Ледовая шхуна - Майкл Муркок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Арфлэйн ответил ему смелым взглядом. Он верил, что может понять этого человека. В отличие от остальных членов этой семьи, старик не вызывал в Арфлэйне чувства беспокойства.
- Мне принадлежит много кораблей,- прошептал Рорсейн.
- Я знаю. Гораздо больше, чем ходит под парусами.
- Еще один факт, вызывающий ваше неодобрение, капитан? Большие клиперы на приколе. И все же, я уверен, вы сознаете, что если я задействую их в охоте и торговле, то в течение десяти лет остальные города впадут в нищету.
- Вы великодушны.
Арфлэйн удивился такой заботе о благополучии других городов. Казалось, это не вязалось с характером старика.
- Я мудр.- Рорсейн сделал движение неперевязанной рукой.-Фризгальту, как и вашему городу, нужна конкуренция. Мы тоже слишком жирные, слишком мягкотелые, слишком слабовольные. Полагаю, вы согласны со мной? Арфлэйн кивнул.
- Так обстоит дело,- вздохнул Рорсейн.- Как только город забирает власть над остальными, он начинает приходить в упадок. Ему не хватает стимула для действий. Мы достигли цели, здесь, на плато Восьми Городов, ничто не угрожает нам. Я предвижу, что в скором времени всех нас ждет смерть, Арфлэйн.
Арфлэйн пожал плечами.
- Такова воля Ледовой Матери. Рано или поздно это должно случиться. Я не уверен, что во всем разделяю ваши взгляды, но я знаю, что чем нежнее становится человек, тем меньше у него шансов выжить...
- Если природные условия меняются, меняются и люди,- тихо проговорил Рорсейн.- Наши ученые утверждают, что уровень льда понижается, климат становится все мягче год от года.
- Однажды я увидел на горизонте большую цепь ледяных гор,- перебил его Арфлэйн.- Я был поражен. До этого никогда раньше их не было на этом месте. Кроме того, вершины их упирались в лед, а основания уходили в облака. Я начал сомневаться в своем знании мира. Вернувшись домой, я рассказал об этом. Мне сказали, что я видел мираж - игру света, что если я вернусь туда на следующий день, эти горы исчезнут. На следующий день я поехал туда. Горы исчезли. Тогда я понял, что не всегда можно доверять собственным чувствам, но можно верить тому, что верно во мне самом. Я знаю, что лед не тает. Я знаю, что ваши ученые были, как и я, обмануты миражом.
Рорсейн вздохнул.
- Хотел бы я согласиться с вами, Арфлэйн...
- Но вы не согласны. Я не раз встречался с этим доводом.
- Нет, просто мне нужны доказательства либо того, либо другого.
- Доказательства вокруг нас. Природа движется к холоду и смерти. Солнце должно умереть, и ветер унесет нас в ночь.
- Я читал, что уже были периоды, когда лед покрывал землю, но после исчезал.- Выпрямившись, Рорсейн подался вперед.- Что вы скажете насчет этого?
- Это было только начало. Два или три раза Ледовая Мать отступала. Но теперь она намного сильнее и терпеливее. Вы знаете мой ответ, он в вере в нее.
- Ученые говорят, что ее власть уходит.
- Это невероятно. Ее власть непреходяща над всем сущим.
- Вы цитируете ее книгу, и у вас нет сомнений.
Арфлэйн поднялся.
- Никаких.
- Завидую вам.
- Это уже мне говорили. Здесь нечему завидовать. Возможно, лучше верить в мираж.
- Я не могу верить, Арфлэйн.- Забинтованной рукой Рорсейн дотронулся до его руки.- Подождите. Я сказал вам, что мне нужны доказательства. Я знаю, где их можно найти.
- Где?
- Там, где побывали я и мой экипаж. Город - много месяцев пути отсюда к далекому северу. Нью-Йорк - слышали вы о нем?
Арфлэйн рассмеялся.
- Миф. Я говорил о мираже...
- Я видел его, правда, издали. Но у меня нет сомнений в его существовании. Мои люди видели его. У нас кончалось продовольствие, на нас напали варвары. Нам пришлось повернуть, не дойдя до него. Я планировал вернуться туда всем флотом. Я видел Нью-Йорк, место, где расположен дворец Ледовых Духов. Город Ледовой Матери, город чудес. Я видел его здания, поднявшиеся в небо. Я знаю историю. Город был затоплен водой, а впоследствии заморожен, полностью сохранившись подо льдом.
- Невозможная легенда. Я могу верить в учение Ледовой Матери, милорд, но я не настолько суеверен...
- Это правда. Я видел Нью-Йорк, его башни надо льдом. Никто не знает, как глубоко они уходят вниз. Возможно, именно здесь находятся апартаменты Ледовой Матери. Возможно, это миф... Но если город сохранился, то сохранилось и его знание. Так или иначе, Арфлэйн, доказательства, о которых я говорил вам, находятся в Нью-Йорке.
Арфлэйн был сбит с толку. Возможно, лихорадка еще не оставила старика.
Казалось, Рорсейн угадал его мысли. Засмеявшись, он взял в руку коробку с картами.
- Я в своем уме, капитан. Все находится здесь. На хорошем корабле лучшем, чем тот, на котором шел я,- можно достичь Нью-Йорка и открыть правду.
Арфлэйн снова сел.
- Как разбился первый корабль?
Рорсейн вздохнул.
- Серия неудач - ледяные заторы, дрейфующие горы, нападение кита и варваров. В конце концов, поднявшись на плато Великого Северного Пути, корабль развалился на куски, погубив большинство команды. Остальные отправились пешком к Фризгальту, надеясь встретить на пути корабль. Но мы не встретили его. Вскоре в живых остался лишь я один.
- Таким образом, причиной крушения была неудача?
- Несомненно. Лучшему кораблю повезло бы больше.
- Вы знаете местоположение города?
- Больше того, я знаю дорогу туда.
- Откуда?
- Это было нетрудно. Я читал старые книги, сравнивая приведенные там данные.
- И теперь вы хотите привести туда флот?
- Нет.- Рорсейн откинулся на меха.
- В таком путешествии я был бы только обузой. В первый раз я ушел тайком, поскольку не хотел распространения слухов, будоражащих народ. Такие новости могут нарушить стабильность общества. Я думаю держать это в секрете, пока один из кораблей не побывает в Нью-Йорке, открыв хранящиеся там знания. Я собираюсь послать туда "Ледовый дух".
- Это лучший корабль Восьми Городов.
- Говорят, корабль хорош настолько, насколько хорош его хозяин,-прошептал Рорсейн. Силы начали покидать его.- Я не знаю лучшего мастера, чем вы, капитан Арфлэйн. Я верю вам, и у вас неплохая репутация.Вопреки собственным ожиданиям, Арфлэйн не стал отказываться. Он ожидал этого предложения, но не был полностью уверен в ясности рассудка Рорсейна.
Возможно, он видел мираж или цепь гор, выглядевших на расстоянии, как город, и все же мысли о Нью-Йорке, о посещении дворца мифической Ледовой Матери и возможность подтвердить его собственные убеждения о нерушимости ледовых законов взволновали его воображение. Кроме того, этот поиск казался благороднее, чем китовая охота. Он представлялся Арфлэйну почти святой миссией. Отправляться на север, к дому Ледовой Матери, идти под парусами долгие месяцы, подобно древним мореплавателям, в поисках знаний, могущих изменить мир,- это отвечало его романтической натуре... К тому же под его командованием будет прекраснейший корабль в мире. Он пойдет по неведомым морям изо льда, откроет новые человеческие племена, если рассказы Рорсейна о варварах отвечают действительности. Нью-Йорк - легендарный город, его башни возвышаются среди ледовой равнины, но что, если всего этого нет?! Надо будет идти дальше и дальше на север, в то время как остальной мир двинется на юг.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});