Черная аллея - Микки Спиллейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Знаю, – кивнула она, – звучит несколько странно и простовато, но на самом деле он тот еще фрукт. Раскрутил скандал с Финтелом, выследил ребятишек с Уолл-Стрит, которые уже были готовы утащить миллиард долларов домой, на хранение к мамочке. – Вельда пристально смотрела на меня. – А та история, что ты рассказал Пату... она действительно имела место?
Выждав пару секунд, я пожал плечами.
– Не знаю. Пока что еще ничего не доказано. Я пересказал ему то, что сказали мне.
– Однако сам ты, похоже, в нее веришь, – заметила она.
– Да, – кивнул я. – Верю.
– Почему?
– Потому что прошел всю войну с парнем, который мне ее рассказал.
– Мужские дела... я правильно понимаю?
– Правильно понимаешь, котенок. К чему этот допрос?
– Просто сама хочу в нее поверить, и это меня пугает. Еще один вопрос можно?
– Конечно, – кивнул я.
Какое-то время она молчала, собираясь с мыслями, затем сказала:
– Восемьдесят девять миллиардов долларов – невероятная, фантастическая сумма. Одному человеку эти деньги ни за что не потратить. За такие деньги правительство или мафия готовы уничтожить сотни людей; кроме того, существуют отдельные организации и люди, готовые с радостью профинансировать и предоставить любые технические средства на поиски столь огромной суммы.
Я кивнул и заметил:
– Но это не вопрос, куколка.
– Верно, – согласилась она, – это не вопрос. Вопрос в том, как ты собираешься с ними конкурировать?
Я криво усмехнулся.
– Но я же умный парень.
– Перестань паясничать, – на переносице у нее появились морщинки озабоченности. – Да за такие дела тебе сядет на хвост все правительство США.
– Ну и что с того?
– И как же ты собираешься действовать?
– Нет проблем, – ответил я.
– О, потрясающе!
– Да будет тебе, Вельда! Я же не могу сказать того, чего сам пока не знаю.
– Что сказал тебе Дули? – нервно спросила она.
– Недостаточно.
– Но тебе известна сумма...
– Известна. А вот где находится этот клад – нет. Думаю, Дули хотел сказать, но успел лишь одно: намекнуть, что поменял дорожные знаки, чтоб никто не смог напасть на верный след.
– А как ты считаешь, для чего он вообще позвал тебя, Майк?
Тут улыбка на моем лице стала шире.
– Да потому, что я никто. Дули успел перемолвиться со мной словечком, вывалить все, как говорится, передо мной на стол. И теперь я должен проглядеть все складочки на скатерти, чтобы заметить... не упустить крошку... Она-то и подскажет мне, где надо искать.
– Ну а что будешь делать с восьмьюдесятью девятью миллиардами баксов, если найдешь?
– То же, что и Пат. Куплю новую машину. Черт, и с тобой, конечно, поделюсь! Купишь себе новое платье, туфли, всякие прочие модные штучки.
– Перестань паясничать, – снова сказала Вельда.
– Я и не паясничаю, – ответил я. – Ладно, так что там у нас с биографией Дули?
Столь резкая смена темы застала ее врасплох, но затем она вновь принялась листать свой блокнотик. Какое-то время, хмурясь, смотрела на одну страницу, потом подняла глаза на меня.
– Все эти номера, относящиеся к службе на флоте, оказались липовыми, Майк. И принадлежат вовсе не ему.
Не успел я и слова вымолвить, как она остановила меня взмахом руки.
– Да, да, его я нашла. Просмотрела список команды на эскадренном миноносце «Лейтилль», и твой Дули там значится. Потом получила его удостоверение личности. Пришлось упомянуть несколько имен, чтоб раздобыть имя и адрес его сына, но, уверена, ты возражать не станешь. – Она вырвала страничку из блокнота и протянула мне. – По крайней мере, вот последний адрес сына, который у них имеется.
Я взглянул на адрес, запомнил его и сунул листок под регистрационную книгу на столе.
– И все же мне непонятна одна штука, котенок...
Она ждала, что я скажу.
– Чьи же тогда номера выгравированы на урне?
– Ну, может... – она запнулась, вспоминая имя, – может, Марвин подскажет тебе.
Подбородок у меня слегка дернулся.
Дули всегда любил играть в открытую. Всегда был готов броситься на амбразуру вместо того, чтобы не спеша выкуривать врага из убежища. Он никогда не хитрил и не лукавил, не искал окольных путей, и подозревать его в обратном даже сейчас было бы глупо. Да, черт возьми, он мог совершить ошибки, но только не такие. Никто никогда не забывает свой номер на солдатском жетоне. Никто. И никогда. Вы же не забываете, на какое именно место следует надевать шляпу или носки...
И что с того? О'кей, наш Дули все же попытался схитрить. О Господи, если б эти номера оказались кодом к некоему хранилищу, где лежат сокровища, тогда бы власти с этими своими компьютерами добрались бы до них за тридцать секунд. Ну, может, пять. И у мафии техника, кстати, ничуть не хуже. Так что же получается?
Взглянув на Вельду, я понял, что и она думает о том же и перед ее мысленным взором предстают все эти красивенькие машины фирмы «Ай-би-эм», и разные там суперкомпьютеры, и прочие хитрые приспособления, находящиеся в правительственных учреждениях Вашингтона, издающие тихие щелкающие звуки, обрабатывающие море информации с помощью своих внутренностей, подпитывающиеся лишь от какой-то вилки, воткнутой в розетку.
– Их работа зависит только от того, что впихнут в них люди, – заметила она.
– Да, – согласился я.
Мило улыбнувшись, она добавила:
– Что может быть лучше компьютерного вируса, Майк?
Но я уже знал ответ.
– Ничего. Кроме тех случаев, когда они просто не будут знать, что впихнуть в эти самые компьютеры.
* * *Вельда ушла пораньше с намерением попытаться выяснить точное местонахождение Марвина Дули. Было уже почти пять, что-нибудь новенькое в плане бизнеса в это время вряд ли возникнет, и я уже собрался было закрывать лавочку, как вдруг услышал в комнате Вельды два звонка. И нажал на кнопку – впустить припозднившегося посетителя.
Это был толстяк-коротышка из Вашингтона. Прекрасно одет, сама любезность и в более счастливом расположении духа, нежели обычно принято, когда приходит нужда посетить контору частного сыщика. Того гляди, казалось, скажет: «Я представитель правительства США и готов вам помочь».
– Привет, – сказал я. – Мистер Гомер Ватсон, если не ошибаюсь?
Тут он немного сник. Уголки рта, приподнятые в деланной улыбке, слегка опустились, во взгляде не читалось и следа доброжелательности.
– Ловко, мистер Хаммер, ловко, ничего не скажешь. Смотрю, вы зря времени не теряли.
– На том стоим, приятель.
– Догадываетесь, зачем я здесь?
– Конечно, – кивнул я. И жестом указал на стул.
Он уселся напротив, нас разделял стол.
Мои слова застали его врасплох, чего с ним, по всей вероятности, никогда не случалось прежде.
– Ну и зачем же? – спросил он.
Я решил не снимать его с крючка.
– Ну уж не затем, чтоб просить у меня профессиональной помощи, верно?
Оба мы парировали вопрос вопросом.
– О, я вполне могу это себе позволить. И хорошо заплатить вам, – небрежным тоном ответил он.
– Не советую делать столь поспешные выводы, мистер Ватсон, – заметил я.
Я так и не спросил, чего ему надо, он же тем временем судорожно соображал, как лучше ко мне подступиться. И, выдержав паузу, довольно раздраженно бросил:
– Откуда вам известно мое имя?
– Я детектив. Имею от государства лицензию. Имею право на ношение оружия, ну и все такое прочее. Соображаете?
– Да, соображаю, – сухо ответил он.
– О'кей. Тогда говорите, зачем вы здесь.
– В Вашингтон звонила ваша секретарша. Объект нашего разговора... находится под подозрением. Вот мне и передали эту информацию.
– И что с того?
Он покраснел.
– Что вы хотели о нем разузнать?
Тут я решил, что пора вонзить крючок поглубже.
– Вы носите номерной жетон?
– Да.
– Позвольте взглянуть. И на другие документы тоже.
Теперь уже Гомер Ватсон явно вышел из себя, однако все же достал жетон, удостоверение личности с фотографией и передал мне. Целую минуту я пристально изучал эти предметы, затем вернул их владельцу.
– А ордер у вас имеется?
– Нет, – сознался он.
– А вот это скверно, – сказал я. – Потому как тогда у нас здесь чисто деловая встреча, согласны?
Вместо ответа он нахмурился и стал соображать, как выкрутиться из ситуации с минимальной потерей достоинства.
Наконец я решил снять его с крючка, усмехнулся и сказал:
– Ладно. Что вы хотите знать о Дули и мафии, а, Гомер?
Секунд десять он молча смотрел на меня, затем с отвращением покачал головой.
– Следовало бы прислушаться к тому, что говорят о вас люди, мистер Хаммер.
Я многозначительно кивнул.
– Какие отношения связывали вас с Дули?
– Мы вместе служили в армии. А после войны он пристроил меня и Пата Чамберса в полицию.
– Откуда вам стало известно, что Дули связан с мафией?
– Не знаю.
– Но...
– Как-то он упомянул, что исполняет какую-то работенку для одной из семей. Но, черт возьми, ведь и мне доводилось делать то же самое. На них работает целая куча людей, но это вовсе не означает, что они связаны с мафией. И потом, мы с Дули очень долго не виделись.