Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И горе тем, кто измышляет в поклонение Ему
Другие божества;
7Кто милостыни заповедальной[2068а] не блюдет
И в будущую жизнь не верит.
8Тех, кто уверовал и праведно творит,
Поистине, ждет вечная награда.
9Скажи: «Ужель не веруете вы в Того,
Кто землю сотворил в два дня,
И в равные Ему других богов зовете?
Ведь Он - Властитель всех миров.
10Он прочно горы высоко над ней воздвиг
И ниспослал благословенье,
И за четыре дня Он пропитание распределил
Для всех согласно их нужде.
11И в завершение всего
Он утвердил создание небес,
Что были как бы пеленой из дыма.
И молвил Он и Небу, и Земле:
«Добром или неволей, встаньте рядом!»
Они ответили: «В желанном послушанье
Сойдемся рядом мы».
12Он семь небес в два дня установил
И каждому назначил службу.
Украсили Мы ближний свод огнями[2069]
И обеспечили ему охрану, -
Таков указ Того, Кто всемогущ и знает обо всем!»
13А коль они отворотятся, ты им скажи:
«Предупреждал я вас о страшной каре,
Подобно той, которая Самуд и Ад постигла».
14И вот явились к ним посланцы и спереди, и сзади:
«Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха».
(Но люди) отвечали:
«Будь воля Господа на то,
Он к нам бы ангелов послал, -
Мы в ваше увещание не верим».
15И люди Ад (собою) возгордились на земле,
Встав против Истины и благонравья,
И так сказали:
«Кому сравниться с нами мощью?»
Ужель не видели они, что Тот, Кто создал их,
Своею мощью превосходит их?
Но все ж отвергли они все знаменья Наши.
16И против них в дни тягости смертельной
Бушующие ветры Мы послали[2070],
Чтоб дать познать им вкус бесчестья в ближней жизни.
Но наказание позором после смерти - еще сильней,
И там им не найти спасенья.
17Мы самудянам указали путь прямой,
Но слепоту (души) они избрали.
И вот их наказание позором
Безумным гулом охватило -
Как воздание за то, что заслужили.
18Мы ж сохранили тех,
Которые уверовали (в Бога)
И сохраняли благочестье, страшася гнев Его навлечь.
19В тот День, когда враги Аллаха
Пред Адом огненным предстанут,
Их поведут раздельными рядами.
20Когда же наконец они его достигнут,
Свидетелями против них за все их прегрешенья
Предстанут слух, и зрение, и кожа!
21И своей коже они скажут:
«Что ж против нас свидетельствуешь ты?»
На что она ответит:
«Аллах мне речь внушил,
Он - Тот, Кто все (земное) речью одарил.
Он создал вас первоначально,
К Нему же - ваше возвращенье».
22И не могли вы схорониться,
Чтобы свидетелями против вас не стали
Ни ваше зрение, ни слух, ни кожа;
Но все ж вы думали,
Что много из того, в чем вы грешны,
Не ведает Аллах!
23Но то понятие о вашем Боге,
Что вы измыслили себе,
Вас погубило, -
Теперь вы пребываете средь тех,
Кто (навсегда для Господа) потерян.
24И если (там) они терпение проявят,
Огонь убежищем им станет.
Но если к милости Господней воззовут,
Они не будут среди тех,
Кому ее окажут.
25Назначили Мы им в собратья тех,
Кто (сладостью греха) прельщал их тем,
Что ждет их впереди,
И тем, что за спиной осталось,
И утвердился приговор над ними,
Что был назначен для людей и джиннов,
Которые пришли до них, -
Они, поистине, убыток понесли.
26Неверные сказали:
«К Корану не прислушивайтесь вы
И пустословьте при зачтении его, -
Тогда одержите вы верх!»
27Но непременно Мы дадим неверным
Познать суровой кары вкус
И воздадим Мы им (сполна) за прегрешенья.
28И вот возмездие врагам Аллаха - Огнь,
Где вечное пристанище для них, -
Достойное возмездие за то,
Что отвергали все знаменья Наши.
29Неверные же скажут:
«Владыка наш! Ты укажи нам тех из джиннов и людей,
Кто сбил нас (с праведной стези).
Ногами мы растопчем их,
Чтоб найсквернейшими они предстали».
30Но те, кто говорит:
«Владыка наш - Аллах!»
И кто потом стоит на этом твердо, -
На них нисходят ангелы (порой):
«Не бойтесь вы и не печальтесь, -
Примите радостную весть о Саде, что обещан вам.
31Мы - ваши покровители
И в ближней жизни, и в далекой,
Где вы найдете все,
Что ваши души пожелают,
И все, о чем воспросите, вы там найдете.
32Таков гостеприимный дар Того,
Кто милостив и всепрощающ.
33Что может быть прекрасней речи,
Чем та, что к Господу зовет,
Творить благое призывает
И гласит: «Принадлежу я к тем,
Кто предался исламу»?»
34Добро и зло не могут быть равны;
Так оттолкни же зло добром,
И тот, кто ненависть к тебе питает,
В родного друга обратится.
35И не даровано сей чести никому,
Помимо тех, кто с отрешением терпел.
И не даровано сей чести никому,
Помимо обладателей великой доли.
36И если Сатана ко злу тебя склоняет,
Ищи спасения у Бога, -
Ведь Он Один всеведущ и всесущ!
37И из Его знамений -
И ночь и день,
И солнце и луна.
Но солнцу и луне не поклоняйтесь,
А поклоняйтесь Господу, Который создал их,
Коль в вас живет стремленье к вере.
38А коль гордыня их охватит -
Приближены к Аллаху будут те,
Кто, славя Господа и днем и ночью,
В своем усердии не устает.
39И из Его знамений -
Ты землю зришь бесплодной.
Но вот Мы на нее прольем (обильный) дождь, -
Она взволнуется, набухнет и воскреснет.
Поистине, ведь Тот, Кто землю к жизни воскрешает,
Способен оживить и мертвых, -
Ведь всемогущ Аллах над всем и вся!
40Поистине, не схорониться тем,
Кто искажает истину в знаменьях Наших.
Кто ж лучше:
Тот, кто в Судный День в Огонь повергнут будет,
Иль тот, кто в Рай войдет сохранно?
Творите все, что вы хотите, -
Он видит все, что делаете вы!
41(Не скроются от Нас и те),
Кто отвергает увещанье Наше,
Когда оно приходит к ним, -
Поистине, величественна эта Книга!
42И ложь не может подступиться к ней
Ни спереди, ни сзади, -
Ведь таково послание Того, Кто мудр
И достоин всех хвалеб.
43И не вверяется тебе ничто,
Что до тебя другим пророкам не вверялось.
Поистине, Владыка твой -
Распорядитель всепрощенья,
Властитель самой горькой кары.
44Но если б ниспослали Мы Коран не на арабском,
Они б воскликнули:
«Где толкование его стихов?
Ужель сие не на арабском,
А излагается арабом?»
Ответь: «Путеводитель он и врачеватель
Для тех, кто веру приобрел».
Но у неверных глухотой закрыты уши,
И он, (Коран), для них - лишь слепота,
И к ним приходится взывать
Из самых дальних расстояний.
45Мы прежде дали Мусе Книгу,
Но с нею разногласия пришли.
И если бы Господне Слово[2070а] раньше не явилось,
Они бы (за содеянное зло)
Несли бы наказанье в этой жизни.
46Добро творящий - для души своей благодеяет,
Творящий зло - вершит к погибели ее, -
И никогда к Своим рабам
Несправедливым твой Господь не будет.
47 *25И лишь к Нему восходит знание о Часе[2071],
И без Его соизволенья
И плод из завязи своей не выйдет,
И самка ни зачать и ни сложить не сможет.
В тот День
Он обратится к ним (с вопросом):
«Кого вы в соучастники придали Мне?»
И скажут те:
«Тебе свидетельствуем мы,
Что ни один из нас не видел такового».
48И их покинули те (божества),
К кому они взывали раньше,
И осенение пришло,
Что нет им никакого избавленья.
49Без устали взывает человек об умножении добра;
Когда же зло его коснется,
В отчаянном бессилии своем
Он оставляет всякую надежду.
50Когда же после всех невзгод
Даем вкусить ему Мы Нашу милость,
Он (дерзко) говорит:
«Сие - мне (за мои труды),
И я не думаю, что Час настанет.
А коль к Владыке моему я буду возвращен,
Конечно, у Него мне будет милость!»
Но Мы представим для (ушей и глаз) неверных
Все их свершенные (грехи),
И будет им дано вкусить суровую расплату!
51Когда Мы милостью Своей одариваем человека,
Он отвращается в гордыне и уходит;
Когда ж его коснется зло,
Он погружается в обильные молитвы.
52Скажи: «Ужель не видите, (сколь нечестивы вы),
Коль это - (Откровение) от Бога?