячи хватит? — спросил Лизогуб.
Кравчинский поднял взлохмаченную голову, с удивлением взглянул на Лизогуба.
— Спасибо, — невольно сорвалось с его уст. — Спасибо, Дмитрий. Я немедленно возвращаюсь в Москву... Уверен — все пройдет хорошо.
— Погоди, Сергей, — вдруг отозвался Михайлов, — подумай, кому можно поручить выполнение этого дела. — И на немой вопрос Кравчинского добавил: — Тебе, видишь ли, вернее, вам обоим — Клеменцу тоже — придется на время скрыться.
Кравчинский вскочил.
— Мне поручено организовать ваш отъезд, — досказал Михайлов.
— Далеко? — спросил Кравчинский.
— За границу, в Швейцарию.
— Вот те, бабушка, и Юрьев день! — проговорил Клеменц. — Напрасно мы с тобой, Сергей, горшки били.
— Пока не освободим Волховского, никуда я не поеду, — сухо бросил Кравчинский.
— Дело в том, Сергей, что от тебя это не зависит, — отозвалась Перовская. — Вы нужны организации, и организация не может рисковать вами.
— А другие что, не нужны? Волховский пусть догнивает в Бутырках?
Установилась мертвая тишина. Кравчинский быстро вышел.
А тем временем события развивались невероятным образом. Пока Кравчинский был в Петербурге, Волховская, не дождавшись его возвращения, известила мужа, что замысел с побегом рухнул, что она теперь сама наняла извозчика, который в намеченный час подхватит его и отвезет в условленное место. Больной, уставший от ожидания Феликс потребовал немедленного вызова на допрос. На улице, увидев извозчика и свою жену, он сыпнул горсть табака жандарму в глаза, выпрыгнул из тюремной кареты и едва успел вскочить в ехавшую следом за нею бричку, как другой жандарм крепко схватил его за полы тюремного халата и стащил на землю. Феликс отчаянно отбивался, пытался вырваться, на какой-то миг это ему удалось, и он снова бросился к извозчику, но тот, испугавшись, хлестнул лошадь и умчался... Как раз в это время по улице, где разыгралась трагедия, проходил Всеволод Лопатин. Заметив, что творится нечто необычное, Всеволод подошел к толпе и был потрясен, узнав в человеке, которого били, мяли, волокли, Волховского. Лопатин бросился спасать товарища, но подоспевшие жандармы снова схватили Феликса, бросили в карету и повезли назад в тюрьму. Лопатин еще мог затеряться в толпе и скрыться, но, подавленный, медленно пошел по тротуару, и не помышляя о бегстве. Отправив Феликса, жандармы задержали и его.
Когда спустя несколько дней обо всем этом рассказали Кравчинскому, он словно остолбенел, какое-то время не мог сдвинуться с места, молвить слова, а потом упал на кушетку и беззвучно заплакал. Это был конец, конец его замысла. Было нестерпимо жаль и Феликса, и Лопатина, и затраченных усилий. Неимоверно жаль.
Часть вторая
I
Кончилась зима 1875 года. Уже несколько месяцев пребывал в Германии Клеменц, из Женевы пришла «Сказка о копейке» с какими-то непонятными, досадными правками, выпустили на поруки некоторых товарищей, а Кравчинский все еще медлил с отъездом. То надо помочь Волховской, — изнуренную болезнью и горем, ее отправили за границу, в Италию, — то необходимо закончить еще какое-то неотложное дело, — только бы не ехать, не бежать, как он говорил, от опасностей.
Предел этому наконец положил «Список лиц, привлекавшихся к следствию и еще не разысканных», напечатанный в лавровском двухнедельнике «Вперед!». Черным по белому там были обозначены имена опаснейших государственных преступников. Первым значился Рогачев, вторым — Сергей Кравчинский — «...отставной поручик артиллерии. Роста высокого, сложения крепкого, лет 26, брюнет, волосы вьющиеся, носит бороду и усы; черты лица очень крупные и выразительные; лоб большой, развитой; разговаривает высоким, несколько писклявым тенором. Называет себя Сергеем Михайловым; носит разную одежду и имеет фальшивые паспорта».
— Может, ты хоть теперь одумаешься? — говорила Сергею Перовская. — Ведь ясно, к чему идет дело. Список разослан по всем полицейским участкам. Тебе надо немедленно скрываться.
— Сонечка, милая, никакой черт меня не возьмет.
— Я тебе в таком случае не Сонечка, — сердилась Перовская. — Имей в виду: сейчас не поедешь — пеняй на себя.
Софья Перовская
Настаивала и Фанни Личкус, Фаничка, с