Стальной ястреб - Дмитрий Рязанцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Странно все это. Вот так, сразу. Себя Майк понимал отлично — слишком долго его жизнь составляли одни полеты. Но она?
Но, вот, спустя неделю идиллия закончилась. Как ни крути, а Сидни владела огромным количеством различных заведений на этой планете, и рано, или поздно, но проблемы должны были начаться.
— Майк, дорогой, мне пора. Возникли проблемы, которые без моего участия не решаться. Я слетаю, разберусь, в чем дело, а ты пока можешь остаться здесь.
— Без тебя мне здесь делать нечего, — их отношения уже давно перевалили за дружеские, и Майку просто не хотелось оставлять ее.
— Такой ответ я и ожидала, — она подарила ему теплую улыбку, и вернулась к сбору вещей.
Уже к вечеру они были на месте. Как объяснил Майку Ишар, видимо он был в курсе их отношений, один из конкурентов смог доставить на планету крупную партию контрабанды, и теперь несколько заведений Сидни терпели крупные убытки из-за этого. Нелегальный ассортимент всегда пользовался спросом. Особенно если это был алкоголь.
Благодаря этим событиям Майк не видел Сидни почти неделю.
— Майк, извини, но я ничего не могу поделать. Если так и дальше дела пойдут, я обанкрочусь. А мне этого никак не хочется.
— Может я чем-нибудь смогу помочь?
— Чем? Ладно, я побежала, — и она умчалась словно ветер.
Майк как обычно за последнее время остался не удел. Времени было хоть отбавляй, и Майк как всегда поплелся в уже полюбившийся ему «Мелькиор».
— Мартинез, — в этот день как раз была его смена, — принеси вина. Любого, и покислее.
— Майк, — он обращался к нему уже по имени, как к старому знакомому, — может чего-нибудь экзотического?
— Нет, я хочу именно вина. Сухого, местного, — Майк был очень расстроен, что не давало покоя и Мартинезу. После того, как тот спас его от неминуемого увольнения, Майк стал ему лучшим другом. Мартинез с печальным видом покачал головой, и пошел за вином.
Попивая принесенное Мартинезом вино, Майк очень сожалел, о том, что ему имплантирован фильтр. Он хотел напиться, как в старые добрые времена. Это часто помогало решить кучу проблем одним разом.
— Привет, Стравински, — тяжелая рука хлопнула ему по плечу.
— А, Ишар! Присоединяйся, — шел уже второй час ночи, и в ресторане было почти пусто.
— Что, решил утонуть в вине? — пошутил Ишар, наливая себе стакан.
— Если бы…
— Понимаю. Но и ты пойми ее. Бизнес для нее почти все. Она лишь недавно встретила тебя. Ну не может человек за месяц-другой полностью измениться. Потерпи. Ты мне нравишься, и поэтому я тебе даю совет. Потерпи.
— Да не в этом дело. Я сам такой. Но то, что она не посвящает меня в свои дела, не говорит, чем я могу помочь, меня бесит.
— Хм…. Знаешь, ты ведь действительно мог бы помочь. Просто она не хочет втягивать тебя во все это.
— Рассказывай!
— Ну, суть ты знаешь, да не всю. Дело в том, что помимо всего, Макалистер перекупил всех контрабандистов, работающих с нами. Не продавшихся не оказалось. Теперь никто не возит нам, как это сказать, нужные вещи. Ты, я знаю, сам контрабандист. И имеешь связи в нужных кругах. А нам позарез нужна новая партия. Намек понял?
— А то. Пять дней, максимум неделя, и он у вас будет.
— Не торопись. Сидни этого не одобрит. Она считает, что любого, кто попытается доставить ей товар, попытаются либо купить, либо убрать. Если она узнает, что я втянул тебя в это, работать мне на бойне, мясом.
— Понял. Уйду тише воды. Думаю, она и не заметит моего отсутствия.
Уже через час корабль Майка отлетал от планеты. Ишар дал ему список нужного товара, и осталось только добыть его. Насколько помнил Майк, подобными вещами торговал Михаэль с Трето. Всего в одном прыжке. Если он все еще работает. К сожалению, постоянный бизнес в этих кругах был большой редкость. Но, все же, если он еще работает, то это будет самый быстрый полет за всю его карьеру.
Майку повезло, Михаэль все еще вел дела в этом секторе. И как раз получил новую партию товара.
— Что, Майк, хороший заказ подвернулся, а? Столько товара у меня давно не брали.
— На этот раз нет. Всего лишь помогаю другу.
— Хорошие у тебя друзья. Маякни им про меня, а? Сам знаешь, товар есть всегда. Чего нет, всегда доставлю. Да и постоянным клиентам отсрочка.
— Хорошо, хорошо. Когда начнешь отгрузку?
— Как всегда. Ты мой принцип знаешь — сначала деньги. Ты же не постоянный клиент, а контрабандист, рискующий не только жизнью, но и товаром.
Да уж, после того, как Михаэля пару раз пытались кинуть, что, собственно, не удалось, он работает только по предоплате.
— О чем речь? — Майк воспользовался своей новой игрушкой, и перевел всю сумму, — теперь дело за тобой.
— Вот и отлично. Товар будет погружен в течение четырех часов. Пошли, отметим сделку?
— Почему нет?
Заведение, куда они отправились, не отличалось особым удобством. Не то, что заведения Сидни, утроенные по первому классу. Но, как и там, здесь был весьма широкий выбор.
— Что предпочитаешь?
— Все равно, — Майк не стал злоупотреблять гостеприимством.
— Тогда я выбираю. Официант! Два особых. И похолоднее.
— Секунду, сэр.
— Я их поставщик, и могу тебе сказать, сегодня есть эксклюзив.
Минут через десять официант принес голубоватую жидкость и разлил по бокалам.
— Не уж то Ихор?! — Майк пригубил бокал.
— Он самый. Кровь богов.
— Ты гигант. Где, если не секрет ты…. Хотя, не надо, все равно не скажешь.
— Само собой, — Михаэль развел ладонями, — интересует партия? Пять ящиков, по пятьдесят бутылок. Всего двести тысяч. Оптовая цена.
— Беру не глядя, — от такого предложения грех отказываться. Сразу возникла мысль, это как раз то, что нужно Сидни для поправки дел. Это сразу привлечет клиентов.
— Я так и думал, что ты не откажешься, — он пару раз что то набрал на коммуникаторе, — все, я отдал приказ на погрузку. Теперь о деньгах.
— Без вопросов. Не узнаю тебя, Михаэль, ты отдал приказ о погрузке, еще не получив денег? — переводя необходимую сумму, поинтересовался Майк.
— Какие клиенты, такое и отношение, — Михаэль приподнял бокал, начиная старинный обычай, — за сделку.
— Колись давай. Что-то больно дешево отдаешь. Да еще и без предоплаты. Не первый день знакомы.
— Ладно, ладно. Так уж и быть. Власти пронюхали о том, что у меня на складе. И нагрянут очень быстро, поверь мне. День-два. И партию арестуют, и у меня проблемы будут. А слить все так быстро некому. Кроме тебя. А с меня не убудет. Так что за сделку!
— За сделку, — Майк краем стакана стукнул об бокал партнера.
Так, потягивая Ихор, и ведя пространные беседы, они просидели часа три. Майк все удивлялся, как Михаэлю удается не пьянеть от такого количества выпитого? Даже его фильтры стали подавать тревожные импульсы. И, все же, когда первая бутылка стала подходить к концу, Майк заметил, что состояние Михаэля стало меняться. Не сильно, но все же. Сразу пришло в голову, что у него стоят такие же фильтры. Не уж то, КСРИКК? Не может быть! Михаэль? Майк решил проверить.
— Альфа, омега 12, - стандартный позывной учеников КСРИКК, за время подготовки повторяемый столько раз, что забыть его просто нельзя.
— Бета, каппа, ответ, — автоматически отозвался тот.
Михаэль сразу пришел в норму.
— Вот так, так. Вот уж не подумал бы. Хотя…
— Давно ушел?
— Да вот уж как десять лет. Что нового в центре?
— Ничего хорошего. Длинная история.
— Этого стоило ожидать. И давно это произошло?
— Три года. Как раз со времени моего первого задания.
— Ладно, не стоит об этом. Другое время было, другие дела. И все же, жаль.
— А мне не особо.
— Слушай, у меня есть информация, которая тебе не понравиться. Так бы я ее не сказал, не мое дело, но так как ты свой, то это уже личное. Я отлично знаю, и кто твой заказчик, и даже о твоих отношениях с ней осведомлен немного. Так вот, кое-кто у Макалистера пронюхал про твою вылазку, и готовит тебе ловушку на обратном пути. Для него это прекрасный шанс отомстить Эйнд за прошлые дела. Так что, будь осторожен. Говорю тебе не просто как клиенту. Все таки коллеги.
Майка перекосило.
— Спасибо, конечно. Но что мне теперь делать? На моей посудине через кордон не прорвешься.
— Хм…. Вот что. Можно попробовать один хитрый ход. Я солью информацию, что у меня не было товара, и тебе пришлось лететь в Сэро.
— А что, Фрэнки еще торгует?
— Да, по мелочи. Так вот, дня через два эта информация дойдет до Макалистера, и он, вероятнее всего, переведет корабли к точке выхода из Сэро. А это как раз на другой стороне системы.
— Возможно, но я в любом случае не успею долететь. Истребители раза в три быстрее груженого транспорта.
— Вот тут то тебе и придется рискнуть. Что за навигация у тебя стоит?
— "Новейшие планетарные системы MC1345", а что?