В лучах солнца - Мэрилин Форстот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да?
– Мой приятель планирует издавать журнал, посвященный недвижимости. Что-нибудь очень яркое и привлекающее внимание.
– Звучит интересно.
– Да. Мне тоже так кажется. Я думаю, я войду с ним в долю. Но нам нужны еще средства, чтобы начать дело. – Он провел пальцем по ее руке.
– Да? – Тори не противилась этой ласке, но ее тело никак не отреагировало на нее. – И о какой сумме идет речь? – Тори сразу вспомнила слова Мэтта о том, что лучше вложить деньги куда-нибудь. Журнал – прекрасная возможность сделать вложение и помочь другу.
Дэйн назвал сумму, от которой у нее закружилась голова:
– Ого, это очень много. Ты, наверное, уже со многими разговаривал.
– Да. Мой приятель, Эллис Клэйборн, уже давно этим занимается. Нам не хватает всего нескольких тысяч, чтобы развернуться.
– Расскажи мне подробности.
Тори внимательно слушала. Ей все больше и больше нравилась мысль издавать красочный ежемесячный журнал, полностью посвященный рынку недвижимости, который бы распространялся в нескольких районах страны. Именно это ей и нужно, чтобы привлечь агентов и расширить клиентуру.
Закончив рассказывать, Дэйн поднес ко рту чашку и отпил кофе, продолжая смотреть на Тори своими глазами, такого же цвета, что и банкноты, которые он хотел из нее вытянуть.
– Ну, что ты думаешь? Сколько ты хочешь вложить?
– Я уже сказала, что это очень интересно. Я обсужу все с Мэттом Клауссеном и через пару дней отвечу тебе.
– А какое отношение имеет к этому Клауссен? – Дэйн с такой силой опустил на стол чашку, что расплескал кофе. Тори вздрогнула от испуга.
– Он мой финансовый консультант.
– Он тебе не нужен. Я сам смогу помочь тебе, – голос Дэйна смягчился.
Тори покачала головой:
– Нет, он нужен мне. Даже ты пользуешься его услугами время от времени.
– Как брокера, да. Но не как консультанта. – Взяв Тори за руку, Дэйн продолжал: – Ты умная женщина. Зачем тебе платить кому-то, если ты сама знаешь, что делать.
– Я специалист по покупке и продаже недвижимости, но я ничего не знаю о том, как управляться с деньгами. К сожалению, у меня не так много денег было до сих пор. – Она вынула свои пальцы из его руки. Она все еще была липкой, и это ощущение было ей неприятно. – Так вот, я обсужу с Мэттом идею издания журнала и дам тебе знать.
– Ну хорошо, дорогая, – Дэйн откинулся на спинку стула. – Если ты мне не доверяешь, мне придется согласиться. Только не задерживайся с ответом. Такие возможности не часто появляются.
Для Тори предложение Дэйна было очень заманчивым, а его энтузиазм заразителен. Она постарается убедить Мэтта, что это будет солидное вложение, может быть, он привлечет других клиентов.
– Дело не том, что я тебе не доверяю. Просто, если уж я наняла его, я должна его использовать. Я обещаю, что обсужу все как можно скорее.
– Хорошо. Я понимаю, – нехотя согласился Дэйн. – Кстати, в субботу будет вечеринка на берегу. Я бы хотел, чтобы ты пошла со мной. Будет очень весело.
Она улыбнулась. Он произнес волшебное слово – весело.
– Отлично. Я с удовольствием пойду.
– Тогда я назначаю тебе свидание. Позже я скажу, во сколько мы встретимся.
Встретимся? Он что, не собирался забрать ее из дома? Может быть, у современных раскованных людей принято назначать свидания таким образом? Она не против.
– Хорошо. – Тори взглянула на часы: – О Боже, мы просидели здесь полтора часа. Утро пропало.
– Пропало? – спросил Дэйн, снова беря ее за руку.
Когда он сжал ее пальцы, Тори ждала, что она отреагирует так же, как и на прикосновения Мэтта. Но безрезультатно. Она ничего не понимала. Ведь это был Дэйн Беккер! Мужчина, от одной улыбки которого у нее все переворачивалось внутри. Неужели, поменяв внешность, она поменяла и свои привязанности?
– Я оскорблен. Для меня полтора часа в твоей компании значат больше, чем самые важные дела. Я думал, что для тебя тоже.
Она улыбнулась:
– Ох, Дэйн. Я не это имела в виду. Конечно, мне приятно проводить с тобой вре-мя, просто я…
– Я понял. Просто тебе нужно вовремя отправить объявления о продаже этого старого дома.
Она встала:
– Нет, это не какой-то старый дом. Это очень ценное владение, и хозяйка с большой неохотой продает его.
Для Тори усадьба Бергманов была не просто старым домом. То, с какой печалью и любовью о нем говорила хозяйка, поразило Тори. Она чувствовала себя ответственной за него. Ей хотелось, чтобы продажа дома прошла для мисс Бергман как можно безболезненнее.
– Моя работа состоит в том, чтобы продать этот дом людям, которые его будут любить так же, как и она.
– Конечно, конечно. – Дэйн тоже встал и оставил чаевые. – А еще твоя работа состоит в том, чтобы получать комиссионные.
Его равнодушие расстроило ее. Даже если у него не было личного интереса в продаже этого дома, он же был агентом по продаже недвижимости, который мог бы найти своих клиентов. И если бы он продал дом, они бы поделили эти комиссионные. Возмущенная до глубины души, Тори молча ждала, пока Дэйн оплатит счет.
Выйдя на улицу, она осмотрела стоянку в поисках «кадиллака». Сердце ее забилось сильнее, когда ей показалось, что она заметила его. Затем она увидела еще одну белую машину. А затем еще одну. Может быть, это машина Мэтта. Может быть, нет. Она не была уверена. Но ее чувства подсказывали ей, что в ресторане она видела именно Мэтта Клауссена.
Тори отбирала фотографии дома в Бока для рекламного объявления, когда позвонил Мэтт.
– Привет! – При звуке его голоса Тори сразу вспомнила, как он целовал ее вчера, как нежно прикасался к шее. Она дотронулась до этого места.
– Я кое-что выяснил, – сказал Мэтт, – и могу приступить к вложению твоих денег. У меня появились идеи, я хочу обсудить их с тобой. Ты можешь приехать в мой офис после обеда? Здесь будет гораздо удобнее разговаривать, так как все будет под рукой. К тому же нам никто не помешает.
Тори надеялась, что он звонил не для того, чтобы обсудить дела. То, как она расстроилась, удивило ее саму.
– Ну, я… – протянула она.
Мимо прошла Венди. В ее агентстве им не дадут поговорить.
– Хорошо, Мэтт. Когда?
В назначенное время Тори переезжала через подъемный мост, направляясь в Палм-Бич. Она остановилась на стоянке перед зданием, где находился офис Мэтта. «Неплохо, – подумала она. – Всего в нескольких кварталах от музея Флаглера и совсем недалеко от Вест Палм-Бич. На клиентов наверняка производит впечатление его офис».
Здание являлось удачным примером испанского стиля в архитектуре, который часто встречался на острове. Внутри офис был отделан в том же стиле. Мозаичный пол, кожаные кресла, тяжелый стол из темного дерева, предназначенный для секретарши. Тори не успела назвать свое имя, как из кабинета вышел Мэтт и поздоровался с ней.