Далекая страна - Алекс Кош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Помойка, – тут же шепнул мне на ухо Чез.
– А навозом, вроде бы, даже и не пахнет, – заметила Алиса. – Зато пахнет чем‑то другим…
Кейтен вдохнул полной грудью и рассмеялся.
– Это запах города, ребята. То, чего так не хватает Лите.
– Позволь с этим не согласиться, – сказал Чез, наморщив нос. – Лита прекрасно живёт и без этого чудного запаха.
– Запах, запах, – передразнил Чеза офицер Девлин. – Все столичные первым делом жалуются на запах. А что в нём такого?
– Ничего, – пожал я плечами. – Он просто есть и этого более чем достаточно.
– Обвыкнетесь, – ободрил нас офицер Девлин и лучезарно улыбнулся.
Нет, эта его широкая белозубая улыбка меня просто угнетает. Так и хочется ему в зубы дать… уж и не знаю почему. Какой‑то он слишком лощёный что ли. Я думал, что давно к этому привык: тётя часто водила меня на всевозможные приёмы, но на фоне грязного и серого города светящийся офицер стражи смотрелся просто вызывающе.
– Офицер Девлин, вам никто не говорил, что у вашей, безусловно, очень… лучезарной улыбки есть интересное свойство… – будто прочитав мои мысли, невинным голосом спросил Чез.
– Раздражать людей? – Офицер Девлин вновь улыбнулся, но уже не так широко. – Знаю, знаю. Но это только первое время, а потом вы обвыкнетесь.
Мы с Чезом переглянулись и рассмеялись. В глазах друг у друга мы прочитали, что если в самое ближайшее время обещанный процесс «обвыкания» не закончится, то офицер запросто может недосчитаться пары зубов. В лучшем случае. А в худшем, мы используем пару заклинаний из книги… кстати, о книге!
У меня так и не выдалось ни одной свободной минутки, чтобы посмотреть на справочник более внимательно. Да и сейчас, если честно, я не знал что делать – то ли быстрее открывать книгу, то ли во все глаза смотреть по сторонам.
– Пока мы идём к вашему дому, чтобы не тратить зря время, я хотел бы провести для вас короткую экскурсию. Вы не против? – предложил нам офицер Девлин.
– Конечно же, нет, – ответил за всех Кейтен. – Только если мы не будем кружить по всему городу и по пути зайдём куда‑нибудь перекусить.
– Замечательно, – обрадовался офицер Девлин. – Итак, наш город Крайдолл считается старейшим городом Приграничья…
Дайте‑ка я догадаюсь, старейшим Крайдолл считают только его жители, а обитатели остальных городов наверняка старейшими считают именно свои. Знаем, летали. У нас в Лите каждый Великий Дом таким же образом считает себя древнейшим. И чуть ли не кровные войны устраивает, если в его древности кто‑то посмеет усомниться.
– Мы идём по главной улице города – Базарной. Она пронизывает весь наш город и делит его на две половины: «золотую» и «серебряную».
Ой, не могу, да они хоть в глаза‑то видели это золото или серебро? Может, эти шутники ещё и свои халупы алмазными дворцами называют?!
– На «золотой» стороне живут торговцы и богатые семьи, а на «серебряной» простые рабочие. Кстати, все посты стражи располагаются на Базарной улице, подчёркивая равенство всех людей перед законом.
Или просто потому, что Базарные торговцы больше платят за охрану, а на «золотой» стороне города наверняка есть и свои ребята с мечами. Про охранные заклинания на домах богатых людей я и вовсе молчу. За умеренную плату господа Ремесленники оборудуют ваше пристанище такими заклинаниями, что от незадачливого вора, решившего залезть к вам в дом, не останется и мокрого места. Хотя, я сильно сомневаюсь, что здесь у многих найдутся деньги на услуги Ремесленника.
– Ваш дом тоже располагается на Базарной улице, так что всё будет под рукой.
– А точнее под окном, – прокомментировал Чез. – И вряд ли ради нас торговцы будут вести себя тише.
Тут он прав. Каждый день слышать под окнами какофонию звуков, воплей, разговоров – это же просто ужас! Одна надежда на то, что здание, которое нам предоставили, оснащено всеми необходимыми в обиходе заклинаниями.
– Кстати, если вы вдруг захотите что‑нибудь купить, то обязательно скажите, что работаете на стражу. Тогда вас не обдерут, как любого приезжего.
– Кого это обдерут?! – обиделся Чез. – Да я сам кого хочешь обдеру!
– Конечно, конечно, – поспешно согласился офицер Девлин, однако, в его взгляде, брошенном на моего рыжего друга, я уловил явную насмешку. – Но лучше не рисковать.
За всё время пути Алиса не сказала ни слова, лишь её капюшон настороженно поворачивался в разные стороны.
