Вода Канли, Кровь сардаукара (рассказы) - Кевин Джеймс Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Башар-полковник, сразивший графа, повернулся к мальчикам, поднял меч и рассмеялся:
— Вы невероятно храбры, парни. И довольно юны. Не хотите ли научиться кое-чему более эффективному и действенному? Или вы желаете бессмысленно загубить свои жизни ради бесполезной мести?
Хопати был очень напуган и не знал, что ответить. Пока он колебался, башар ударил мечом. Мальчик не сдвинулся с места, понимая, что находится на волоске от смерти. Но удар был точным и всего лишь выбил ножи из рук Хопати. Драться больше было нечем. Остались только боль в запястьях и онемение в пальцах.
Позже Хопати узнал, что подразделение состояло из сардаукаров, переодетых в форму Атрейдесов. Кто-то хотел, чтобы в уничтожении Дома Колона обвинили герцога Паулуса.
Башар-полковник, стальной человек по имени Хортан, доставил Хопати, Телсо и Кема на имперскую планету-тюрьму, где их, последних членов мятежного дома, приговорили к забвению. Хортан отправил детей в гнетущий тюремный комплекс, но дал им последний шанс избежать пыток и казни и выжить. В первый же месяц трагически погиб младший из братьев, восьмилетний Кем. Хопати не видел его несколько дней, пока однажды вечером окровавленное и истерзанное тело не швырнули на землю перед их камерой — хрупкая, едва живая игрушка, отданная — к ярости и омерзению Хопати — на потеху заключённым.
Хопати и задиристому двенадцатилетнему Телсо удалось завоевать среди узников некоторое положение. Хопати был физически крепок, ловок в движениях и нашёл довольно эффективное применение своим длинным пальцам, выкалывая глаза любому, кто пытался приблизиться к нему и к единственному оставшемуся у него брату.
Оба мальчика прошли своё первое испытание, и башар-полковник Хортан забрал их из лабиринтов тюремного комплекса. Братья подумали, что они спасены, но в действительности их жизнь стала намного хуже.
Салуса Секундус — это словно покрытая волдырями, ветреная планета, тысячу лет назад опустошённая одним отступническим Домом, который сжёг её в пламени ядерного оружия. Её считали одной из худших планет Империи, очень подходящей для наказания глупцов, осмелившихся совершить преступление против императора. В тоже время, тюрьма была лишь одним из предназначений Салусы. Её смертельно опасная окружающая среда являлась учебно-испытательным полигоном, готовящим самых свирепых и безжалостных бойцов в известной вселенной — Императорских сардаукаров.
Учитывая мизерное количество выживавших, посвящение в ряды этого элитарного братства являлось не столько обучением, сколько медленной, мучительной казнью. В самом начале жуткого испытания к новобранцам, полным решимости или напуганным, выстроившимся на расположенном посреди голой пустыни учебном полигоне, обратился башар-полковник Хортан:
— Давным-давно, во времена правления принца Рафаэля Коррино, благородный Дом Сардаукаров был осуждён по делу о заговоре против короны. Членов Дома приговорили к высылке на Салусу Секундус, где, как ожидалось, они все и умрут. — Он сурово оглядел трясущихся новобранцев и продолжил: — Но оставшиеся в живых стали самыми крутыми бойцами в истории.
Принц Рафаэль дал им шанс реабилитироваться. Он завербовал выживших узников для участия в безнадёжной военной операции, и они помогли принцу сохранить власть. С тех пор величайшие бойцы на службе у императора называют себя сардаукарами. Это не только потомки благородного Дома Сардаукаров; это все заключённые, доказавшие, что они достойны этого звания, выпускники школы выживания Салусы Секундус.
Пристальный взгляд Хортана колол, как клинок.
— А вы достойны быть сардаукарами? — спросил он, оглядывая новобранцев, стоявших перед ним под палящим солнцем.— Вы готовы выживать?
Все, и Хопати в том числе, одобрительно закричали и дали клятвы. Но потом большая часть новобранцев погибла во время обучения. Братья же прошли этот этап. Хортан забрал мальчиков, последних представителей Великого Дома, и научил их сражаться и выживать. Выглядело это так: башар вручал им необходимые инструменты, а сам старался убить учеников.
Во время одного из таких испытаний Хопати и Телсо бросили одних и беззащитных в жарком оплавленном ущелье. Им нужно было найти укрытие от раскалённых бурь и отбиваться от стай кровожадных хищников; при этом ничего, кроме камней, у них не было. Они выжили, и в награду им выдали ножи и снова отправили сражаться со зверями, которых на этот раз было больше в разы. Телсо два года справлялся с такими испытаниями, становясь сильнее и суровее, но во время групповых учений был убит укусом ядовитого пресмыкающегося. В свои годы он ещё не был мужчиной, но умер он как настоящий мужчина.
Хопати остался последним представителем Дома Колона. Сейчас он был мало похож на того розовощёкого подростка, прятавшегося вместе с графом в холмах. И всё из-за ненавистного герцога Атрейдеса.
Но вскоре даже семья Хопати оказалась погребена под шрамами, волдырями и латами. Башар-полковник Хортан присвоил ему звание лейтенанта сардаукаров, и это достижение значило для юноши больше, чем вся его родословная.
Его семьёй стали сардаукары...
* * *
Перед арракинской Резиденцией, словно зловещие дымящиеся свечи, горели высокие финиковые пальмы. На этой выжженной, пустынной планете вообще не должно быть деревьев, но герцог Лето с какой-то целью высадил пальмы там, где все могли их видеть. Может, выставлял напоказ своё богатство и обилие воды? Или давал людям символ надежды?
Но что бы он там себе не думал, сегодня его планы и мечты умрут вместе с ним. После того как щиты предательски отключили изнутри, Резиденция стала уязвимой для нападения извне. Башар-полковник повёл свои силы на шеренгу ожесточённых атрейдесовских солдат. Из всех видов оружия Хопати предпочитал кинжал — длинный, слегка искривлённый нож, тщательно отбалансированный. Это был личный клинок, требовавший большей искусности, чем длинный меч, и позволявший наносить удары с расстояния вытянутой руки.
Облачённый в фальшивую харконненовскую униформу, Хопати столкнулся с капитаном-атрейдесовцем. Это был очень загорелый человек с тремя витиеватыми металлическими значками на груди, скорее всего, наградами за службу или орденами за храбрость. Фуражка капитана съехала набок, когда он со своими людьми в спешке выбегал из казармы держать отчаянную оборону.
Видя, насколько сильно удивлены атрейдесовцы, башар-полковник нащупал ещё одну слабость, которую раньше не принимал во внимание. Честь Атрейдесов стала легендарной, а приверженность герцога Лето главным принципам этой чести сделала его героем в Ландсрааде. Другие благородные дома очень уважали, почитали и даже любили герцога, и этого было достаточно, чтобы пугать и раздражать