Незнакомка в зеркале - Линда Ховард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Икс тоже заговорил, низким хриплым знакомым голосом, идеально соответствующим потемневшим глазам и окаменевшей плоти. «Расслабься, Лиззи. У нас вся ночь впереди».
«А если у нас нет всей ночи, умник?» Ах, да, сообразила Лизетт, это всего лишь сон. Всего лишь греза, какой бы реальной она ни ощущалась. Но сны не длятся вечно, что, если она проснется до того, как они закончат? Подобное случалось и раньше: во сне она катилась с обрыва, но просыпалась до падения на дно пропасти, или встречалась лицом к лицу с тигром, но просыпалась, задыхаясь, едва хищник взвивался в воздух. Но сейчас хотела разбиться о землю, хотела быть съеденной живьем. Хотела досмотреть сон до конца.
Оказывается, она в курсе, как заставить Икса поспешить, как убедить не затягивать прелюдию. Протянула руку – с трудом, потому что тела слишком плотно прижаты друг к другу – обхватила пальцами напрягшуюся плоть и принялась гладить. Икс что-то прорычал, ухватил мочку ее уха зубами и легонько прикусил, и этого ей хватило, чтобы почувствовать нестерпимую потребность… но он не лег на нее и не развел ноги, между которыми все истомилось. Рассвирепев даже во сне, Лизетт стиснула его плоть еще крепче, погладила еще настойчивее, он снова зарычал и прохрипел: «Продолжишь в том же духе, и я кончу тебе в ладонь».
Дерьмо! Безусловно, у нее совсем другая цель! Лизетт отдернула руку, хмуро сверкнула глазами, а мучитель рассмеялся.
А потом продолжил целовать, губы путешествовали от уха к шее, от шеи к груди, к соскам. Облизал тугую горошину, потом вдруг прикусил и всосал в рот, жестко, сильно, терзая языком, пока она пронзительно не вскрикнула. Лизетт невольно изогнулась, обхватила его ногами, стиснула изо всех сил и приподняла бедра, чтобы полностью вобрать в себя разбухший пенис.
Дьявольщина, Икс чуть сдвинулся, желанная добыча ускользнула, из горла страждущей вырвался дикий злобный звук, что вызвало у него еще один нечестивый злорадный смешок. Неистово, расчетливо, ловко и импульсивно, Лизетт моментально сбросила Икса с себя и тут же оседлала, поглотив его плоть прежде, чем он успел ее остановить, не позволяя утолить ненасытное желание. Мерзавец, он всегда так тянул, доводя ее до белого каления. Пусть он и здоровенный, но не настолько, чтобы она не смогла с ним справиться, особенно когда заставала врасплох. К черту прелюдии!
Даже во сне эта ярость заставила Лизетт улыбнуться.
Но его не проведешь. Это был ее сон, но командовал все равно Икс, который мгновенно выхватил наручники и приковал оба ее запястья к спинке кровати. Наручники, должно быть, возникли из воздуха, потому что голому негде спрятать браслеты – карманов-то нет. Сны бывают такие забавные...
Икс улыбнулся. Это была улыбка хищника, во весь рот, очень похожая на оскал тигра.
Лизетт дергала оковы, разрываясь между вожделением и яростью. «Не очень-то приятно». Может, стоит надуться, хотя такие фокусы на него не действовали, но ведь они никогда раньше так не играли. И все же она совсем не испугалась, только не его. Она никогда его не боялась.
«Хочешь только приятного? – прищурился Икс. – С каких это пор?» Провел огромными грубыми ладонями по ее телу, от шеи до талии, от талии к бедрам и вниз, обводя ее фигуру так медленно, что полное исследование могло бы занять несколько часов… или дней. Лизетт трясло от мучительного желания. Трясло, когда он опустил голову и снова поцеловал ее в шею, трясло, пока его руки… забавлялись. Он весь пылал, но его прикосновения оставались нежными и жесткими, и настойчивыми, и неутомимыми одновременно. Казалось, он игнорировал свою стальную твердость, свою мощную эрекцию. Идеальный любовник… если она сумеет направить его на правильный путь. Разве он не хочет ее так же сильно, как она его? Разве он не настолько же голоден?
Голоден, как тигр, ужин которого прикован наручниками к обеденному столу.
Лизетт тоже хотела его трогать, но с руками, закрепленными над головой, это невозможно. Скована, в полной его власти, но если он вообразил, что она беспомощна, что ж, придется преподать урок. Лизетт закрыла глаза и отвернулась, сосредоточившись на своей позе и рассчитывая расстояние. Она уже пыталась вырваться, так что он явно не ждет второй попытки. Толстая головка члена щекотала между ног, дразнила, соблазняла… Лизетт молниеносно обхватила Икса сильными ногами, как ножницами, и притянула к вожделенным вратам.
Время застыло. Все в ней замерло в секунде от оргазма. Икс уже рядом, уже касается, уже почти вошел. Почти, почти.
Внезапно слабый шум вторгся в интимную битву между ними. Лизетт вдруг осознала, что они не одни в огромном запутанном доме. Кто-то искал ее в белых покоях. Может, преследователи не знали, что она забрела в эту разноцветную комнату. Может, не знали, что она нашла его. Икса. Своего любовника.
Он прямо здесь, и она нуждалась в нем больше, чем когда-либо, но времени в обрез. Она хотела удержать своего мужчину, но руки скованы. Хотела закричать, но боялась, что враги услышат. Противники могут ворваться в любую минуту, нельзя попасться им в лапы голой, но невозможно заставить себя отпустить его. Так что Лизетт подняла голову, отчаянно прижалась губами к его уху и требовательно прошипела: «Трахни меня!»
Икс снова грубо хмыкнул, но с силой толкнулся внутрь, растягивая и наполняя, глубоко, мощно, жестко.
Лизетт проснулась, содрогаясь всем телом, мучительный стон вырвался из горла, когда приснившийся оргазм исчез. Простыни разворошены, подушки на полу. Несмотря на потолочный вентилятор и кондиционер, она вся взмокла.
О, Боже, как же хорошо.
Сколько времени прошло с тех пор, как ей снился по-настоящему горячий сон? И не вспомнить… ирония судьбы – во сне привиделся тот самый парень, который в аптеке напугал ее до потери пульса.
«Одно несомненно: грезить о сексе куда приятнее, чем подозревать, что за тобой наблюдают неизвестные злодеи».
Взглянула на часы, подняла подушку с пола. 3:16 утра, слишком рано вставать, особенно учитывая то, как насыщенно и интересно она провела ночь. Сейчас Лизетт полностью расслабилась, вероятно, воображаемый бешеный секс полностью отвлек мозги от борьбы с дневным кошмаром.
Отличный способ преодолеть стресс.
Вспомнила имя, которое дала любовнику из сна. Мистер Икс. Подходяще. Вполне соответствует. Лизетт снова погрузилась в дрему, воображая, какими способами поимеет его во сне.
Глава 9
Лизетт с опаской встретила субботу, пятница выдалась настолько кошмарной, что поневоле станешь бояться сюрпризов следующего дня. Чужое лицо по-прежнему смотрело из зеркала, два года жизни по-прежнему отсутствовали в памяти, но по крайней мере этим утром не скручивало от боли и не пришлось корчиться над унитазом, выблевывая собственные кишки. И на том спасибо.
Однако не покидало странное ощущение, словно она только и ждет еще каких-то происшествий. Мимолетно – буквально на секунду – позабавило искушение снова наведаться в «Уолгринс», вдруг удастся случайно встретиться с Иксом? И тут же мысленно закатила глаза. Не удастся. Вчера он уже купил шампунь, так что вряд ли вернется в аптеку.
На субботу Лизетт обычно оставляла домашние хлопоты, в том числе поездку за продуктами, большую часть которых закупала в супермаркете «Уолмарт», а всякую мелочевку – в ближайшей к дому небольшой лавочке. Сегодня по непонятной причине не поехала ни туда, ни туда, почему-то мысль изменить привычную рутину показалась очень удачной. Вместо этого остановилась у магазина, мимо которого каждый день проезжала по дороге на работу и обратно, но никогда не заходила. Оказалось, вполне приличная торговая точка, просторная, чистая, своеобразная, поэтому Лизетт решила не спешить. Цены немного выше, чем в «Уолмарте», зато весело поискать нечто новенькое.
Неторопливый шопинг – достаточно приличный способ провести субботний день, когда кажется, будто собственное тело и рассудок ополчились против владелицы, и ничего в жизни не имеет смысла. Приятно на какое-то время отбросить глобальные проблемы и сосредоточиться на всяких мелочах, например, изучить ассортимент, вдумчиво вчитаться в этикетки, запланировать что-нибудь на ужин, подумать о… ни о чем.
За исключением… неожиданно озадачила какая-то глупость. Лизетт застыла, глядя в холодильник. Мороженое из йогурта с черникой и гранатом. Что-то знакомое, хотя неизвестно, пробовала ли такое когда-то раньше. Оно ей нравилось? Или может понравиться? Она вечно покупала ванильное, и чертовски устала от ванили. Так что… возможно. Открыв дверь, достала стаканчик и положила в корзину, рядом с рогаликами с корицей и овсяным печеньем с изюмом. Перебрала с углеводами? Лизетт обычно придерживалась некой диеты, предпочитая здоровую еду, но сегодня выявились проблемы с выбором. Что, если все это время она употребляла продукты, которые на самом деле ей совсем не по вкусу? После пережитого накануне мысль не казалась нелепой.