Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Фаранг (Дилогия) - Андрей Валерьев

Фаранг (Дилогия) - Андрей Валерьев

Читать онлайн Фаранг (Дилогия) - Андрей Валерьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 135
Перейти на страницу:

Это было очень страшно. Она и представить себе не могла, что первобытные люди смогут так эффективно и страшно бороться с современным оружием. Если б она смотрела это в кино, она бы сказала, что дикари отважны, мужественны и сильны. И это было бы правдой, но… эти твари убивали людей у неё на глазах. Здесь и сейчас.

'Ненавижу!'

— Катя, — её любимый мужчина лихорадочно набивал патронами пустые магазины, — правь к бухте. Дима там их корабли видел. Надо не дать им уйти.

Женщина очень по мужски сплюнула и коротко выругалась.

— Не уйдут.

Дикари успели раньше. Два километра по морю от пляжа до бухты битком набитый бойцами 'Зодиак' прополз за десять минут и прибыл туда уже к шапочному разбору. Большущий чёрный драккар, по виду точная копия 'Урагана', уже отчалил от берега и пополз к выходу из залива, невпопад шлёпая десятками вёсел по воде.

— Да чтоб тебя!

Такой прыти от этих ребят Витька не ожидал. Аборигены успели не только пробежать два километра по холмам и джунглям, но и, погрузившись на судно, начать движение. Реактивные способности дикарей внушали уважение.

Егоров выключил зажигание и дизель умолк, остановив лодку в узкой горловине залива.

— Катя, — Егоров задумчиво чесал щетину на подбородке и на свою любимую не смотрел, — Катюша, плыви к берегу.

Екатерина Андреевна протестующее вскинулась, но увидев, что её муж занят РЕШЕНИЕМ, без слов прыгнула за борт.

Лодку качнуло.

— Ты, — Виктор не глядя толкнул в плечо ближайшего солдата, — туда.

Таец так же, без звука, прыгнул в воду и поплыл за Госпожой.

— Ты тоже.

Автоматчик хмыкнул и последовал за тайцем.

Высокий нос драккара был всего в паре сотен метров от 'Зодиака' и быстро приближался. Сборная солянка беглецов освоилась, приноровилась и ухая в такт барабана, дружно заработала вёслами.

'Хрен вам, а не побег'

Егоров завёл двигатель.

Драккар из бухты пришлось выпустить — места для манёвра здесь было маловато. Лодка шла вслед за кораблём, не пытаясь приблизиться. Сидевшие на корме дикари изредка вскакивали и для острастки швыряли в преследователей боло.

— Нурлан, смени меня. Обходи их кругом, но ближе ста метров не приближайся.

Егоров отодвинул бойцов и направил винтовку на чёрный корабль.

'Зодиак' кружил вокруг неподвижно стоявшего корабля уже пятнадцать минут. Стрелять было некуда и не в кого. Вся оставшаяся в живых команда бросила грести и попряталась за высокими бортами. Ни американская винтовка, ни китайские калаши толстые доски из железного дерева не пробивали!

'Ну суки!'

Егоров, оба стрелка и пятеро тайцев во главе с Кхапом то матерились в полный голос, то выли с досады, но поделать ничего не могли. Дикари засели в оборону выставив во стороны копья и на глаза врагу не показывались.

А как всё весело начиналось!

Точная и лёгкая винтовка да плюс оптика, да плюс богатая практика дали отличный результат. Егоров не напрягаясь отстрелялся по макушкам гребцов, выбив весь правый, а затем и левый борт драккара. Вторая смена гребцов оказалась умней. Дикари ворочали вёсла не показываясь над бортом. Видимо они лежали на лавках и работали вёслами над собой. Скорость у корабля резко упала, а вёсла вновь начали цепляться друг за друга и бить по воде вразнобой. Поняв, что американка чужеземные доски не берёт, прочность бортов проверили калашами. Без толку. Тогда бывший мелкий чиновник из акимата Нурлан, имея в прошлом богатый опыт рыбалки с такой же вот лодки, аккуратно подвёл 'Зодиак' к рулевому веслу и под прикрытием щитов и винтовки Егорова, казахи в хлам расстреляли руль корабля.

— Гранату бы. Забросили — всего и делов то…

Витя мысленно согласился.

'Да, гранату бы…'

Корма нависала прямо над головой. Там, укрывшись за высокими бортами, сводный народный хор дикарей исполнял очень горестную песню. Заунывную, жалобную и безнадёжную. О сопротивлении фаанги уже не помышляли, но ни Витька, ни тайцы в плен их брать не собирались.

Бойцы Кхапа попробовали взобраться на борт, но перепачкавшись в вонючей смазке, с руганью попадали обратно на дно моторки. Воняло здесь также, как когда-то и на 'Урагане' — до рези в глазах.

Пришлось всё бросить и снова отойти. Постреляв ещё минут пять по мозолистым кулакам гребцов и даже пару раз попав, Витька окончательно задолбался и плюнув, развернулся к берегу. Там, на тайском кораблике, находился запас дизтоплива и масла для двигателя. А ещё, как припоминал Егоров, у Кхапа в каюте имелось несколько больших глиняных кувшинов с вином.

В общем, беглецов он просто сжёг.

— А мы как с того островка вернулись, — Олег лежал возле костра и едва ворочал языком, — видим — все уже здесь. На косе. Старшой этот, как его… Инглак. Даром что одноглазый. Как пересчитал сколько этих уродов высадилось, так лагерь сразу бросил и всех на косу увёл. С припасами и щитами. Чтоб, значит, к нам поближе…

Оля налила мужу ещё одну рюмочку коньяка. Олег не был ранен, хотя и принимал самое непосредственное участие в заварушке на пляже. Его просто здорово поколотили дубинками и камнями — загорелая кожа мужчины была обильно покрыта синяками, ссадинами и багровыми кровоподтёками.

Оставшийся за главного в лагере у источника воды старший десятник с ужасом обнаружил, что на шести судах, вошедших в гавань было больше трёхсот отборных воинов. Сидеть в слабоукреплённом посёлке он не решился. Старшой отлично понимал что удержать весь периметр наличными силами невозможно и он перебрался на узкую песчаную косу. Поближе к карателям Ауна. Риск, конечно, был. Куда же без риска? Дикари могли подойти на кораблях к берегу и закидать их дротиками и камнями, но старый солдат и тут подстраховался, велев раздербанить дом на большие щиты.

Вернувшийся Аун инициативу своего подчинённого всячески одобрил, заявив, что сидеть в глухой обороне за завалами из веток и стоять 'в чистом поле' лицом к лицу с врагом — две большие разницы.

Полковник подозвал Уилла и тот перевёл землянам.

— Они животные. Если ты бежишь — они обязательно нападут. Если ты прячешься — значит боишься и они тоже нападут. А если ты стоишь перед ними и не отводишь глаза, то…

— Не нападут?

Аун помрачнел. Четыреста пятьдесят фаангов против ста его бойцов, двадцать из которых были женщины…

— Нападут. Но не сразу.

Так и случилось. Сначала дикари полдня плюхались в ручье и развлекались тем, что жгли остатки домов и вытащенные на берег корабли бирманцев. Затем они перевезли рабов с малого острова. Люди, сидевшие на косе, бессильно наблюдали, как снуёт через пролив небольшая лодка, перевозя за раз десятки дикарей. Вонючки орали, потрясали кулаками и многообещающе плевались в сторону людей. Плевками бывшие рабы не ограничились. Некоторые, поднатужившись, выдавали 'на-гора' вторичный продукт и швырялись им в бывших хозяев. К счастью, так ни разу и не докинув.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 135
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Фаранг (Дилогия) - Андрей Валерьев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит