Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детская литература » Детские приключения » Джено и черная печать мадам Крикен - Муни Витчер

Джено и черная печать мадам Крикен - Муни Витчер

Читать онлайн Джено и черная печать мадам Крикен - Муни Витчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 53
Перейти на страницу:

— Не пугайся, я слепая от рождения, — объявила она, не дав Джено сказать ни слова. — Я упала и ушибла спину. Эти башмокаты очень опасны.

Суоми говорила со смешным акцентом, и Джено понял, что она не итальянка, хотя и старается говорить правильно.

— Слепая? Мне очень жаль, — сказал Астор Венти-младший.

— Мне тоже. Но я способна видеть гораздо лучше, чем ты, — ответила она, снимая коньки.

— В каком смысле? — спросил Джено.

— С помощью разума! — ответила она с улыбкой.

Джено решил, что эта белокурая девочка совсем не злая, и ее не стоит бояться. К тому же она была очень симпатичной.

— Ты настоящий итальянец? — спросила она.

Ее вопрос очень смутил Джено. Он понимал, что ему не следует слишком распространяться о себе. Мадам Крикен особенно настаивала на этом.

— Да, я из Италии. А ты? — застенчиво поинтересовался он.

— Я финка, но моя двоюродная сестра Доротея — ей тринадцать лет — научила меня твоему языку. Доротея месяц назад прошла третий уровень, выдержала Контра Унико и стала псиофом. Ведь, чтобы посещать Аркс, надо обязательно знать итальянский. Так что тебе повезло, — сказала Суоми, растирая пострадавшую спину.

Джено взял ее под руку.

— В каком городе ты живешь, Суоми?

— В Кеми. Это порт в Финляндии, где зимой строят большой снежный замок. Если ты приедешь, то увидишь его.

— А я из Нижнего Колокола. Моя фамилия Астор Венти.

— Астор Венти? Красивая фамилия. Твои родственники мудрецы или псиофы? Моя кузина Доротея, возможно, их знает.

Джено поспешил сменить тему разговора:

— Ты знаешь, что мы здесь не одни? Из леса вышел еще один мальчик.

— Да… я почувствовала это по вибрациям.

— Вибрациям?

— Да. Я же не могу видеть. Зато все остальные чувства у меня обострены, и я ощущаю присутствие других людей, — охотно объяснила Суоми.

Они неторопливо двинулись вперед и, подойдя к подъемному мосту, перекинутому через ров, наконец встретились с третьим антеем.

Суоми заговорила с ним первой:

— Привет, как тебе поездка на башмокатах?

Мальчик посмотрел на них раскосыми глазами и с высокомерным видом ответил:

— Я японец, меня зовут Юди Ода. У меня сейчас нет желания разговаривать.

Джено скорчил рожу, которую Суоми, естественно, не видела. Но девочка толкнула его локтем и сказала мелодичным голосом:

— Ладно, не будем тратить время на болтовню. Суммус сапиенс Ятто фон Цантар уже наверняка перенес силой мысли наши вещи.

— Да-да, — подтвердил Джено, не хотевший объяснять, что в его случае все было по-другому. — А вон за подъемным мостом штук двадцать припаркованных летающих велосипедов.

— Это би-флэпы псиофов. Моя кузина Доротея рассказывала, как здорово на них летать, — сказала Суоми.

— Твоя кузина сейчас здесь?

— Нет, она занимается исследованиями магии в Финляндии. Прибудет в Аркс в следующем цикле, — ответила девочка, потирая ушибы.

Доски моста скрипели при каждом шаге, но казались вполне надежными. Внизу бежала бирюзовая вода, в которой мелькали разноцветные рыбки. Неожиданно из воды вынырнул огромный белый лебедь. На его спине сидел мужчина, одетый в синий непроницаемый скафандр, такой же, какой Джено видел в черной печати. Человек смеялся, а во рту у него были две трубочки, прикрепленные к горловине скафандра. В руках он держал ремешки, привязанные к кожаному воротнику, надетому на шею лебедя. Человек и птица на несколько секунд задержались на поверхности воды, затем лебедь снова погрузил голову и шею под воду и исчез вместе со своим всадником.

— Никогда не видел ничего подобного! — воскликнул Джено.

— Что ты увидел? — спросила Суоми.

— Гигантского лебедя с всадником на спине. Они вместе вынырнули из воды и нырнули туда обратно.

— Это же субканд, Белоснежный подводник, на котором катается кто-то из мудрецов или псиофов. Они погружаются в таинственные глубины канала, вытекающего из Кривозера.

Джено с любопытством посмотрел на девочку:

— Субканд? Кривозеро?

— Только не говори мне, что не знаешь ничего о субкандах! И не читал ничего о Кривозере в форме громадной буквы S!

— Я в самом деле… — Джено не знал, что сказать.

— Субканды — это большие белые лебеди, на которых можно нырять. Они развеивают грусть. Я подозреваю, что тебе очень многое надо выучить, дорогой Астор Венти, — сказала финка.

Он пожал плечами и пошел дальше. Мысли его перенеслись к мадам Крикен. Ему захотелось быстрее встретиться с ней и о многом ее расспросить. В том числе и о японском мальчишке, который совсем ему не понравился.

Между тем тот, пройдя подъемный мост, первым ступил на длинную лестницу, вырубленную в крутой скале. Подняться по ней до входных ворот Аркса будет тяжеловато.

— Почему бы нам не поехать на лифте? — предложил девочке Джено, заметив стоявшую кабину, сделанную из дерева и металла. Этот оригинальный лифт висел на толстом стальном тросе, натянутом параллельно стене.

— На лифте? Ты хочешь сказать на Бассальто, или Вверхвнизнике! Им могут пользоваться только псиофы! — ответила Суоми. — Неужели ты не знаешь этого?

Астор Венти понял, что сморозил чепуху. Извинился и помог новой подруге преодолеть пятьсот ступенек, ведущих в Аркс Ментис.

Глава пятая

Невидимые шпионы Аркса

Солнце зашло за Крепость разума. Вырубленная в камне лестница погрузилась в тень, и температура начала быстро снижаться. Юди Ода уже подходил к вершине, а Джено с трудом тащил Суоми, совершенно выбившуюся из сил. Она едва переставляла ноги.

— Спина болит, — пожаловалась Суоми и заплакала.

Японец-антей, уже добравшийся до массивных ворот, внимательно изучал их: на них выступал рельефный красный круг с выгравированными золотыми буквами «А. М.». Такими же, как на черной печати.

Юди потянулся к длинному плетеному шнуру, свисающему с ворот, и на мгновение замер, не решаясь до него дотронуться.

Суоми с Джено, поднявшиеся на последнюю ступеньку, присели, чтобы перевести дыхание. Финка, интуитивно почувствовав, что собирается сделать Юди, закричала ему:

— Нет! Не тяни за шнур. Подожди нас!

Юди, не оборачиваясь, насмешливо сказал:

— Глупая слепая. Сюда входят по одному. Так действуют Строгие часы. Лучше учи «Вводный кодекс»: ВК-АМ, пункт 6а.

— Строгие часы? — переспросил Джено, ничего не понимая.

Юди, потянув за шнур, привел в действие Строгие часы. Зазвучала музыка, заиграл орган, запел и засмеялся детский хор. Это был сигнал о том, что в Аркс входит антей. Часы не только приводили в действие скрытый запор, но и служили инструментом контроля.

Стрельчатые ворота открылись, и японец в одиночестве вошел внутрь.

Взволнованный Джено вскочил на ноги. Посмотрел на Суоми:

— Ты знаешь Кодекс? Как тебе удалось прочитать его, если… ты…

— Слепая? — договорила за него Суоми. — Спасибо шрифту Брайля. Я читаю пальцами. Неужели ты даже этого не знаешь? Кодекс я прочла не весь. Этих ВК-АМ очень много.

— ВК-АМ?

— Это правила! Их столько, что, по правде говоря, правила Строгих часов я не запомнила. Кажется, Юди прав: это ВК-АМ, 6а. В Аркс входят по одному.

— Кодекс лежал в ящике? — спросил он, надеясь на утвердительный ответ.

— Конечно! В черной печати! Как и все остальное! — воскликнула девочка, удивляясь все больше.

Джено вспомнил слова мадам Крикен. У всех антеев есть своя черная печать. Значит, и Суоми, и Юди Ода тоже прошли Перевал разочарования и Небо размышлений.

В этот момент внимание ребят привлек скрип. Они посмотрели вниз на подъемный мост. Бассальто пришел в движение: кабина с невероятной скоростью летела вверх.

Суоми, помогая себе тростью, поднялась на ноги и, опершись на руку Джено, сказала:

— Прибывает псиоф.

Астор Венти сразу стал серьезным. Для него это было настоящим потрясением: он еще никогда не встречал псиофа!

Когда лифт поднялся до уровня ворот, оттуда вышел худощавый мужчина с длинными рыжими волосами до плеч. На нем было белое пальто, подметавшее землю, серые сапоги, перчатки и серая шелковая шляпа, похожая на тарелку, как и те, что Джено видел за третьей дверью печати.

Взгляд у мужчины был суровым. Просканировав глазами двух антеев и изобразив улыбку, он сказал:

— Вы опаздываете.

Потом потянул за плетеный шнур, снова зазвучала органная музыка, и вскоре послышалось пение тенора, сопровождавшееся открытием ворот. Псиоф вошел в крепость, оставив ребят снаружи.

Джено был совершенно сбит с толку. Когда входил Юди, раздавался детский смех, а теперь пел тенор. Суоми сжала его руку:

— Ты боишься?

— Немного.

Девочка покачала головой:

— Мне кажется, ты чувствуешь себя не в своей тарелке.

— Я не ожидал, что все будет так странно, — неуверенно произнес Джено.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Джено и черная печать мадам Крикен - Муни Витчер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит