Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Проза » Король забавляется - Виктор Гюго

Король забавляется - Виктор Гюго

Читать онлайн Король забавляется - Виктор Гюго

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Перейти на страницу:

Поговорим.

Сальтабадиль

Давай.

Магелона

Есть у тебя хоть злоба

Против него?

Сальтабадиль

Зачем? Мы носим шпагу оба.

Такие господа милы мне с давних лет.

Магелона

Красавцу этому на свете равных нет,

А твой горбун - кривой, как буква S...

Сальтабадиль

Ну, хватит!

Красавец иль горбун - неважно. Кто-то платит.

И за убийство он мне заплатил вперед,

И столько же потом, когда юнец умрет.

Все ясно. Кончим спор.

Магелона

Горбатый твой заказчик

Еще придет сюда - вот и сыграет в ящик.

И кончено.

Бланш

Отец!

Магелона

Так, значит, уговор?

Сальтабадиль (глядя Магелоне в лицо)

Эй, с кем ты говоришь? Я не бандит, не вор!

Убить заказчика, убить за ту же цену?

Магелона (показывая ему полено)

Тогда пахни в мешок бревно или полено,

Все в темноте сойдет за мертвого.

Сальтабадиль

Смешно!

Он примет, думаешь, за мертвеца бревно

Сухое, твердое, корявое, кривое

Обрубок дерева?

Бланш

Как дико ветер воет!

Магелона

Пощады!

Сальтабадиль

Пой еще!

Магелона

Ты добрый!

Сальтабадиль

Ерунда!

Он должен умереть - и баста!

Магелона (гневно)

Никогда!

Я разбужу его!

Бланш

Вот доброе созданье!

Сальтабадиль

А десять золотых?

Магелона

Ах, да! Сальтабадиль

Так до свиданья!

Будь милой, не мешай!

Магелона

Нет! Я его спасу!

(Решительно становится у лестницы, чтобы загородить дорогу брату)

Сальтабадиль, побежденный ее настойчивостью, подходит к авансцене, как бы ища средства все уладить.

Сальтабадиль

Так! Но другой придет в двенадцатом часу!

Пускай любая тварь, кому там ни случится,

Бродяга, нищий ли к нам в двери постучится,

Открою и убью и вместо твоего

Подкину горбуну. Я больше ничего

Не в силах выдумать. Да, горбуну в угоду

Убью прохожего, - пускай швыряет в воду!

Вот все, что для тебя могу я сделать!

Магелона

Так! Но, думаешь, придет в такую ночь простак?

Сальтабадиль

Другого средства нет!

Магелона

В такую пору ночи?

Бланш

Ты искушаешь, бог? Моей ты смерти хочешь?

Непоправимый шаг должна я совершить?

Я молода еще. О боже, дай мне жить!

Не торопи меня!

Удар грома.

Магелона

Когда в такую пору

Гость постучится к нам, руками сдвину гору!

Сальтабадиль

А нету никого - погибнет милый твой.

Бланш

Позвать дозор? Но спит дозор сторожевой,

А этот человек отца бы страже выдал!

Нет, смерти не хочу. Не дам отца и обиду!

Забочусь и о нем, чтоб утешать его...

Так рано умереть, в шестнадцать лет всего!

Холодный, скользкий нож в груди моей - и рана!

О!!

Часы бьют три раза.

Сальтабадиль

Бьет без четверти двенадцать. Как ни рано,

Но, видно, некому к нам постучаться в дверь.

Не слышно ничего? Постой еще! Проверь!

Итак, пора кончать, как я соображаю.

(Подходит к лестнице)

Магелона, рыдая, удерживает его.

Магелона

Брат, подожди еще!

Бланш

Ты плачешь - ты, чужая!

А я здесь мешкаю и не хочу помочь.

Он разлюбил - конец! Все остальное прочь!

Смерть за него - пускай!

(Опять колеблется)

И все-таки - так больно!

Сальтабадиль (Магелоне)

Ждать больше нечего. Пусти меня. Довольно!

Бланш

О, только бы узнать, ударит он куда!

О, только б не страдать! А если - вот беда

В лицо! О господи!..

Сальтабадиль (пытается оттолкнуть удерживающую его Магелону)

Кого, скажи толково,

Ждать мне взамен его? Нет дурака такого!

Бланш (дрожа под дождем)

Мне холодно! (Направляется к двери)

Иду!

(Останавливается)

Смерть - под таким дождем!

(Шатаясь, идет к двери и тихонько стучит)

Магелона

Стучат!

Сальтабадиль

То дождь стучит в окно. Чего мы ждем?

Бланш стучит слова.

Магелона

Стучат!

(Подбегает к потайному окошку и вглядывается в темноту)

Сальтабадиль

Не может быть!

Магелона (к Бланш)

Эй, кто там?

(Сальтабадилю)

Бедный малый!

Бланш

Ночлега до зари!

Сальтабадиль

Продрыхнет он немало!

Магелона

Ночь будет хороша.

Бланш

Откройте!

Сальтабадиль (Магелоне)

Стой пока!

И отыщи мне нож, чтоб наточить слегка!

Магелона дает ему нож. Сальтабадиль его точит о лезвие серпа.

Бланш

Натачивают нож - над ним трудятся оба!

Магелона

Стучится прямо в гроб!

Бланш

Дрожу я от озноба!

Так, значит, я умру?

(Бросается на колени)

Бог, я к тебе иду.

Прощаю тем двоим. Прощаю их вражду.

Отец и ты, господь, простите вы, конечно,

И мне и королю, кого люблю я вечно!

Всем, даже демону проклятому тому,

Который ждет меня, поднявши нож во тьму.

Неблагодарному я жизнь мою вручаю.

Пусть, радуясь, любя, забыв меня, скучая,

Живет он много лет и будет счастлив впредь

Тот, для кого должна сейчас я умереть.

(Подымается)

Убийца мой готов.

(Снова стучит в дверь)

Магелона (Сальтабадилю)

Нетерпелив, однако!

Сальтабадиль (пробуя клинок на доске стола)

Готово. Встань сюда и дожидайся знака.

Бланш

Как ясно слышу все!

Сальтабадиль встает за дверью так, чтобы вошедший его не заметил.

Магелона (Сальтабадилю)

Затвор уже сняла.

Сальтабадиль (за дверью, с ножом в руке)

Открой.

Магелона (открывает Бланш)

Входите же.

Бланш (про себя)

Добро под видом зла!

(Отступает)

Магелона

Ну, что ж вы медлите?

Бланш (в ужасе, про себя)

Сестра на помощь брату.

Отец, прости меня! Забудь свою утрату!

(Входит)

В то мгновение, когда она переступает порог, Сальтабадиль заносит над ней свой нож. Занавес падает.

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ

ТРИБУЛЕ

Та же декорация. Но с того момента, как поднялся занавес, внутренность дома Сальтабадиля скрыта от зрителей ставнями. Никакого света. Полный мрак.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Трибуле, один, медленно выходит из глубины сцены, закутанный в плащ. Гроза затихает. Дождь прекратился. Изредка вспышки молнии и отдаленные раскаты грома.

Трибуле погружен и глубокую задумчивость. На лице его - мрачная радость.

Трибуле

Вот и возмездие. Час пробил. Наконец-то!

Я целый месяц жду, выискиваю средства.

Я прячу замысел под маской шутовской,

Смеюсь, снедаемый невидимой тоской.

(Глядя на низкую дверь дома)

Вот дверь... Почти держать в руках, почти касаться!

Отсюда вынесут мне тело, может статься.

Час не настал еще. Но я пришел сюда

Взглянуть хотя б на дверь, - она ли это? - Да!

Конечно, это здесь.

Удар грома.

Вот тайна тьмы гнетущей!

Убийство на земле! Гроза и небесной туче!

Как я велик сейчас! Гнев силою огня

В подобье божества преобразил меня.

Какого короля я умерщвляю! Войны

И мир земных держав - в его руке спокойной.

Легла вселенная на эти рамена.

Умри он - и пойдет шататься вся страна!

Я выну гвоздь один, нарушу равновесье,

Толкну его слегка - и города и веси

Придут в движение, начнет Европа вся

Искать опоры вновь, на волоске вися.

И если бы господь спросил сегодня землю:

"Земля! Какой вулкан я на тебя подъемлю?

Кто вздыбит христиан, смутит магометан?

Кто? Папа, Дориа, Карл Пятый иль султан,

Сам Цезарь иль Христос, апостол или воин,

Какой кулак, земля, трясти тебя достоин?

Кто в смутах племена смешает на земле?"

Тут в ужасе земля ответит: "Трибуле!"

Кичись же, скоморох! Любуйся тем, что поднял!

Ты мщением своим качаешь мир сегодня!

Среди последних раскатов грома слышно, как на далеких башенных часах бьет полночь. Трибуле прислушивается.

Бьет полночь!

(Быстро подходит к дому и стучит в дверь)

Голос изнутри

Кто там?

Трибуле (скорчившись, задыхаясь от волнения)

Я.

Приоткрывается нижняя часть двери.

Голос

Так. Ждите у дверей,

Сальтабадиль, согнувшись, вылезает из-под двери, волоча за собой через это узкое отверстие что-то тяжелое, длинный тюк, который невозможно рассмотреть в темноте. Ни в руках у него, ни в доме - никакого света.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Трибуле, Сальтабадиль.

Сальтабадиль

Ух, тяжко! Шаг еще! Возьмите поскорей!

Трибуле в судорожном восторге помогает ему вынести на авансцену длинный коричневый мешок, в котором, по-видимому, заключен труп.

Ваш человек в мешке.

Трибуле

Посмотрим. Посвети-ка!

Сальтабадиль

Как бы не так!

Трибуле

Чего боишься ты? Все тихо.

Сальтабадиль

А вдруг ночной дозор, черт побери, стрелки?

Тут не до факелов! Шуметь, нам не с руки.

Платите!

Трибуле вручает ему кошелек и в то время как тот считает, рассматривает мешок, лежащий на земле.

Трибуле

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Король забавляется - Виктор Гюго торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит