От Лубянки до Кремля - Валерий Величко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Твоя задача — организация обеспечения безопасности встречи и решение организационно-бытовых вопросов. Понимаю, что одному будет трудно, но за день до прилета тебе на помощь я направлю генералов М. Титкова и В. Алейникова. Ну, ни пуха, ни пера».
На президентском диванеОтоспавшись в каком-то токийском отеле, из окна которого, я помню, была видна, похожая на Эйфелеву, башня, рано утром в пустом резервном горбачевском ИЛ-86М, хорошо перекусив, гордо возлежу на президентском диване, убываю на «этот остров».
По существующим правилам летчики 235-го правительственного авиаотряда обязаны апробировать новую трассу и посадку самолета в незнакомом им аэропорту. И вот летим.
Я вообще «малоежка», но предугадывая недалекое не очень радужное будущее, понял, что поесть надо поплотнее. Сборы в командировку на «таинственный остров» были настолько недолги, что я не успел получить командировочные в валюте.
Спасло доброе отношение стюардесс 235-го авиаотряда, которые помнили добро и всегда относились ко мне особо доброжелательно.
Как-то во время поездки, кажется Ю.Д. Маслюкова в Индию, я, проверяя перед отлетом багажный отсек самолета, обнаружил там десяток попугаев, кажется «жако», которые без соответствующих документов собирались выехать на ПМЖ в Советский Союз.
Формально я должен был выкинуть их за борт и написать разгромный рапорт соответствующим службам. Но надо было видеть глаза юных и не очень стюардесс, которые все свои командировочные рупии потратили на этих длиннохвостых красавцев. А главное — последствия, которые, они понимали, их ждали за совершенное «преступление». Можно было надолго остаться без вылетов за границу. Но тогда в СССР появились зачатки бизнеса. Как мне рассказали, каждый попугай стоил до 100 рублей.
Я не стал ни высажить долгожителей, ни докладывать по команде. После этого случая я у девчонок пользовался огромным авторитетом. И если пассажирам раздавали в полете яблоки, то я получал самое большое и самое красивое и вкусное.
Остров Чеджудо40 минут полета и под нами жемчужина южнокорейского туризма, которая, оказывается, называется остров Чеджудо.
«Остров богов» — так назвал Чеджудо журнал Newsweek, впервые представивший его западному читателю в 1975 году.
Получаю у экипажа небольшую справку: «Остров вулканического происхождения расположен в северной части Восточно-Китайского моря. Это самый большой остров Кореи, он расположен в 100 км к югу от Корейского полуострова и имеет субтропический климат. Рельеф горный. Площадь около 1850 кв. км. Растительность — широколиственные и хвойные леса, луга. Население — около полумиллиона жителей.
До начала 1960-х гг. основой экономики острова служили рисосеяние, рыболовство, сбор моллюсков и водорослей, а в конце шестидесятых годов остров стал превращаться в крупный туристический центр. Уникальная природа острова находится под охраной ЮНЕСКО как объект Всемирного наследия. Здесь находится вулкан Халласан, самая высокая гора в Южной Корее (1950 м). Извержений не наблюдалось более тысячи лет».
Сказочное место. Зелень, множество камней, солнце и голубая вода океана. Толпы скучающих туристов.
В наши дни Чеджудо ежегодно посещают сотни тысяч туристов, в том числе и иностранных, чтобы отдохнуть на лоне экзотической природы, заняться спортом: нырянием, виндсерфингом, рыбной ловлей, греблей, охотой, гольфом, верховой и велосипедной ездой, дельтапланеризмом. Власти острова организуют красочные фестивали: полевых огней, снежный, цветов, мандариновый и пр.
Рассматривается возможность превращения Чеджудо в международную зону свободной торговли, центр туризма и финансов всей Северо-Восточной Азии, если американцы не испортят планы строительством на побережье военно-морской базы…
Ну это сейчас. На самом деле все не так благополучно.
Два дня дружной работы с корейцами и вечером перед приездом Горбачева — и практически все готово. Планы охраны согласованы, взаимодействие организовано, трассы проезда изучены, оперативно-технические осмотры мест пребывания проведены.
Прибывают генералы Титков и Алейников.
Корейские коллеги не забыли радушного приема в декабре 1990 года в Москве в «Пекине» и решили, видимо, не ударить в грязь лицом, пригласив нас в один из уютных местных корейских ресторанов.
Полумрак, прохлада, тихая музыка, теплое саке, на коленях сидят профессиональные развлекательницы — кисэн, корейские гейши…Атмосфера встречи такая, будто знаем друг друга уже много лет и между нами нет идеологической пропасти.
Это, кстати, одна из особенностей взаимоотношений между сотрудниками правительственной охраны. Обеспечивая безопасность визитов на высшем уровне, двусторонних встреч, поездок лидеров по городам и весям, мы решаем единую задачу. Сохранить жизнь, здоровье и лицо, в прямом и переносном смысле, первых лиц государства. И всегда полностью зависим от профессионализма друг друга, а главное, принимающей стороны…
Но все хорошее быстро кончается.
К сожалению, а может быть и к радости, я вынужден был уйти пораньше, а моим коллегам-генералам пришлось до конца испытать на себе все прелести южнокорейского гостеприимства.
Новая вводнаяВ хорошем настроении, насвистывая какую-то мелодию, поднимаюсь по запасной лестнице на свой этаж. Заодно изучу пути возможного отхода, эвакуации.
Неожиданно обнаруживаю у дверей своего № 502 прибывшего из Сеула не очень одетого посла Советского Союза, кажется по фамилии — Соколов.
Олег Михайлович, в тапочках на босу ногу и в халате на голое тело. У него в руках потухшая трубка в виде головы Мефистофеля. Со страшными глазами, запинаясь и задыхаясь, он сообщает мне, что обстановка «существенно» изменилась — намечается уже не короткая рабочая встреча двух президентов, а полномасштабный однодневный визит на остров первого лица Советского государства со всеми вытекающими из этого последствиями и, естественно, массой сопровождающих его лиц.
Списков пока еще нет, но надо учесть, что на самолете вместе с Горбачевым в районе 8–9 часов утра к нам прибывают не только участвующие в переговорах министры СССР А.А. Бессмертных (министр иностранных дел) и его зам. И.А. Рогачев, К.Ф. Катушев (министр внешнеэкономических связей), Н.Н. Губенко (министр культуры), но и около 90 «ну очень уважаемых лиц»: председатель ТВ кампании Л.П. Кравченко, представитель президента по науке А.И. Вольский, спикер президента, как написано в программе визита, В.Н. Игнатенко, несколько депутатов Верховного Совета СССР и др.
Кстати, среди прибывающих, если я не ошибаюсь, был даже высокопоставленный священник РПЦ, кажется митрополит — отец Питирим.
Ну и это еще не все. Вносятся дополнения в отработанную программу «первой леди». Раиса Максимовна требует организовать ей посещение дендрария (ботанического сада) и непременно встречу с местными «женщинами моря — хэнё».
Ботанический сад ЁмичжиВыясняю, что этот самый большой и лучший ботанический сад в Азии занимает площадь более 112 тыс. кв. м. Он представляет собой уникальное собрание растений субтропического и тропического поясов. Там имеется около 2000 видов редких растений и 1700 видов цветов и деревьев. Состоит из отдельных садов, выдержанных в национальных стилях: корейском, итальянском, французском, японском.
Сад Емичжи существует чуть больше года. В центре сада находится крытая оранжерея со смотровой площадкой наверху, с которой открывается прекрасный вид на потухший вулкан Халласан и на прибрежную часть острова.
Гордостью сада являлась богатейшая коллекция цветов. Залы орхидей или цветущих кактусов не оставляют равнодушным никого. Действительно есть на что посмотреть. Вкус «первой леди» или ее советникам, как всегда, не изменил.
ХэнёХэнё — также достопримечательность острова.
В отличие от других районов Кореи, где конфуцианство имеет большое влияние и женщины всегда играли подчиненную роль в обществе, на Чеджудо веками сохранялся матриархальный уклад. Женщина руководит хозяйством и добывает средства к существованию. Она кормит всю семью и обо всем заботится. Никогда не приходит в отчаяние, всегда готова к неожиданностям, проявляет волю в борьбе с испытаниями. Почти как у нас, и коня на ходу остановит и ныряет глубже всех.
В семейном быту если мужчина исполняет какую-либо работу, то в большинстве случаев он нянчит детей и готовит пищу.
Тем не менее на Чеджудо в кафе и маленьких ресторанах редко можно увидеть женщин. Все столы заняты туристами и потягивающими напитки и пиво, дымящих сигаретами местных мужчин.
Женщины всегда главенствовали как в селах на побережье, где промысел даров моря был хорошим подспорьем к тому, что скудно рождала земля, так и в горных деревнях, где люди жили в основном сельским хозяйством.