Далекая страна - Алекс Кош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно картинки перестали мельтешить, и перед нами возникла огромная физиономия хозяина ресторана.
– Это Гром его что ли убил? – удивился офицер Девлин. – Не поверю.
Никакого звука заклинание не давало, но было видно, что Гром что‑то долго объясняет повару.
– Эх, жаль, нет звука, – заметил Чез. – Было бы гораздо легче понять, что к чему…
Повар тем временем вернулся к своим прямым обязанностям, то есть уставился в кастрюлю с чем‑то зелёным и булькающим.
– Смотри, вот щас его по голове ударят, пока он в суп смотрит, и ничего мы не увидим, – шепнул мне Чез.
Кейтен шикнул на Чеза и для верности добавил увесистый подзатыльник.
Повар на секунду оторвался от своего супа, потянувшись за какой‑то приправой, и тут в помещении появился кто‑то ещё. Повар, видимо, услышал чьи‑то шаги, обернулся…
– О, вот это точно убийца, – обрадовался офицер Девлин.
– Ага, – хихикнул Чез. – Ты посмотри на эту бандитскую рожу.
Да уж, бандитская рожа… В кухню вошёл маленький мальчик лет шести‑семи, и принялся что‑то увлечённо рассказывать повару.
– Слушай, Алис, ты всерьёз собралась нам представление на пару часов закатить? – не выдержал Чез. – Я уже есть хочу!
Изображение дёрнулось и как будто ускорилось. Маленький мальчик, наконец, наговорился и куда‑то убежал. Едва за ним закрылась ширма, как повар зачем‑то наклонился к полу… Э, нет. Он не наклонился, а упал!
– Чего это он рухнул? – возмутился Чез. – А где убийца?!
– Всё, не могу больше, – сказала Алиса и медленно сползла по стенке. – Что‑то у меня сил не осталось…
Мы с Чезом уже довольно сноровисто – второй раз за утро как‑никак – подняли вампиршу с пола.
– Ладно, хватит пока, – задумчиво сказал Кейтен. – Главное, мы узнали, что Алиса может работать с этим заклинанием.
– А чё Алиска‑то сразу? – возмутился Чез. – Я может тоже великий повелитель мёртвых!
Он торопливо достал из‑за пазухи справочник заклинаний, нашёл нужную страницу и начал читать вслух. Должен заметить, в его хриплом исполнении вся эта белиберда звучала особенно зловеще…
– Пусть играется, – отмахнулся Кейтен, подтолкнув меня и висящую на моём плече Алису к выходу. – А мы пока позавтракаем.
Чез резко прекратил читать вслух тарабарщину из справочника, и навострил уши.
– Без меня?! Знаете… я тоже лучше сначала позавтракаю. Не люблю оживлять трупы на голодный желудок.
Когда мы покидали трактир, дородный хозяин ресторана выглянул из под стойки, и помахал нам своей огромной ручищей.
– Заходите ко мне на будущей неделе, я вас ужином бесплатным угощу, – пообещал нам Гром и уже тише добавил. – Если повара достойного успею найти…
Под предводительством офицера Девлина, мы проследовали в другой ресторан, охарактеризованный стражником, как «тоже ничего». Такая характеристика мигом испортила нам аппетит, но не на долго – едва мы приблизились к оному заведению, как в ноздри ударил приятнейший запах свежих булочек. Аппетит взял нас за нос и доволок до ресторана с кричащим названием «Вкуснота» буквально за пару секунд.
– Как приятно пахнет, – промурлыкала Алиса.
– Ты это не ешь, – моментально среагировал Чез. – Мучное сбивает концентрацию, забыла? Но ты не переживай, мы тебе потом репку на базаре купим.
– Я тебе дам репку! – взревела вампирша. – Ты у меня сейчас по своей репке так получишь, что уши отвалятся!
Хорошо ещё, что я очень удачно стоял между Алисой и Чезом. Все тычки острого локотка вампирши почему‑то ушли под моё ребро, а все крики Чеза – в моё ухо. На том конфликт и исчерпался.
«Вкуснота» оказалась простым и незатейливым рестораном. Здесь не было заклинаний, отделяющих внутренний зал от внешнего мира и поэтому, усевшись за столик, мы могли сполна насладиться всеми звуками и запахами улицы. Зато еда здесь была действительно вкусна. Мы даже пожалели, что с нами не было Наива.
За завтраком мы почти не говорили. Каждый думал о своём, и даже неугомонный Чез какое‑то время не лез ко мне с очередными глупостями.
– Кстати, – заговорил Кейтен после того, как мы позавтракали. – Возможно, вернее наверняка, вы не смогли рассмотреть предсмертную память повара так подробно, как я.
– Угу, – буркнул Чез. – Вот если бы мне дали закончить заклинание…
– Без толку, – твёрдо сказал Кейтен. – Спросите у Алисы, она наверняка тоже видела, что повар ткнулся носом в пол сразу после того, как ушёл этот маленький мальчик. И убитый даже краем глаза не успел увидеть, кто его ударил.
– Да там же так быстро всё прокрутилось, что я ничего увидеть не успел, – с сомнением сказал я.
– Зато я успел, да и Алиса, я думаю, тоже всё видела. Даже если бы Чез смог повторить заклинание, всё равно нам бы это ничего не дало.
– Ясно. Опять вампиры и Ремесленники всё видят, а мы с Заком ничего не можем. Так… мимо проходили…
Чез картинно надулся и отвернулся к окну.
– Думаю, теперь мне нужно побыстрее отвести вас к вашему дому. Я ведь должен ещё о трупе сообщить, – напомнил о себе офицер Девлин, до этого времени тихо сидевший в сторонке.
– Да, да, конечно.
Мы медленно встали на ноги. После сытного завтрака идти уже никуда не хотелось.
Надеюсь, нас поселят в достойном домике где‑нибудь рядом с такой же пекарней, чтобы по утрам нас встречал запах свежих булочек…
Выйдя на улицу, я вновь вспомнил о том, что жить нам придётся рядом с базаром. Здесь стоит такой шум и гвалт, что за несколько дней можно оглохнуть напрочь.
Так жить просто нереально!
Алиса, просидев всё время завтрака с чрезвычайно задумчивым лицом, заговорила, едва мы вышли из ресторана:
– Между прочим, хотя Кейтен прав, и никакого убийцы повар действительно не видел, зацепка у нас есть!
– Какая ещё прищепка? – не понял Чез.
– Есть за что зацепиться, я говорю, – повторила Алиса. – Ведь если повара убили сразу после того, как из кухни вышел этот маленький мальчик, то он наверняка должен был видеть убийцу.
– Повар?
– Мальчик! Чез, что‑то ты сегодня совсем плох, – язвительно сказала вампирша. – Ничего не понимаешь.
– Это у меня сезонное, – обижено ответил Чез. – Вы меня хотя бы на недельку домой отправьте, дайте пообщаться с девушкой, и потом сами увидите, как я резко поумнею.
– Так, – протянула Алиса. – А если тебя домой не пускать, то ты с каждым днём будешь глупеть? Забавное, должно быть, будет зрелище…
– Хватит тебе над ним издеваться, – не выдержал я. – Человек по семье соскучился, по девушке… и вообще, ну, куда ему дальше глупеть, сама подумай…
От пинка Чеза я увернулся с огромным трудом, а мой рыжий друг по инерции пролетел мимо и чуть не сбил с ног проходившего рядом с нами горожанина.
Вампирша расхохоталась.
– Ой не могу, он уже на людей бросаться начал. Должно быть, действительно сильно соскучился по девушке…
Чез окончательно на нас обиделся и демонстративно отвернулся.
– Кстати, я тоже соскучился по девушке, – буркнул я себе под нос так, чтобы Алиса (боже упаси!) не услышала.
Говорят, что у вампиров очень хороший слух, но на лице Алисы не отразилось ни малейшего намёка на то, что она услышала мои слова.
Не нравится мне всё‑таки её странное поведение. Как бы с ней об этом поговорить, чтобы нам никто не помешал…
– Раз уж вас так заинтересовало это убийство, то можете заняться им, – неожиданно предложил нам офицер Девлин.
Кейтен резко остановился прямо посреди улицы.
– А что, это мысль. Ничего особо сложного – узнаем, что это за маленький мальчик, да расспросим его.
– Вперёд и с песней, – обречённо согласился Чез. – Раз уж нам всё равно придётся два месяца здесь заниматься неизвестно чем, то почему бы не начать прямо сейчас? Чур, я буду допрашивать мальчика.
– Не допрашивать, а расспрашивать, – поправила его Алиса.
– Отстань, – отмахнулся Чез. – Какая разница‑то?
Алиса нахмурилась и сжала кулачки.
– Я тебе сейчас объясню, какая разница…
– Господа, я, конечно, не настаиваю, но мне действительно надо доложить об убийстве, – ненавязчиво напомнил офицер Девлин. – Не весь день же в «Мечте» трупу лежать.
Ага, а полдня пусть, значит лежит… ну и порядочки у них. И хозяин ресторана как ни в чём не бывало своими делами занимается, как будто убили совершенно незнакомого человека, а не повара, который проработал в его заведении не один год.
– Ой, – опомнился Кейтен. – Извини нас, конечно, пойдём быстрее.
– Девлин, а ты не знаешь случаем, какие у вашего начальника на нас планы? Что мы будем делать?
Возможно, мне показалось, но, по‑моему, стражник смутился.
– Ну, сами посудите, откуда мне, простому и скромному офицеру стражи, знать о планах начальства? Встретитесь с начальником, он сам вам всё расскажет.
– Какой предупредительный начальник у вас, – заметил Чез. – И примет, и объяснит. Нам бы так. А то будят ни свет ни заря, тащат куда‑то…