Перстень Мериада - Ольга Романовская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нравится? — Валар довольно улыбнулся.
— Очень, — прошептала девушка.
— Оно Ваше.
Прежде, чем она успела опомниться, он надел ей кольцо на палец.
— Но я не могу его принять, оно слишком дорогое! — запротестовала Стелла.
— Нет ничего дороже добрых отношений. На поверку даже золото дешевле обычных чувств.
— А какое чувство руководило Вами, когда Вы заказали это кольцо, оно ведь сделано по специальному заказу?
— Да, оно выполнено в единичном экземпляре.
— Так какое чувство? — почти шёпотом переспросила она.
— Неважно, главное, в моей голове не было дурных мыслей.
— А если бы были?
— Мы бы с Вами не разговаривали.
Гуалы давно скрылись в туманной дымке, а они всё не трогались с места. Вдруг король насторожился, соскочил с седла и поднялся на гребень холма. Стелла не поверила глазам, когда он превратился в волка и затерялся среди высокой травы.
Через пару минут Валар вернулся, в образе зверя сбежал к подножью холма и снова принял человеческое обличие.
— Мне показалось, что там творится что-то неладное, — объяснил он. — К счастью, я ошибся.
— А в волка… это было обязательно?
— Люди привлекают больше внимания, чем животные, к тому же, у зверей лучше развиты чувства.
— А Вы в любое животное можете превратиться? — Похоже, сегодня был вечер вопросов.
— Да. А почему Вы спросили?
Она помолчала. Перед ней действительно колдун. Этот вывод неприятно кольнул её. Колдунов и богов девушка не любила, дакирец прав, у нее выработалось стойкое предубеждение против колдовства.
Под нестройный хор лягушек Стеарх снова захлюпал по болотной жиже. Доверившись своему проводнику, стараясь идти за ним след в след, принцесса благополучно очутилась на нужном склоне холма, где её поджидал король. Он задумчиво смотрел на рог молодого месяца.
— Видите, там, между склонами, что-то блестит? — обернувшись, спросил Валар.
— Вижу. Это река?
— Да, Терман. А за ним — Водик. Справа — Ваша дорога и деревня, где Вы прекрасно переночуете. Не забудьте спросить в городе про перевал Энда.
— Кого спросить? Я не говорю по-дакирски, а местные жители других языков не знают.
— В Водике говорят на языке путников. Даже немного на грандванском. Так что там поймут Вашу пёструю языковую смесь. Жаль, что Вы так и не выучили сиальдарский!
— Мать не успела закончить моё образование.
— А Вы сами? Ах, да, Вы не любите учиться… Что ж, ещё раз до свидания! Если в ближайшие месяцы я Вам зачем-то понадоблюсь, поезжайте в Дайану или, если это будет начало сентября, на острова Жанет. Но, надеюсь, Вам моя помощь больше не потребуется.
— А острова Жанет — это где? — сгорая от стыда, спросила девушка.
— Боюсь, у Вас пробелы с географией, — вздохнул король. — Дайана — великолепный город на побережье моря Уэлике за юго-западными холмами Аминак, а острова Жанет — в том же море, примерно в миле от города. Я советую Вам взяться за учёбу и в первую очередь ознакомиться с трудами Ганераса. Они переведены и на лиэнский.
— Да, пусть я не знаю, где эти острова, но из этого вовсе не следует, что я невежественная дура! — Стелла была красна, как мак. Хорошо, что темно, и он этого не видит!
— Ваше высочество, я даже в мыслях не держал…
— Не могу же я всё знать, мне еще не столько лет, как…
Она поняла, что сказала глупость, но было уже поздно.
— Между прочим, наша разница в возрасте не так уж велика, а моя жизнь не была такой лёгкой, как у Вас.
— Моя жизнь никогда не была лёгкой, — возразила Стелла. — Я сирота.
— Не Вы одна. Это ещё ничего не значит.
— Зато двенадцать лет значат. Или десять, одиннадцать, я не знаю точно…
— Двенадцать лет? — Он рассмеялся. — Вы думаете, что я старше Вас на двенадцать лет? Вы ошибаетесь: когда Вам исполнится двадцать, мне не будет тридцати. А теперь, когда мы все обсудили, возвращайтесь в Лиэну. И продолжайте петь, у Вас прекрасный голос.
— Откуда Вы знаете? Я ни разу не пела при Вас.
— Я знаю гораздо больше, чем Вы думаете. Витад минос палерда — терад кавала, узе наталу летас рирарт юс юсе. — Заметив, её недоумение, Валар перевёл: — Жизненный путь человека — открытая книга, где половину строк пишем мы сами. Просто хорошая старая пословица. Виалет или сарадан?
— Вы опять заговорили по-дакирски!
— До свидания или прощайте?
— До свидания.
— Значит, виалет. Виалет, деллар дарунта рингсин жоал! Фалаэн йоза аввит стрех арикан вита. Ди сенар йозе фуэжас!
Дакирец исчез в ночном сумраке, будто видение, будто его и не было. Вот он только что стоял здесь — а теперь на этом месте сиротливо колышется трава. От него осталось только кольцо — единственное истинное и правдивое во всём этом вечере.
Кольцо, изготовленное на заказ, специально для неё, подаренное так настойчиво и безо всяких объяснений. Обычно, преподнося подобные подарки, признаются в любви, делают предложение, но этого не было. Он проделал весь этот путь просто, чтобы отдать его ей — отдать и ничего не сказать.
Это действительно был подарок без обязательств. Без обязательств с её стороны и обещаний с его. Подарок на память об одном из эпизодов жизни.
Тронув поводья, принцесса начала осторожно спускаться вниз. Мигнули и скрылись манящие огни деревни. Ничего, она их ещё увидит. Там, на гребне очередного холма, в одном из крестьянских домов, девушка надеялась найти обещанный ночлег.
Глава VII
Почему-то после встречи с Валаром Стелла перестала бояться и позволила себе расслабиться. Это беззаботное расположение духа передалось и её четвероногим спутникам. Особенно буйствовал Шарар, как угорелый, носившийся по холмам за мелкими птичками. Шуму от него было столько, что сохранить свои передвижения в тайне не представлялось возможным. Да и ей самой наскучили тревога, недосыпания по ночам, боязнь любого шороха; хотелось жить обыденной жизнью.
Увидев Терман, принцесса твердо решила искупаться: было так жарко, и она, казалось, не мылась целую вечность. Свернув с дороги (всеобщими стараниями удалось снова на неё выбраться), девушка поехала вдоль берега в поисках удобного спуска к воде. Спусков было много, но все они были оккупированы мальчишками. Сорванцы "солдатиком" прыгали в воду с моста, копошились на мелководье, строили на берегу песочно-земляные крепости. Те, кто постарше, пекли в золе картошку. Они часто приходили с девушками. Вся эта разношёрстная компания мало заботилась о своём внешнем виде. Девушки не стеснялись щеголять с голыми руками, в подоткнутых за пояс нижних юбках, чуть ли не в белье. На парнях часто не было ничего, кроме кальсон. Мальчишки пошли гораздо дальше и, экономя труд матерей, купались в первозданном виде, нарочно смущая чинных барышень на другом берегу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});