Homeland. Игра Саула - Эндрю Каплан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хочешь отговорить меня, Саул? В чем дело? Совесть заела? Пытаешься заранее облегчить себе карму, на случай если со мной что-то произойдет? Мол, ты как мог пытался отговорить меня от участия в операции?
– Все не так, и ты сама это знаешь, – хмуро произнес шеф. – Прошло всего две минуты, а мы с тобой уже цапаемся. Почему так? Почему так с людьми, которые мне по-настоящему дороги? Вечно вы…
Он сильно подался вперед, упираясь в перила.
– В чем дело? – уже мягче спросила Кэрри, ткнув его в плечо кулаком. – Расскажи.
– Ты заслуживаешь лучшего. Несправедливо, что на твою долю выпадает такое. Я другого тебе желаю, – проговорил Саул. – Не хочу заставлять тебя заново проходить через ад, а ты ищешь под этим какую-то темную подоплеку.
Кэрри огляделась: они уже вышли в открытое море, берег Латакии был далеко. От работы двигателя дрожала палуба; корабль плыл вперед сквозь воды цвета синих чернил, раскачиваясь на волнах. Поднявшийся ветер трепал светлые волосы Кэрри.
– Тебе здесь неуютно? – спросил Саул, мотнув головой в сторону моря, откуда несло соленые брызги. – Хочешь внутрь?
– Не сейчас, – ответила Кэрри. – Пока что мне нравится.
– Мне тоже, – улыбнулся Саул. – Я что хочу сказать: ты не обязана соглашаться. Одно слово – и тебя ждет неплохое местечко в Лэнгли, собственная команда, повышение и солидная прибавка в жалованьи. Должность замечательная, Кэрри, и важная. Это не пустые слова, не уговоры. Нам нужен кто-то вроде тебя на этом месте.
– Брось, Саул, кого ты обманываешь: меня или себя?
Он облокотился на перила, совсем как в Лэнгли – когда они оба становились рядом, у него в кабинете, облокотившись о стол.
– Думаю, нас обоих. Попытка не пытка.
– Саул, не забывай, кто я и что я. – Кэрри посмотрела прямо на шефа. – Что ты хочешь сказать?
– Ты должна жить, Кэрри. Найди себе хорошего мужика. Выйди замуж, нарожай детей. Бога ради, начни уже для себя жить, по-настоящему.
– Господи Иисусе, Саул, ты меня за кого принимаешь?! – Ветер трепал ее белокурые пряди, а за спиной у нее волновалось море.
Саул, Саул, да что ты понимаешь в жизни одинокой женщины, которая к тому же агент ЦРУ с биполярным расстройством? Это ночи в компании рабочего ноутбука и бутылки текилы, потому что с ними куда лучше, чем с другими холостячками где-нибудь в городе на вечеринке. Это вечера, когда заглядываешь в бар, готовая склеить первого встречного мужика. Любого, лишь бы не урод и не быдло, от которого тянет помойкой; лишь бы слышать рядом чей-то голос. Уж поверь, Саул, этой дорожкой не всякий пройдет.
– Хочешь, чтобы я пекла печенье? Ну, может, лет через пять-десять, Саул, так и будет. Главное – не сейчас, не сегодня, не тогда, когда надо вычислить сраного «крота». Скажи честно: почему ты не хочешь отправить на дело меня?
– Потому что без тебя никак, – хмуро посмотрел он на Кэрри. – Все, что я тебе наговорил – чушь собачья, мы оба знаем. Для операции годишься ты одна.
– Почему?
– Ты хороша, и только тебе я доверяю. Я наболтал ерунды, потому что с задания ты можешь не вернуться, и мне тошно от этого, Кэрри. Словами не сказать, как тошно. Про мужа, про детишек – это все мои фантазии. Так уж во мне, старом еврее, говорит совесть.
– Ну да, католики тоже кое-что понимают в муках совести. Сестры в школе Святой Троицы хорошо надо мной поработали. Кстати, – Кэрри подергала «собачку» «молнии» на куртке, – раз уж мы заговорили о браке… как там Мира?
– По легенде, я сейчас в Мумбаи, в административном отпуске. Провожу время с Мирой и ее семьей. – Саул поморщился. – Я как бы проболтался при Сэнди Горнике, когда тот вез меня в аэропорт. Прикрытие обеспечено.
– Неужто все так плохо, Саул?
– Даже хуже, – покачал он головой.
– Мне так жаль, – произнесла Кэрри, слегка толкнув его в бок.
– Мне тоже, – ответил Саул и похлопал ее по руке. – С тем русским у нас беда.
– В чем дело? Фотография, которую я прислала…
– Его лицо видно замечательно. Плохо видно лицо Абу Назира. Если бы не комментарий Кадиллака и то, что ты узнала его по голосу… Повторюсь: зато лицо русского видно замечательно, – зло добавил Саул. – Просто никто не может его опознать.
– Бред, – отрезала Кэрри. – У нас ведь… Да он вообще русский, этот тип?
Саул покачал головой.
– Что говорят в московском отделении? – спросила Кэрри.
– Ничего. На эту задачку Уолден бросил сразу две команды. Одной руководит твой бывший босс Алан Ерушенко, второй – Дэвид Эстес и Чейз Дженнингс.
– Это еще кто такой?
– Новый шеф московского отделения.
Саул посмотрел Кэрри в лицо. Качка немного утихла, солнечные блики играли на волнах так ярко, что ему приходилось щуриться.
– Официально я в административном отпуске. Неофициально я для всех уже труп, в карьерном плане. Меня списали, покойся я с миром, – с улыбкой на губах и грустью во взгляде пояснил он.
Некоторое время они молча слушали, как волны бьются о борт корабля.
– Если кто и выяснит личность этого русского, то только Алан и его группа, – произнесла наконец Кэрри, и тут ее прорвало: – Черт, да так ведь просто быть не может! Крупнейшие в мире террористы с обычными людьми не встречаются! Русский – наша единственная зацепка. Столько людей занято на поисках, а ты говоришь, что у вас ничего?
Саул покачал головой
– Шутишь?! Целое управление? И ничего не нарыло?!
– Ну, кое-что есть, – ответил Саул и, понурив голову, закрыл глаза. Черт, не к добру этот жест: Саул чует большую подставу. Вот сейчас он и скажет, почему пытался отговорить Кэрри.
Он снял с плеча сумку и достал из нее ноутбук. Включил, ввел пароль и нашел нужный файл, фотографию: двое мужчин сидят за столиком в прибрежном ресторане. Снимали под углом в девяносто градусов, в профиль. На заднем плане в кадр попал кусочек моря и часть лодки с пассажирами. Одного из мужчин на снимке Кэрри узнала моментально: русский.
– Где это? – спросила она.
– С вероятностью в девяносто процентов, можно сказать, что это – прибрежный ресторан где-то в Стамбуле. Может быть, на Бююкаде. Фото сделано не так уж давно.
– От кого пришло?
– Ни от кого. Источник – Израиль, «Моссад». В АНБ перехватили их поток данных и выловили этот снимок. Заметил его кто-то из ребят Алана. В Израиле даже не подозревают о нашей находке.
– Кто это с русским? Его опознали?
Шеф кивнул, и солнечные блики отразились в его очках.
– Абдель-Али Насер.
– Кто он такой?
– Тебе лучше не знать.
– Хватит опеки, Саул. Кто он такой?
– Глава «Мухабарата», сирийской разведки. – Беспощадная Служба общей разведки. Кэрри замутило. Шеф «Мухабарата» – это, наверное, самый опасный человек в сирийском правительстве. Вот отчего Саул ходит вокруг да около, пытается уговорить Кэрри на кабинетную работу в Лэнгли.
Саул встал спиной к солнцу и посмотрел на Кэрри. Впереди уже виднелся бурый палец суши, вдающийся в море, северная оконечность Кипра. Скоро они будут на месте. Недолгой выдалась поездка, зато Кэрри убралась из Сирии, из «красной зоны».
– Кэрри, времени в обрез. Не знаю, может, ваш рейд в Эль-Атибе подстегнул Абу Назира к действию или его планы давно уже перешли в рабочую стадию, однако в одном мы с генералом Деметриосом согласны: миссия в Ираке висит на волоске, и Абу Назир готов этот волосок перерезать.
В трюме что-то загрохотало. Резко и неожиданно. Может, это знак?
– А русский? Операция «Железный гром»?
Саул нахмурился. Кожу начало покалывать; Кэрри приняла клозапин, однако болезнь брала свое: нечто внутри Кэрри не поддавалось лекарству, выгибало спину, точно испуганный кот.
– Тебе придется вернуться в Дамаск, – сказал наконец шеф.
– Тогда меня точно повяжут, – ответила Кэрри. – В этот раз я едва-едва сбежала от ГУБ. Это же Сирия, сам знаешь, какие там люди работают.
– Прекрасно знаю.
Блудан, Сирия18 апреля 2009 года
Они сидели на террасе «Гранд Отеля Блудан». Солнце светило жарко, однако на такой высоте было вполне прохладно и свежо. С террасы открывался вид на ухоженный газон и бассейн, на дома с красными крышами и деревья, сады и виноградники равнины Забадани.
– Я даже не знаю, зачем мы здесь, – сказала Кэрри, накидывая на плечи жакет.
– Вы бы предпочли застенки Адры? Цепи и кандалы? – с оксбриджским акцентом, слегка улыбаясь, спросил в ответ Абдель-Али Насер, глава «Мухабарата». – Если выживете, будет о чем рассказать коллегам из ЦРУ.
Это был крупный, ухоженный и привлекательный мужчина. Из тех, что следят за собой и регулярно ходят в спортзал. Коротко стриженные волосы с проседью и аккуратные усы, без которых было практически не попасть в верхние эшелоны власти при режиме Асада. Дорогой костюм поверх рубашки-поло, темные очки, на левом запястье «Ролекс» с черным циферблатом; несмотря на прохладу, шеф разведки, похоже, чувствовал себя вполне комфортно. Он даже не думал скрывать, что считает себя этаким мачо, и какая-то часть Кэрри подумала: уж не соблазняет ли он ее?