Мечта о любви - Клэр Хант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я рада, что тебе нравится, — вежливо ответила она.
— Кстати, — произнес Дик, когда Кейт взяла в руки гармонирующую по цвету маленькую кожаную сумочку. — У тебя есть подходящее платье для Дома кино? Нас пригласили туда на вечеринку, там будут все знаменитости. На всех женщинах будут сногсшибательные наряды, и я хочу, чтобы ты поразила всех.
Последние недели фильм снимался в Суздале, и вся команда переехала туда. Естественно, Кейт сопровождала Дика в этот удивительный городок, кажется состоящий из одних старинных церквей. Но не жила там со съемочной группой постоянно и порой оставалась в доме Васильчикова чуть ли не одна.
— Приятно слышать, что ты так думаешь, — улыбнулась она, не питая особых иллюзий. — Но мне кажется, что за последние недели ты увидел весь мой гардероб. Что-нибудь из увиденного подойдет?
Дик приподнял уголки губ.
— Не совсем. Я хочу, чтобы ты надела что-то более броское, что-нибудь сверкающее и непременно с ожерельем. Понимаешь, о чем я?
Конечно, Кейт понимала. Это была униформа Голливуда, но русские актрисы одеваются иначе.
— Я буду похожа на рождественскую елку, — предупредила она. — С моим ростом я выгляжу лучше в простых нарядах.
Но Дик и слышать ее не хотел.
— Завтра же поезжай в «Березку» — это такой русский магазин, где все продается за доллары, и купи все, что тебе приглянется.
Мысль о том, что придется потратить огромную сумму на платье, которое она никогда не наденет во второй раз, ужаснула Кейт, хотя это были и не ее деньги. Единственным утешением было то, что если Дик не потратит эти деньги на нее, то потратит на кого-нибудь другого, а она, по крайней мере, сможет потом продать платье в благотворительных целях.
Когда они спускались по деревянной лестнице в столовую, Кейт поймала свое отражение в зеркале в проеме стены. Глубокий вырез платья придавал еще больше сияния ее красновато-золотистым волосам, а глаза окрашивал в более светлый, дымчатый аквамариновый оттенок. Ее ресницы были необычно темными, и Кейт редко пыталась их искусственно удлинить. Но все-таки, пожалуй, стоит наносить на них несколько слоев черной туши, чтобы они стали гуще и длиннее. Правда, у нее и в мыслях не было трепетать ресницами в сторону Дика. Ему совершенно не нужно поощрение с ее стороны!
Это был какой-то очередной прием в доме Васильчикова. Стол сверкал от хрусталя, гости были празднично настроены, мужчины обаятельны и остроумны, женщины красивы и нарядны. Стол ломился от угощений, в центре его стояли канделябры с зажженными свечами, отбрасывающими мягкий свет.
— Вы почти все время молчите, юная леди, — сказал какой-то элегантный мужчина, сидящий справа от Кейт. — Наверное, наша политика вам наскучила.
— Наоборот, — поспешно заверила она. — Но мне она кажется странной, ведь ваша политическая система так не похожа на нашу.
— Не беспокойтесь, мне она тоже кажется странной! — Это, к ее удивлению, в разговор вступил Декс, сидящий во главе стола. Кейт думала, что он оживленно беседует со своей хорошенькой темноволосой соседкой, но оказалось, он слышал, о чем она говорила. — Я восхищаюсь английской системой и мечтаю, чтобы наша американская была на нее похожа. Деньги и влияние слишком много значат, а возможности занимают лишь незначительное третье место.
Кейт согласилась с ним, но не стала высказывать свое мнение, не желая никого обидеть. Ничто не может настроить людей против сильнее, чем критика их страны и одновременное восхищение гостеприимством. Замечание Декса вызвало оживленную дискуссию, которая продолжалась почти весь обед, причем Кейт тоже принимала в ней активное участие, показав, несмотря на кажущееся впечатление, недюжинное знание экономической политики разных стран.
— Наверное, вы экономист? — с восхищением спросил один из ее соседей.
Кейт покачала головой.
— Нет, просто я интересуюсь всем происходящим вокруг, — скромно ответила она.
— А бедной старушке Англии повезет, если только кого-нибудь из наших королевских особ не застанут на отдыхе с хорошенькой подружкой, — высказался в этот момент Дик Камерон.
Послышался смех, и Дик принялся развлекать гостей бесчисленными историями о своих встречах с королевской семьей, одну из представительниц которой он несколько раз приглашал на обед, а она в ответ даже позвала его в свой загородный дом.
Дик был превосходным рассказчиком, и теперь, когда все взоры были обращены на него, он чувствовал себя в своей стихии. Хотя Кейт уже раньше слышала все эти истории, ее интерес от этого не уменьшился, потому что Дику всегда удавалось привнести в них свежую струю.
Когда обед закончился и двадцать четыре гостя перешли в большую гостиную, Дик тут же подошел к Кейт, пока Декс с Сильвией стояли среди гостей.
— Как насчет небольшой прогулки? — предложил он. — По-моему, после этих политических дебатов неплохо проветриться.
— Хорошая мысль, — отозвалась Кейт, подавив зевок.
Было почти половина первого, но гости пока не собирались расходиться. Тихонько одевшись, они рука об руку выскользнули на воздух, где Кейт тут же отодвинулась от босса.
— Нет необходимости шарахаться от меня, как только мы оказываемся одни, — огорченно произнес Дик. — У меня же нет проказы!
— Зато теплые руки, — поддразнила его Кейт.
— Это лучше, чем холодное сердце. — Дик по-прежнему дулся. — Ты даешь мне понять, что я тебя совсем не интересую.
— Это потому, что я часто становилась поверенной ваших любовных тайн. Кто сказал, что ни один мужчина не загадка для его секретарши?
— Наверное, ты, — хмуро буркнул Дик. — Это в твоем духе.
Кейт улыбнулась:
— Если действие холодного душа уже закончилось, я с радостью даю тебе разрешение мне изменить.
— Но я хочу изменить именно с тобой, — проворчал Дик. — Не понимаю, почему я так долго не видел, как ты красива, Кейт?
— Это все русская водка, — заверила она его, стремясь говорить тактично, а не грубо. — Вы ведь не хотите испортить отличные рабочие отношения, когда мы вернемся к холодному свету дождливого английского дня?
— А кто говорит, что они будут испорчены? Любовное приключение ничего не изменит.
— Я думаю по-другому. Вы мне слишком нравитесь, чтобы я стала рисковать.
— Ради бога, перестань обращаться со мной как с прыщавым юнцом, — раздраженно проговорил Дик. — Я не привык, чтобы со мной говорили покровительственно.
— Вы предпочли бы, чтобы я изобразила чувства, которых не испытываю?
— И будешь далеко не первой женщиной, которая так делает, — хмуро парировал Дик. — Кстати, я не уверен, что не нравлюсь тебе. Почему бы не расслабиться и не проверить?