Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Эротика » Жюльетта. Том I - Маркиз де Сад

Жюльетта. Том I - Маркиз де Сад

Читать онлайн Жюльетта. Том I - Маркиз де Сад

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 182 183 184 185 186 187 188 189 190 ... 206
Перейти на страницу:

«Ты разорена, — писал он. — Никогда я не предполагал встретить трусость в человеке, которого воспитал сам по своему подобию и поведение которого до сих пор было безупречно. Советую тебе даже не пытаться исправить допущенную оплошность, так как теперь слишком поздно: твой порыв выдал тебя с головой, и не стоит лишний раз оскорблять министра, полагая, что это сойдет тебе с рук и что ты и впредь сможешь водить его за нос. До того, как стемнеет, ты должна покинуть Париж; возьми с собой деньги, которые есть при тебе, и больше ни па что не рассчитывай. Ты лишилась всего, что приобрела благодаря широте души Сен-Фона и его попустительству; тебе известно, что он всемогущ, ты знаешь также, каким может быть его гнев, когда он увидит себя обманутым, поэтому не медли — спасай свою жизнь. И крепко держи язык за зубами, иначе кара настигнет тебя даже на краю света. Я оставляю тебе десять тысяч ливров в год, которые ты от меня получаешь, они будут регулярно выплачиваться тебе в любом месте. А теперь спеши и ни о чем не рассказывай своим друзьям».

Если бы в этот момент рядом ударила молния, она поразила бы меня меньше, чем это известие, а страх перед Сен-Фоном был сильнее моего отчаяния. Я поспешно вскочила с постели; все свои ценности и сбережения я хранила у нотариуса министра и даже не подумала о том, чтобы каким-то образом попытаться забрать их. Я порылась в шкафах и комодах и набрала всего пятьсот луидоров — все, что хранила в доме. Спрятав деньги под юбки, я одна, тайком, посреди ночи выскользнула из дома, в котором еще вчера жила как императрица и на который теперь бросила прощальный взгляд затуманенных слезами глаз… Куда идти? К Клервиль? Нет, нет, это исключено, кроме того, возможно, это она предала меня. Ведь она не раз намекала, что не прочь занять мое место. Ах, какими несправедливыми делает нас несчастье! И скоро вы увидите, как была я неправа, заподозрив в измене лучшую свою подругу.

А теперь возьми себя в руки и не надейся ни на кого, кроме самой себя… Ты еще молода и по-прежнему обольстительна и можешь начать все сызнова, так говорила я себе, вспоминая уроки своей юности… О, роковая добродетель! Ты снова сыграла со мной злую шутку. Ну ничего, больше я никогда не попадусь в твои сети. Только одну ошибку я совершила в своей жизни, споткнулась только один лишь раз, и этой оплошностью, был проклятый порыв, приступ идиотской добропорядочности. Вырви с корнем добродетель из своего сердца, ибо она — смертельный враг человека, способный привести его к краю бездны; величайшая ошибка, какую можно сделать в этом насквозь развращенном мире, заключается в том, чтобы объявить безнадежную, одинокую войну всеобщему безумию. Великий Боже, как часто говорила я это себе!

Не имея никакого определенного плана, озабоченная только тем, как бы спастись от мести Сен-Фона, я, совершенно механически, вскочила в первый попавшийся экипаж, то была почтовая карета, отправлявшаяся в Анжер, куда я и прибыла несколько часов спустя. Я ни разу не была в этом городе, не знала в нем ни единой души, поэтому решила снять небольшой дом и открыть его для азартных игр. Мне повезло: в самом скором времени местная знать начала увиваться вокруг меня. Я получила множество любовных предложений, однако мой скромный вид и сдержанные манеры быстро охладили моих поклонников и убедили их в том, что я отдам свое сердце только человеку с серьезными намерениями, способному составить мое счастье. Некий граф де Лорсанж, чье имя я ношу поныне, показался мне самым настойчивым и самым обеспеченным из всех прочих. В ту пору ему было сорок лет, он имел приятную наружность и импозантную фигуру, а его манера изъясняться выгодно отличала его от соперников. Словом, я . благосклонно приняла его ухаживания. Прошло совсем немного времени, и граф поведал мне свои намерения: он был бакалавр, имел ежегодный доход пятьдесят тысяч ливров, но не имел близких родственников, поэтому, если я окажусь достойной носить его имя, он намеревался сделать меня наследницей своего состояния; он попросил меня честно рассказать о моей жизни во всех подробностях, не упуская ничего, добавив, что собирается обвенчаться со мной и назначить мне ежегодное содержание двадцать тысяч ливров. Такое предложение было слишком заманчиво, чтобы не принять его без раздумий, и граф выслушал мою откровенную исповедь.

— Теперь вы послушайте меня, Жюльетта, — сказал граф, когда я закончила, — ваши признания свидетельствуют о чистосердечии, которое делает вам честь; человек, откровенно признающий свои грехи, ближе к тому, чтобы не грешить больше, нежели тот, кто до сих пор жил безупречно. Первый знает, что его ожидает, между тем как у второго в любой момент может появиться искушение испытать еще неведомое ощущение. Соблаговолите послушать меня еще немного, мадам, так как это очень важно для нас обоих, ибо я мечтаю вернуть вас на путь истинный. Я не буду докучать вам проповедями, совсем нет — я просто хочу открыть вам глаза на некоторые истины, которые скрывали от вас ваши страсти и которые вы всегда обнаружите в своем сердце, если захотите заглянуть туда.

Знаете, Жюльетта, тот, кто первым посмел сказать вам, что мораль — бесполезная вещь в этом мире, заманил вас в самую страшную западню, какую можно себе представить, а тот, кто к этому добавил, что добродетель пустое слово, а религия — ложь и обман, поступил с вами более жестоко, чем убийца. Убив вас на месте, он доставил бы вам только один миг страдания, а так оба они уготовили для вас бесчисленные бедствия и горести. Причиной всех ваших ошибок служит путаница в словах и понятиях, поэтому давайте аналитически рассмотрим, что значит добродетель, ненависть и презрение к которой хотели вызвать в вашей душе порочные наставники. Добродетель, Жюльетта, — это постоянное выполнение наших обязательств по отношению к другим людям, и я хочу вас спросить, каким скудоумием и каким бесчувствием надо обладать, чтобы назвать счастьем то, что разрушает все узы, связывающие нас с обществом? Каким самодовольным должен быть человек, полагающий, будто он может сделаться счастлив, ввергая окружающих в несчастье! Неужели он считает себя достаточно сильным и могущественным, чтобы в одиночку бороться с обществом, чтобы поставить свою порочность выше всеобщих интересов? Или он настолько нахален, что полагает, будто он один обладает страстями? Каким же образом рассчитывает этот наглец заставить остальных, имеющих такие же, как у него, желания и страсти, служить себе? Вы согласитесь со мной, Жюльетта, что только безумец способен питать подобные иллюзии; а если даже допустить, что он все-таки добивается своей цели, как собирается он скрыться от карающего меча закона? Более того, что он будет делать со своей совестью? Поверьте, Жюльетта, никому не дано избежать ее угрызений, которые страшнее человеческого суда, да вы и сами убедились в этом на собственном опыте: вы также пытались заставить замолчать собственную совесть, но добились только того, что ее голос заглушил ваши страсти и воззвал к вашему разуму. Вложив в человека влечение к окружающим людям, иными словами социальный инстинкт, Творец одновременно дал ему понимание обязанностей, которые тот должен выполнять, чтобы благополучно жить в обществе, и вот добродетель как раз и заключается в выполнении этих обязательств; следовательно, добродетель есть одна из основных потребностей человека, то есть единственное средство обрести счастье на земле. Религиозные истины самым естественным и логичным образом вытекают из этих основополагающих и жизненных принципов, и человеку с добродетельным сердцем нетрудно доказать существование Высшего Существа; в величии Природы, Жюльетта, заключены добродетели Создателя, так же, как добросердечие и человеколюбие являются добродетелями Его созданий, и из этих отношений и связей рождается вселенский порядок. Бог есть средоточие высшей мудрости, лучом которой служит человеческая душа; когда человек прячется от этого божественного света, его участь на земле решена: ему суждено брести в потемках от одной ошибки к другой и, в конечном счете, прийти к катастрофе. Взгляните на тех, кто придерживается таких принципов, попробуйте беспристрастно разобраться в их мотивах, и вы поймете, что они не хотели ничего иного, кроме как злоупотребить вашим доверием, что у них не было иных намерений, кроме как удовлетворить свои гнусные и опасные страсти. Они обманывали не только вас — они обманывали самих себя, а это хуже всего и это не входит в расчеты порочного человека; чтобы доставить себе одно удовольствие, он лишает себя тысячи других, чтобы провести один счастливый день, он обрекает себя на миллион злополучных; в том и состоит эпидемия зла, что пораженный ею человек стремится заразить всех окружающих: один только вид добродетели служит для него укором, и негодяй не может понять, что все его усилия справиться с этим тягостным чувством приближают торжество ненавистной ему добродетели; наслаждение злодея состоит в том, чтобы с каждым днем творить еще большее зло, но ведь рано или поздно он должен остановиться, и этот момент станет окончательным его поражением. А теперь посмотрите, как обстоит дело с добродетелью. Чем дальше продвигается человек по дороге добродетельного наслаждения, тем утонченнее и тем полнее становятся его ощущения, а если ему доведется дойти до вершин добродетели, он окажется в обители Бога, сольется с ним и будет вознагражден вечным блаженством.

1 ... 182 183 184 185 186 187 188 189 190 ... 206
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Жюльетта. Том I - Маркиз де Сад торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит