Железный Феникс 2 (СИ) - Виктор Котович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну вот, я так не играю. Впрочем, играть и правда некогда. Отношу посуду на место и возвращаюсь. Гайла уже встаёт со стула.
— Готовы? — и смотрит почему-то лишь на меня. Будто это я тут — самое слабое звено. Даже обидно как-то становится.
— Всегда готов, — по-пионерски вскидываю руку.
— Идём, — никак не реагирует девушка. И выходит первой — сначала из столовой, потом и вовсе из корпуса. Райт догоняет её, я тянусь следом, попутно осматриваясь по сторонам. Всё-таки слишком мало времени у меня было на привыкание к новому месту.
Почти сразу понимаю, что мы направляемся к главному корпусу. Видимо, портал в нужное нам место находится именно там. По пути то и дело встречаются люди — в основном молодые девушки и юноши. Так что академия оправдывает своё название. На нас они внимания не обращают, явно занятые собственными проблемами. Так что до нужного места мы доходим без происшествий.
Точки входа в порталы оформлены в Нулевой академии в виде кабинок, здорово напоминающих то ли телефонные будки, то ли деревенские туалеты. Пока Райт разбирается с дисплеем на одной из дверей, Гайла объясняет:
— Можно было бы воспользоваться портатором, но стационарные точки почти невозможно отследить.
— Разве не наоборот? — вырывается у меня.
Впрочем, вопрос Гайлу не удивляет:
— Стационарные связаны в единую сеть, которой пользуется огромное количество людей. Ну знаешь, будто Кайзерова трасса на пути в столицу. А портатор — что-то вроде тропинки в чистом поле. Как думаешь, где проще будет отыскать твои следы?
Киваю, принимая объяснение. Действительно, с такой точки зрения всё логично.
Райт любезно распахивает дверь.
— Дамы вперёд, — улыбается Гайле. Девушка, ни слова не говоря, исчезает в портале. Райт кивает мне, уже без тени улыбки. — Ты тоже заходи, я последним буду.
Глубоко вздыхаю и ступаю внутрь кабинки. И тут же в лицо мне ударяет порыв горячего ветра. Делаю два шага вперёд и оглядываюсь по сторонам. Первым делом вижу Гайлу, которая тоже напряжённо оглядывается. А после обращаю внимание на пейзаж.
Ощущение, что я оказался на съёмках старинного вестерна. Вокруг простирается захудалый городишко — пыльный, занесённый песком и поросший чахлой травой. Кажется, что здания вокруг знавали лучшие времена, но те безвозвратно закончились лет сто назад. А ещё кажется, что теперь тут совсем никто не живёт.
— Ну и дыра, — скучающе зевает Райт, только что материализовавшийся за моей спиной. — Как там она называется?
— Райские Кущи, — мрачно отзывается девушка. — И я представляла себе это место по-другому.
— Гля, народ, новые ратники подъехали! — совсем рядом раздаётся зычный голос. — Везёт же нам!
Со всех сторон, из-за облезлых углов близлежащих домов и из тёмных подворотен к нам подгребают обшарпанного вида личности. Грязные, побитые, с явными следами пьянства на физиономиях. В руках многие из них недвусмысленно сжимают дрыны и импровизированные дубины. У одного даже меч имеется — такой ржавый, что им только воробьёв пугать.
Нападать, впрочем, пришельцы не спешат, просто разглядывают. Но кажется мне, что это ненадолго.
— Дело государственной важности, — резко произносит Гайла. — Немедленно сопроводите нас к градоуправе.
Из толпы слышатся смешки и отдельные реплики.
— Ишь ты, в гадуправу им надо.
— Баба! Правда баба что ль?
— Лови нежней, авось деньгу побольше отвалят.
— Сперва этих двух охламонов сдадим, а бабцу попозжа.
— После тебя её ток выкинуть, засранец.
Не похожи эти ребята на добропорядочных горожан, ой, не похожи. Разве не правильнее будет напасть на них сейчас, пока они ещё не перешли от слов к делу?
Смотрю по очереди на своих соратников — сказано ведь было во всём их слушаться. Райт равнодушно щурится на солнышке, стараясь не слишком зевать. Такое ощущение, что его происходящее совсем не касается. Гайла, которую вовсю продолжают обсуждать, тоже спокойна и сосредоточена. Она даже прикрывает глаза и слегка разводит руки в стороны.
Мгновение — и я вижу вокруг нас до боли знакомые чёрные нити. А в следующий миг веселящиеся бандиты бросаются друг на друга. Орут от ужаса, не понимая, что происходит. Но продолжают колошматить всех, кто под руку подвернётся.
Крики боли, звуки ударов, треск ломающихся костей — больше всего на свете хочется закрыть глаза и уши. Но я старательно отрешаюсь от происходящего и оглядываюсь по сторонам в поисках возможной опасности.
Ведь Гайла — а это побоище устроила именно она! — выглядит сейчас совершенно беззащитной. И даже если это не так, я использую её как предлог, чтобы не терять самообладания. Потому что за всю мою долгую жизнь настолько грандиозной жути видеть мне ещё не доводилось.
Кажется, что время тянется бесконечно. На деле проходит лишь несколько минут до того мгновения, когда всё стихает. От разлитого в знойном воздухе запаха крови и прочей дряни мутит. Мы втроём стоим будто в кругу, очерченном красным.
А среди того, что осталось от нападающих, возвышается, опираясь на меч, единственный выживший. Он явно держится из последних сил, но что-то не даёт ему просто упасть.
Гайла медленно отмирает и мягким шагом направляется к нему.
— А ты держишься куда лучше, чем некоторые, — насмешливо произносит Райт. — Уже приходилось видеть нечто подобное?
Качаю головой:
— Просто умею себя контролировать. А ты и предупредить бы мог, соратничек.
— Да что ты! — притворно удивляется Райт. — И пропустить такое зрелище! Ни за что в жизни!
Пока мы переговариваемся, Гайла добирается до выжившего. Некоторое время стоит напротив, то ли разглядывая, то ли о чём-то размышляя. Или воздействуя магически, что скорее всего. Наконец коротко приказывает:
— Говори.
Выживший начинает что-то неразборчиво бормотать, но внезапно падает сражённый непонятно чем. Или всё-таки понятно? Потому что сцена с набегающими из-за углов бандитами повторяется. Разве что на их месте теперь вполне цивилизованно выглядящие люди в точно таких же гирах, как у нас.
У каждого из них в руках штука, похожая на пистолет. Только на конце ствола не дульный срез, как положено, а некий подозрительный кристалл. Мельком я уже видел такое оружие у Иерарховых ратников, теперь вот ещё раз сподобился. Только мне почему-то кажется, что эти косящие под ратников ребята ещё хуже, чем давешние разбойники.
— Что здесь произошло? — напористо спрашивает один из вновь прибывших. Видимо, командир. — Вы кто такие?
— Служба надзора за правопорядком, — внаглую представляется Гайла. — Только что прибыли по особому распоряжению кайзера. К произошедшему здесь отношения не имеем. Требуем сопроводить нас в градоуправу.
— Ишь ты, в градоуправу им надо, — присвистывает кто-то, вызывая у меня стойкое ощущение дежавю. Хорошо, что от обсуждения