Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская классическая проза » Том 2. Драматургия - Иван Крылов

Том 2. Драматургия - Иван Крылов

Читать онлайн Том 2. Драматургия - Иван Крылов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 109
Перейти на страницу:

Терей

Любови пагубной ужаснейшее следство!Немилосердый рок! Где я?.. что слышал я?..Довольствуйся, душа жестокая моя,Лиша в свирепости тиранской сей рукоюКняжну — цветущих лет, меня — на век покою!Княжна любезная!.. жестокий Агамет!Княжна!.. итак ее уже на свете нет?В ужасном свете сем, чем я ни утешался,Чем я в страданиях моих ни восхищался,Чем сердце страстное свое ни наполнял,Чем возмущенную я душу ни пленял —То все рукой моей свирепых фурий злобаВо дни цветущих лет повергла в недра гроба;А я влеку еще плачевну жизнь свою!Разите, боги, вы тиранску грудь мою!

Агамет

Страшись, чтоб на тебя судьбы во гневе яройНе поспешили сим ужаснейшим ударом;Страшися лютыя кончины ты своей.Смерть беззаконника начало есть смертей.

Терей

Страшусь… и мук терплю ужасных бесконечность…Не смерть ужасна мне… одна ужасна вечность.О вечность, я к тебе злодействами иду.Ах, ежели тобой мученья лишь найду!О смерть ужасная, преступников отрада,Не дверь покоя мне, ты дверь отверзешь ада.Колико б мне удар полезен был ее,Когда бы он мое разрушил бытие!

Явление третье

Терей, Агамет и Херес.

Терей

Я слышу страшный шум… пришло мое паденье!

Херес

Ужасно, государь, воздвигнулось смятенье:Народ, ожесточа свирепостью сердца,Бежит лишить тебя и трона и венца;Огонь и меч твои чертоги окружают.

Терей

Злодеев малости сии не поражают.Мой трон колеблется, венец с главы падет;Продлим мучения сердечны, Агамет!Спасем несчастну жизнь, оставим дом, напасти,Убегнем… но со мной мои убегнут страсти.Где буду я искать утехи и отрад?Терзаем злобою, питая в сердце яд…Вопль страшный множится, колеблются чертоги,И я к спасению не зрю себе дороги.К кому прибегну я? Готовится мне ад.

Явление четвертое

Терей, Агамет, Херес и Калхант.

Терей

Спаси несчастного владетеля, Калхант!И жизнь и смерть мою в своей ты видишь воле:Стремятся кровь мою пролити на престоле.Напасть моя близка. Позволь мне скрыться в храмИ к оскорбленным мной прибегнути богам:В сердцах их милость есть, хотя они и строги.

Калхант

Врагов своих в свой храм не принимают боги.Страшися приступать к священным сим вратам:Погибель вящую найдешь себе ты там.Не царствовать, страдать ты должен в здешнем граде.Ищи прибежища себе во мрачном аде.У фурий, коих ты свирепству подражал,Когда, терзая нас, богов ты раздражал;Ищи отрады ты в мученьях бесконечных.

Терей

Служитель дерзостный богов бесчеловечных…Какой я слышу стон и шум за дверью сей?..Конечно, малое число моих друзейПоследний жизни час Терея защищаютИ смертию свое отчаянье венчают.Постойте; я сии удары прекрачу,И вашу смерть своей я смертью отврачу.За злобу должен я снести лютейши муки.

(Снимая с себя венец и меч, полагает на стол.)

Оставьте навсегда мой меч, ослаблы руки!Открой главу мою злодеям, мой венец,Которым утверждал спокойство я сердец:Не нужны боле вы бессильному Терею.

(Калханту.)

Се жертва для богов: явись во храме с нею.Я к ней присъединю мою смущенну кровь.Пойдем явить друзьям бесплодную любовь.

(Идет к дверям, потом:)

Куда стремлюся я?.. На смерть!.. на смерть ужасну!

(Отворяя двери.)

Пролейте, варвары, монарха кровь несчастну,Когда его чело и грудь обнажена.Пей кровь супругову, свирепая жена!

Явление пятое

Линсей с воинами, Терей, Агамет, Калхант и Херес.

Линсей

Открой мне, злоба, путь к жестокому злодею —И меч во грудь моей рукой вонзай Терею…Тиран! рази меня, всего меня лиша —Или в сей час твоя злодейская душаС твоею кровию из тела извлечется.

Терей

Терей отчаянный о жизни не печется.Могу ль терпеть ее, собой гнушаясь сам?Она противна мне, противна небесам.Омой в крови моей ужасные пороки:Сколь ни ужасен ад, сколь боги ни жестоки,Их лютость бед меня достойных не нашла;Моя свирепость все злодейства превзошла.Рази, вот грудь моя, которой дышит злоба.Рази, отверзи мне желанны двери гроба.Уже противиться тебе я не хощу:Не брани пагубной, но казни я ищу.

Линсей

Введен в отчаянье тебя разящей местью,Тиран, ты мнишь меня обезоружить лестью.Не внемлю позднему раскаянью сему…Смущенный разум мой не внемлет ничему.Одни жестокости твои, тиран, я вижуИ, ими мучимый, тебя я ненавижу.Княжны несчастной тень, томимая тоской,Отмщенья требует, отъемля мой покой;Взирает на меня, грустит, мятется, стонет.Какого варвара печаль ее не тронет?Довольна будешь ты, любезная княжна,

(Терею)

И кровь твоя рекой пролиться здесь должна.Умри, свирепый враг… Что делать предприемлю?Чему, отчаянный, в своем свирепстве внемлю,Обезоруженну пронзая в злобе грудь?Оставим для иных толь низкой мести путь…

Явление последнее

Терей, Линсей, Калхант, Агамет, Херес и Прогнея.

Прогнея

Линсей! где варвар наш? где сей мучитель лютый?Настали моего отмщения минуты —И он почувствует свирепость всю мою.

Терей

Я здесь — и пред тобой без трепета стою.Мне гнев не страшен твой, колико не опасен;Не лютость казни мне, я сам себе ужасен.Стремись терзать меня — и, грудь мою разя,Кроваво сердце вынь и рви, колико льзя.Я облегчением считать мученья буду,В которых, может быть, свирепства позабуду,Свирепства лютые, ужасной страсти плод.Довольствуй смертию моей вельмож, народ,И, в крови обагрив моей дрожащи руки,Дай мне почувствовать лютейшие ты муки.И если я когда тобой любим столь был,Сколь сердцу моему был взор Прогнеи мил,Забудь на час во мне свирепого злодея —Внемли прошению несчастного Терея.Как варвар, я во гроб свергаюсь, наконец;Но я любил и, ах… Прогнея! — я отец…Отец несчастливый, игра порочной страсти.Мой сын, любезный сын, в твоей остался власти;Во стонах сих меня должна ты понимать:Забудь отца его и будь Ифису мать.Младенец сей моим злодействам не причастен;Что я отец его, одним он тем несчастен.Призри невинности младой ты слезный ток —И буди столь нежна, колико я жесток.Да будут дни его навек тебе любезны!

Прогнея

Уже твои слова и стоны бесполезны;В сем сыне грудь мою терзал твой лютый взгляд:Ты будешь следовать за ним во мрачный ад.Страшись и трепещи, сражаяся с собою,Сей сын!.. вострепещи!.. сей сын перед тобою!

(Бросает пред него кровавый череп.)

Терей

О боги!.. смутный взор смыкает вечный мрак…Тиранка, изъясни мне сей ужасный знак.Любезный сын!.. какой пожертвован ты злобе!Не мучь меня, скажи: где он?..

Прогнея

     В твоей утробе:За трапезой ты им насытился в сей час.Познай, познай в себе его скорбящий глас.Терзайся и стени: твои страданья лютыУменьшивают скорбь мою в сии минуты.Ах, если б в сердце ты вмещал всю скорбь мою…

Терей

Мой сын! твой вопль в своем я сердце познаю,Он сердце томно рвет и грудь мою терзает.Хладеет кровь моя, мутится, замерзает.Тираны! наконец, отмщенье вы нашли —И злобою мои злодейства превзошли.Жена свирепая! мой сын, мой сын любезный!Все тщетно!.. все мои страданья бесполезны.Мой сын!.. лети, мои дух… во след за ним спеши,

(Закалаясь)

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Том 2. Драматургия - Иван Крылов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит