Лис из клана серебра - Мари Ви
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Снова повернулась, взглянула на господина Дэрана – он медленно к нам обернулся. Все еще не до конца верилось в то, что он жив и здоров. Я же видела, как он летел со скалы. Там не было никаких шансов. Как можно было обыграть собственную смерть?
Я была здесь пятым колесом, явно лишняя, поэтому и обнималась с чайником, раздумывая: «Может, лучше выйти?» Стоило Этари встретиться взглядом с братом, как младший Онэро тут же поймал меня за руку, как только я пошевелилась. Что делать? Зачем я вообще зашла? Наедине-то с господином Дэраном было не по себе. А сейчас – жуть!
Господин Дэран будто бы заметил меня. Кажется, я пискнула, задергалась, словно пойманная добыча, не зная, что делать и куда бежать с диким воплем. Господин Дэран опустил взгляд и взглянул на мой чайник. Так долго он на него смотрел, что мне уже стало не по себе. То есть – еще больше.
– Принесла мне чаю? – уточнил он лукаво.
– А? Нет… это… мое оружие, – нервно спрятала чайник за спиной.
– Изящное, – все потешался господин Дэран.
– Я перед тобой, – глухо и грустно произнес Этари. – А все, что ты можешь, это заговорить с моей служанкой?
Понимала, что Этари сейчас было ни до чего, но… как же сильно меня уничтожила эта фраза. Он не обратил на нее абсолютно никакого внимания, все еще разгорался, как пламя, глядя на брата.
Я постаралась скрыть обиду и все же незаметно высвободила ладонь. Отошла. Хотела выйти, но господин Дэран метнул в меня взгляд: «Куда пошла?» – Слушаюсь и повинуюсь. Встала, замерла, вжала голову в плечи, молчала.
– Слишком грубо о той, кто спасал тебя все это время, – за Этари проговорил господин Дэран.
Этари его не услышал: шагнул ближе, но лишь на шаг, затем будто бы уперся в невидимую стену.
– Так ты действительно хотел убить меня? Десять лет назад. Это ты заказал убийство?
Господин Дэран задумался на миг и спокойно ответил:
– Да, я.
Ярость захлестнула Этари – он вскрикнул, стиснул зубы и не думая бросился на брата. Тот отреагировал настолько спокойно, будто это была не агрессия, а от цветочка лепесток оторвался и, гонимый легким ветерком, полетел в сторону господина Дэрана.
После случилось страшное. Удар я услышала, но не поняла, как он пришел. Этари замер, переступил с ноги на ногу и свалился на пол без чувств. Тут уж я стоять на месте равнодушно не смогла. Открыла рот, округлила глаза, уставившись на Этари. Мне хотелось подойти и проверить, все ли с ним в порядке… но рядом с ним все еще стоял зверь пострашнее.
Подняла глаза, встретилась взглядом с господином Дэраном. Нервно сглотнула.
– Эм, – даже не знала, что и сказать.
Мыслей в голове не было совершенно, поэтому я только беспомощно затыкала на тело Этари.
– Ты же видела, он не хотел слушать, – спокойно объяснил господин Дэран, и… двинулся на меня!
– Ну да, действительно, разговоры за чаем были не в приоритете, – нервно хихикнула я, отступая. – Господин… что? Как? Вы?..
– Что я? – перехватил инициативу он, все еще приближаясь. Так, чайник, ну ты понял, мы единственные, кто остался друг у друга. Надо бить точно в цель и сильно! – Я надеялся, что у тебя хватит благоразумия не ввязываться в эту историю.
Оставалось каких-то… ничего уже не осталось: я в ловушке. И беги, не беги – все! Этари валялся без сознания! Что делать мне?!
– Я тоже не помнила последний год жизни, – решила, что если умирать, то не умоляя о пощаде.
– А ты не думала, что на это были причины? – как будто осудил меня он.
– Поэтому я и хотела узнать. Потому что причин как раз и не знала. Как и Этари.
Господин Дэран тяжело вздохнул: детский сад, который мы с Этари и Норио устроили, его порядком утомил.
– Я дал тебе возможность безболезненно вернуться к своей прошлой жизни, – внезапно сообщил господин Дэран, и я вытаращилась на него. – Но ты полезла обратно в огонь. Может быть, ты мотылек, которому все равно?
– Это… вы? – голоса не было, я выдохнула удивление. – Вы стерли мне память?
– Ну а кто же еще? – раздраженно заметил Дэран. – Теперь, – мое сердце колотилось, словно молот о наковальню, – только из уважения к тому, что ты не желала зла ни мне, ни моей семье, я предоставлю тебе выбор.
Я задержала дыхание и замерла.
– Выбор? Между чем и чем? – даже не понимала, где находились правильные слова.
– Либо ты останавливаешься сейчас, я стираю тебе память и возвращаю домой в Минцзэ, где ты больше не интересуешься моей семьей. Либо…
Господин Дэран чуть обернулся, будто указывая на Этари.
– Либо что? – Мне было недостаточно этого непонятного жеста.
– Ты дойдешь до конца вместе с ним. – Жесткий взгляд господина Этари не пощадил. Хотелось захныкать и упасть на пол, сжавшись в комок. – Но в таком случае я не смогу гарантировать твою безопасность.
– Вы меня убьете? – пискнула я в ответ.
Господин Дэран улыбнулся.
– Неужели ты действительно думаешь, что если бы я желал тебе смерти, то до сих пор тянул? – спросил он то ли с осуждением, то ли с легкой обидой.
Нервно сглотнув, я все еще смотрела на старшего Онэро, не зная, что и думать.
– Значит, выбор, – заключила я.
– Очень простой.
– Что же…
Хотелось бы мне сказать: «Ну, пока!» и побежать как можно быстрее и куда подальше. Но Этари действительно был мне небезразличен, бросать его сейчас в неизвестности… Все-таки господин Дэран прав: желал бы он меня прикончить, занимался бы со мной уроками рисования? Терпел бы мои выходки в его доме? Да и сейчас…
В душе так остро кольнула боль за Этари. Что с ним теперь будет? Его откровение об одиночестве…
– Я остаюсь, – не своим голосом выдавила я.
Господин Дэран грустно ухмыльнулся.
– Как и в прошлый раз, – заявил он, мое лицо вытянулось, но затем я ощутила тупую боль в затылке, и мир выключился.
Глава 51
Разбудил меня шум. Чьи-то голоса, но никто не ругался. Скорее, радостные. Смех. Пахло сладкими благовониями, холод струился откуда-то справа, телу было тепло. Атмосфера была спокойной, размеренной. Где я?
Разлепляла глаза так, будто их зашили. Даже больно было. Но не затылку. В месте удара было мокро. Вот где меня продувало. Лежала на боку, поэтому, приподнявшись, коснулась затылка – какая-то вязкая смесь пахнула травами. Сам покалечу, сам вылечу? Спасибо, конечно, но…
Осмотрелась – в комнате горела всего одна лампа. Снаружи темно – это с одной стороны. С другой тоже были двери, и внутри ходили люди. Шагов было много, кто-то хихикал, кто-то довольно развратно разговаривал. Так, стоп!
Еще раз