Выбирая жизнь - Оксана Стрельцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да… — смутилась Топалия, поспешно открывая глаза. — Прошу прощения лей…
— Озер, — подсказал незнакомец.
— Верховный маг княжества Оттары? — приподнявшись на локте, изумленно уточнила девушка.
— Он самый, — улыбнулся маг, скользнув взглядом по Топалии. В первые секунды, она смутилась, его глаза, казалось, смотрели вглубь нее, заглядывая в самые потаенные уголки души, но потом вскинула голову, ответив таким же пристальным взглядом магу.
— А я представляла мага почтенным седовласым иоланеем — Ирония Топалии была направлена скорее на себя, чем на собеседника. Озер понял это и усмехнулся.
— Я разрушил ваши незыблемые стереотипы, графиня? — Не говорить же ей, что пост верховного мага империи-княжества он занимает лишь последние четыреста с лишним лет.
— Я думаю, после ночи, проведенной наедине, вы вполне можете назвать меня по имени, лей.
Брови Озера поползли вверх. Наличие чувства юмора у молодой графини несказанно порадовало его. А если еще и вспомнить, через что ей пришлось пройти последнюю неделю — то девушка просто поражала. Она крайне необычна даже для иоланея, не то что для человека.
— Вы крайне дерзки, Топалия… — промурлыкал маг.
— Благородное воспитание, что поделать, Озер…
— Вы голодны? — благополучно пропустив мимо ушей то, что девушка намеренно пропустила обращение «лей», спросил верховный маг.
— Очень! Но… — гладкий лоб девушки прорезали две продольные морщинки, в глазах появились признаки крайнего беспокойства. — Отец отправил меня с очень важными сведениями к герцогу Вэллиану! Не могли бы вы уведомить его милость о моем присутствии? — умоляюще глядя на мага, попросила Топалия.
— Нет нужды спешить, лея. Герцог уже в курсе всего.
— Но как?? — пораженно спросила девушка.
— Я считал вашу память еще вчера, немедленно доложил ему и государю. — ответил маг, пристально наблюдая за реакцией графини. На ее лице отразилось огромное облегчение.
— Слава богам! Я думала, не доберусь, — призналась она, осторожно принимая позицию сидя.
— Вы чрезвычайно храбрая и смелая лея. Вы выполнили поручение отца, Топалия, и теперь можете отдохнуть и привести себя в порядок. Герцог сейчас принимает меры, благодаря вам у нас есть время обезопасить Оттару. Мы в долгу у вас, графиня.
— А мой отец, лей … он… жив? — с надеждой глядя на мага, спросила она.
Маг смотрел на девушку, решая, оправилась ли она уже достаточно для того, чтобы выдержать правду. Но потом решил не унижать ложью свою гостью.
— Не думаю, Топалия — чуть помолчав, произнес он, с щемящим сердцем наблюдая за тем, как черные глаза девушки наполняются слезами. К его удивлению, она не заплакала. Несколько раз быстро моргнув, прогнала просившиеся слезы прочь, чтобы потом оплакать свою потерю наедине с собой.
— Мы идем завтракать, лей? — спросила она ровным голосом, как будто и не было минуты слабости.
«Истинная дочь Тодерика…» — с грустью подумал маг, вспоминая стальной характер графа. И протянул ей руку, помогая встать.
*****— Кажется, я начинаю ненавидеть придворные церемонии — призналась себе Стелла, позволяя Майре напяливать на нее очередной шедевр придворного портного. Платье из шелка с золотой нитью, расшитое россыпью изумрудов и сотнями крошечных жемчужин. По весу оно лишь немного уступало ритуальным одеждам княгинь Гален Оттара, которые она одевала на собственную свадьбу.
— Майра, нам нужно срочно менять моду. — простонала она.
— Вы чем-то недовольны, госпожа? — с испугом спросила Майра.
— Твоя работа выше всяких похвал, — успокоила ее княгиня, — служанка облегченно вздохнула, — но вот это платье… неужели обязательно цеплять на него столько драгоценностей?
— А как же по-другому, госпожа?! — искренне удивилась Майра. — Вы же княгиня, все княгини Оттара одевались так! Это традиция!
— Традиция — это хорошо, но как выяснилось — тяжело, — пожаловалась непонятно кому девушка.
— Потерпите, лея, — успокаивала ее не чающая души в своей госпоже служанка, — Это всего на пару часов — закончится церемония принятия Моррийского посольства, и я быстренько поснимаю с вас эту тяжесть.
— Не беспокойся, Майра, это я от жары, видимо, — с ласковой улыбкой произнесла Стелла, глядя на кудахтавшую, как наседка, личную служанку.
*****Наследный принц государства Моррийского Тал Ромай, прибывший в составе посольской делегации ко двору князя Оттара, был поражен красотой молодой княгини. Жадным взглядом скользил он по прекрасному лицу, дивному стройному стану, высокой груди, спрашивая себя, почему именно нелюдю досталось в жены подобное совершенство? Чем он, наследный принц Морравии, хуже князя Оттары? Он, по крайней мере, человек, а не непонятно что. Ну и что с того, что иоланеи внешне подобны людям? Что с того, что именно Империя-княжество Оттара является центром магических и технических наук Тайлы? По какому праву иоланеи живут сотни, а то и тысячи лет, а они, люди, в лучшем случае доживают до ста?! За что боги столь несправедливы к своим творениям?
— Мне не нравится этот человек, князь — тихо прошептала княгиня мужу, чувствуя на себе липкий, как паутина, взгляд молодого принца.
— Высшая знать государств человеческих вообще редко бывает приятной. — усмехнулся князь, прижимая к себе жену чуть теснее, чем положено по дворцовому этикету.
— За что он тебя ненавидит, муж?
— Не меня, драгоценная, а иоланей в целом. Ты спрашиваешь, за что? За долгую жизнь, за магические знания, за технический прогресс. За превосходство, любимая. Люди крайне нетерпимы к таким вещам. Кстати, меня навещал лей Триман, в крайне обескураженном состоянии. — князь позволил себе смешок. — Я был обеспокоен его психическим состоянием и посоветовал ему передохнуть денек-другой в загородном поместье.
— Он передал тебе содержание разговора, обеспокоившего его?
— О да. И, должен признать, ты несказанно меня удивляешь, любовь моя. Как насчет небольшого ужина со мной, Озером, герцогом и еще парой моих друзей в малом зале советов сегодня вечером? Обещаю легкую музыку и лучшие моррийские вина.
— Ты хочешь, чтобы я поделилась своими соображениями с вашей прославленной четверкой? — с легкой улыбкой спросила княгиня, краем глаза наблюдая, как министр Нагг приветствует послов.
— Не дворец, а большая деревня, — притворно недовольно пробурчал князь. — Ну никакой почвы для экспромта и тайн.
— Ничто человеческое вам не чуждо, — порадовала его жена. — Называй это интуицией, муж, но меня крайне беспокоит содержание багажа нашего гостя. Не будешь ли столь любезен попросить герцога проверить мои подозрения?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});