Московия - Сигизмунд Герберштейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
367
54 …только оружейники не вернулись… — Прим, переводчиках Так!
368
55… на сейм прибыл Никлас Шёнбергер… — Николай Шонбергер был папским нунцием, видным знатоком древнеримского права и секретарем кардинала Джулиано Медичи. В 1518–1519 гг. вел дипломатические переговоры в Польше и Венгрии в интересах папского престола. В эти же годы готовилась его поездка в Московию для переговоров об унии.
369
56 Король Матвей… — Здесь Герберштейн пишет о венгерском короле Матьяше Хуньяде (см. «Сразились цари между собою», прим. 55).
370
57 Преемник Матвея Владислав… — См. там же. Очерк Герберштейна об истории Венгерского королевства в значительной степени повторяет его собственный рассказ в первой части «Записок», но здесь он окрашен большей эмоциональностью.
371
58 …двое братьев Якшичей… — Якшичи были древним и уважаемым сербским родом, связанным узами крови с Византией. Из этого семейства вышла Елена Глинская, чья мать, Анна Якшич, была дочерью Стефана Якшича и Ангелины Комнин.
372
59 Король… принял от меня расписку… — В «Записках» Герберштейн мало пишет о своем участии в судьбе королевы Боны (см. «Не раз бывал в путешествиях», прим. 9; «Сразились цари между собою», прим. 94). Однако он долгое время был в числе ее доверенных лиц и, насколько известно, выполнял ее разнообразные поручения.
В «Автобиографии» Герберштейн привел текст расписки, составленный по-латыни:
«Изабелла Арагонская, герцогиня миланская и барийская и проч., тебе, блестящему господину Сигизмунду Герберштейну, любезнейшему другу нашему, привет.
Настоящему государю приличествует благодарность и щедрость не только в отношении тех, от кого они получили какие-либо услуги, но и тех также, от кого они их получить надеются. Я узнала, что Его императорское величество назначили тебя, упомянутого господина Сигизмунда, послом к светлейшему королю польскому, поручив тебе, по своему милосердию, среди прочего не в последнюю очередь говорить о браке его с сиятельной госпожой Боной, любезнейшей дочерью нашей.
И хотя я совершенно уверена, что вы по добродетелям вашим и по одному приказу Его императорского величества исполните все усердно и с великим тщанием, однако, дабы исполнить долг благодарной государыни, и дабы вы с тем большей ревностью взялись бы за переговоры об осуществлении упомянутого брака, назначаем в награду за ваши труды и старания и в знак нашей к вам милости и благорасположения, буде по вашим усилиям у названного короля брак между ним и нашей дочерью будет оговорен с несомненной определенностью, вам или другому лицу, выступающему на законном основании от вашего имени, тысячу рейнских флоринов, подлежащих выплате в Венеции или Риме по вашему выбору.
Для гарантии и обеспечения этой выплаты мы повелели изготовить настоящий указ, скрепленный нашей печатью и подписью для вящей определенности.
Дано в городе нашем Бари 25 октября 1516 года. Изабелла Арагонская собственноручно».
373
60… мы послали своих людей к королю польскому… — В «Автобиографии» Герберштейн приводит текст сопроводительного письма польскому королю: «Королю польскому послы Вашего величества, сиятельный господин Петр Кишка и господин Богуш, казначей, лучшие мужи, только что отпущены и отправлены великим князем московским; должно быть, вскоре они предстанут перед Вашим величеством и известят вас, что и каким образом удалось сделать их господствам и нам. Отсылая, таким образом, обо всем этом к их сиятельствам, последуем за ними, когда Бог даст. К услугам Вашего величества, из Можайска, 7 ноября 1526 года. Леонард, граф Нугарола, цесарев и Сигизмунд Герберштейн, эрцгерцога австрийского послы».
374
Верный посол для посылающего
1 …с самого начала… стремились… утвердить… мир и единство во всем христианском мире… — В своей речи перед великим князем Герберштейн четко и ясно изложил декларацию Максимилиана I: «Всей вселенной известно, что много лет христианские правители междоусобными бранями и раздорами себя озлобляли и много христианской крови проливали, а никакой от этого христианству пользы не произошло, потому что неверные и враги христианского имени, то есть турки и татары, от того смелее и выгоднее дела свои делать могли, много людей в плен побрали, много царств и городов завоевали; все это произошло единственно от несогласия правителей христианских. Правители христианские должны всегда держать в мысли, что правление вручено им от Бога для умножения веры и чести его, для обороны общих людей, овец Христовых. Римский цесарь Максимилиан изначала это держит в мысли, многие войны вел он не из властолюбия, но для утверждения общего мира в христианстве».
375
2 …мы добились единства… христианских королей… — Герберштейн четко следовал полученным инструкциям, в цветистых и многословных речах, адресованных великому князю московскому и его советникам, приводя все новые и новые аргументы, желая добиться согласия Василия III на окончание войны с Сигизмундом I: «Римского цесаря Максимилиана Бог благословил: наивысший римский архиерей со всей итальянскою землею теперь с ним в дружбе; внук его Карл спокойно правит испанскими королевствами, которых числом двадцать шесть; король португальский родня ему; король английский и ирландский давно приятель; король польский во всех несогласиях своих положился на него; о твоей наиясности нечего много говорить; сам знаешь, что между вами братская любовь… Нет ни одного правителя христианского, который не был бы с цесарским величеством в родстве, братстве или мирном докончании, только идет война между твоею наиясностью и Сигизмундом, королем польским». Герберштейн действительно делал все, что мог, но его миссия не имела успеха. Пару раз в документах, где русские оценивали работу посольства, проскальзывал намек, что Герберштейн слишком много говорил.
376
3 …наша дружеская просьба… отменить свою немилость по отношению к… Михаилу Глинскому… — Герберштейн настаивал на освобождении Глинского, но услышал в ответ от великого князя: «Глинский по своим делам заслуживал великого наказания, и мы велели уже его казнить: но он, вспомнивши, что отец