Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Рассказы и повести - Роберт Шекли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гримше сел, зажав чемодан между ног. Сунув руку в карман, сжал рукоять пистолета.
— Это трудно объяснить, если ты не чувствуешь этого сам… — начал Калвер.
— Я слушаю.
— Мы ошибались в отношении Нама, — вклинился Киото, желая помочь полковнику. — Они пришли с единственной целью — помочь нам. Понимаешь, сержант?
— Продолжайте.
— Ты не слушаешь, — сказал Калвер.
— Внимательно слушаю.
— Хорошо. Взгляни на происходящее иначе. — Калвер вынул трубку изо рта и положил на стол. — Мы на Земле сражались, разрушали, убивали, обманывали, лгали с незапамятных времён. Не потому, что мы так хотели! Это наша извечная трагедия. Среди нас мало исчадий ада. Мы стремимся делать добро. Мы ищем смысл жизни, а находим одни миражи.
— Но теперь с этим покончено, — продолжил Киото. — Смысл жизни прост и доступен. Стоит только понять его, и в голове — полная ясность.
— Верно. Вы все святые, — сказал Гримше. — Я вижу нимбы.
— Нет! — сорвался на крик Калвер. — Мы — люди со всеми присущими людям недостатками. Но теперь мы просвещены и можем работать над этими недостатками. Нам помогает объединённая галактика. Придёт время, и она получит помощь от нас.
— И?
— Разумеется, атака отменяется. Сейчас я уничтожу оружие. — Калвер протянул руку к чемодану, но Гримше достал пистолет.
— Атака не отменяется, — сказал он.
— Ты не понимаешь… — начал Киото, но, взглянув в лицо Гримше, отодвинулся к дальнему краю стола.
— Всё я понимаю, — сказал Гримше. — Они явились без приглашения. Они ликвидировали армии. Это вторжение. Но война не закончена. По крайней мере, не для меня. До тех пор, пока у меня есть чем ответить.
— Гримше-Гримше, — грустно протянул полковник. — Ты ненормальный. Почему ты не понимаешь, что я тебе говорю? Не было никакой войны! То, что ты замышляешь, — убийство.
— Я не забываю своих врагов. — Гримше встал, не выпуская чемодана из рук.
Калвер помолчал, потом сказал:
— Это моя вина, Гримше. Я сам тебя выбрал и подошёл к выбору слишком ответственно. Ты мой персональный монстр, мой Голлем. Я чувствую себя Франкенштейном. И вот ты обратился против своего создателя. — Он шагнул вперёд. — Отдай чемодан. Это приказ.
Гримше выстрелил ему в грудь. Сила выстрела отбросила полковника назад, он налетел на кухонный стол. Трубка скатилась на пол и разбилась. Калвер упал на колени и слепо нащупывал осколки. Гримше выстрелил ещё раз.
— Теперь твоя очередь, — сказал Гримше забившемуся в угол Киото и выстрелил ему в голову. — Вот мы и в расчёте.
Сунув пистолет в карман, он поспешил к двери. Его охватило приятное возбуждение: ставки сделаны, время действовать наконец пришло. Он один отомстит за всю Землю.
На улице его поджидали два робота Нама. Возле них собралась небольшая толпа.
— Сдайся им добровольно, — посоветовал кто-то.
— Ты отвратителен.
— Ненормальный.
Роботы двинулись с места. Гримше нацелил чемодан, быстро выставил дальность и нажал на кнопку. Роботы, толпа и дома по соседству исчезли.
Гримше припустил рысью к зданию, в котором окопались Нама. Он надеялся, что по дороге его не подстрелят. Это было бы нечестно. Все вокруг предатели — возможно, все на Земле. Он — последний верный солдат. Но кому есть дело до верности, когда Нама приносят дары? Нама высадились на Землю без приглашения. Достаточная причина, чтобы их уничтожить.
Рано или поздно они доберутся до него, даже несмотря на его чудо-оружие. Но он доберётся до них первым.
Он ополовинил толпу предателей, блокировавших проход к зданию Нама.
* * *ОТ: МОРДЕШ КДАК
ОРГАНИЗАТОР
ЭКСПЕДИЦИЯ 87C6
КОМУ: АРА ИЛДЕК
НАМА IV
ЗВЕЗДНОЕ СКОПЛЕНИЕ СОЛОНЕС
ГАЛАКТИКА X32-А
ТЕМА: ЦИВИЛИЗАТОРСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ НА СОЛ-III
ПРИВЕТСТВУЮ!
Это моё последние сообщение с Сол-III, поскольку мы уже приготовились покинуть планету. Моя команда собралась в Вашингтоне и ожидает кораблей. Это была трудная миссия, но она принесла удовлетворение.
Когда мы приземлились на планету воющих дикарей, я испытывал внутренний трепет. Теперь я оставляю после себя мир и взаимопонимание. Планета готова занять своё место в объединённой галактике. Вероятно, вскоре они соберут экспедицию, подобную нашей, и помогут нам сеять разумное, доброе, вечное.
Только что поступил доклад. В городе замечен тот самый землянин. Он уничтожил много людей и двух роботов Нама. Согласно докладу, он движется в нашу сторону. Я отдал приказ о его уничтожении. Слишком много жизней потеряно по его вине.
Забавно, но у землянина тот самый архетип, который всегда тормозил прогресс своего народа. Он убеждённый и неподкупный. Более умные люди нашли бы его полезным — к их собственному несчастью, потому что умные люди могут менять точку зрения, а этот человек упрям и целеустремлён. И верх безумия — так закрывать свой разум, чтобы ничего не проникло в него извне.
Прошло несколько минут. Землянин ещё жив. Мы не привыкли убивать, наш разум сжимается от такой необходимости. А этот человек — хитрый дикарь. Возможно, мы чересчур цивилизованы.
Ара, эта планета слишком долго купалась в крови… возможно, нужно её очистить… Ох, какая нелепая мысль! Пожалуйста, вычеркни её из моего доклада.
Ещё одно донесение. Землянин замечен вблизи нашего штаба. Обязательно передай совету, чтобы не судили о планете по одному человеку. Земля прошла подготовку, она цивилизована. Только непредвиденные факторы могли привести к подобному инциденту…
Они приближаются к нему. Стреляют! Но, боюсь, слишком поздно. Даже умирая, он нацеливает оружие…
То, во что ты веришь
What a Man Believes — Fantastic, November-December 1953; перевод: Сергей В. Гонтарев