Довольно часто я ловил подозрительные взгляды, явно предназначавшиеся вампирше. Так я и думал. Капюшон едва ли может уберечь Алису от лишнего внимания, скорее даже наоборот.
– Слушай, Девлин, – обратился я к стражнику. – Вот ты, как местный житель, можешь сказать, привлекает ли наша девушка лишнее внимание в капюшоне? Или лучше его всё же сбросить?
– А она может его сбросить? – ужаснулся офицер Девлин. – Но я думал, что она…
– Вампир, – недовольно рявкнула Алиса. – И что?
– Но вампиры же не…
– Вампиры не, – согласился Чез. – А наш вампир может и на солнышке загорать. Вот так.
– Так не бывает, – уверено заявил офицер Девлин.
– Ах, не бывает, – обиделась Алиса и быстрым движением скинула капюшон.
Бедный стражник аж зажмурился, видимо, ожидая того, что вампирша сгорит прямо на месте. Не тут‑то было. Наших вампиров каким‑то солнцем не напугать!
– Жива, – заметил офицер Девлин. – Странно. Но лучше всё же в капюшоне. Это хотя бы всем понятно. А вот если вампир ходит средь бела дня без капюшона… боюсь, это может всполошить весь город.
– А если Алиса будет поменьше улыбаться, и смотреть с прищуром? – с интересом спросил Чез, и сам же ответил на свой глупый вопрос. – Нет, не поможет. Эти красные глазищи никуда не спрячешь. Алиска, давай одевай капюшон обратно, а то совсем испугаешь нашего Девлина и он навсегда перестанет улыбаться. А мир без его шикарной улыбки будет просто ужасен…
Алиса хмыкнула и накинула капюшон, а я в который раз подумал: как же она будет работать с населением, если население от неё станет шарахаться?
– Слушай, Девлин, – продолжил я допрос. – А как у вас в городе вообще к вампирам относятся?
Офицер Девлин на некоторое время задумался.
– Сложно так сразу объяснить. Прежде всего, нужно сразу разделить вампиров на низших и потомственных. Низшие – это обычные жители города по каким‑то причинам ставшие вампирами. Как вы наверняка знаете, превращаясь в вампиров, люди высвобождают все самые тёмные душевные качества и становятся просто невыносимыми, поэтому для нас наибольшую проблему представляют именно они. Ведут низшие себя просто ужасно, устраивают потасовки, половина краж дело их рук, и так далее. Тем не менее, они «свои», если вы понимаете, что я имею в виду. И люди к ним относятся как… к своим, несмотря ни на что.
Насколько я помню, сами потомственные вампиры предпочитают себя называть истинными. Их легко узнать по кроваво‑красным глазам, таким, как у нашей Алисы. Что касается низших, то цвет их глаз после превращения в вампира остаётся прежним.
– Забавно, – отметил Кейтен. – А кровью они у вас как питаются?
– Эти ребята питаются кровью со скотобойни, хотя иногда и появляются маньяки, которые непременно хотят попробовать человеческой кровушки. Но с этими обычно мороки не много – их сдают свои же, потому что вампирам, живущим в городе, не нужны лишние проблемы. Низшие живут тесной семьёй, можно даже сказать кланом, будто подражая потомственным вампирам. Пока они не пьют крови людей и не создают больших проблем, город их терпит, но стоит кому‑то из них действительно серьёзно провиниться…
Алиса пренебрежительно фыркнула из под капюшона.
– А потомственные? Как у вас относятся к истинным вампирам? – спросил Чез.
– О, этих ребят у нас выслеживают и убивают. Вернее пытаются выследить и убить. Эти гады периодически появляются в нашем городе и питаются. Просто питаются. Иногда они убивают людей, иногда лишь выпивают немного их крови и отпускают, превращая в низших вампиров. Для потомственных вампиров наш город своеобразная столовая под боком, – со злостью сказал офицер Девлин. – И если люди видят вампира с красными глазами, то они зовут друзей и родственников, берут в руки какое‑нибудь оружие, заготовленный заранее осиновый кол и отправляются на охоту.
– Тоже мне охотники, – не удержался я. – Да что весь ваш город может сделать против одного настоящего вампира?
– Не многое, – согласился офицер Девлин. – Но мы же не можем просто стоять и смотреть, как…
– Убили!!!
– Стража!!!
– Э… Девлин, – Чез обеспокоено посмотрел на бегущих нам навстречу людей. – Мне кажется, тебя зовут…
Действие 4
К нам подбежали несколько человек в замусоленной одежде и начали быстро и совершенно невнятно что‑то объяснять. Мало того, все они говорили одновременно и постоянно перебивали друг друга, периодически срываясь на крик. Вычленить из всего обрушившегося на нас потока слов хоть какую‑нибудь полезную информацию было просто нереально.