Янтарный Меч 5-6 - Ян Фэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Высшее Царство! “
«Шериф» Мальты закричал, и шок и страх на его лице были такими, как будто он видел конец света, Но прежде чем он успел выкрикнуть полпредложения горлом, он полностью превратился в пепел всем своим телом,
И с ним было более сорока учеников Овечьей Головы, которые были с ним,
Мистер Лю и три дамы, которые были с Брендель, давно привыкли к этой сцене, Хуан Хо еще больше убедилась в силе своего учителя, Увидев такую сцену, она только укрепила свою решимость однажды достичь такого уровня силы, Но для единственного постороннего девушка-полуэльф давно была напугана до смерти,
Настолько, что принцесса Магадаль позвала ее два или три раза, но маленькая девочка все еще не оправилась от предыдущего потрясения,
После этого Брендель ясно почувствовал, что другая сторона намеренно или ненамеренно держится от него на расстоянии, и время от времени ее глаза наполнялись глубокой бдительностью,
Он не мог не горько улыбнуться, Он не ожидал, что ненароком напугает маленькую девочку, когда хотел просто решить проблему, Однако, хотя маленькая девочка-полуэльф и проявляла зрелость, которая не соответствовала ее возрасту во всех аспектах, но в некоторых аспектах она была наивной и милой, Она не думала об этом, даже если бы она была далеко, если бы он действительно хотел что-то с ней сделать, как она могла бы сбежать?
Но Брендель не стал исправлять глубоко укоренившееся представление маленькой девочки-полуэльфа о себе и отвел ее только к югу от Мальтахи, где он согласился с Фан Ци, Поскольку они покинули город намного раньше запланированного времени, они не знали, прибыл ли туда уже гений клана призрачных колесниц,
Но в сложившейся ситуации казалось, что ночевка в дикой природе неизбежна, Брендель не мог не нахмуриться при этой мысли, Ночевать в заболоченном болоте было не очень весело, особенно когда они были неподготовлены,
…
Глава 1361,
Ночь всегда наступала рано перед зимой, Брендель и другие путешествовали к югу от Мальты в течение трех или четырех часов, прежде чем небо потемнело,
Зимние ночи в Таукике были особенно влажными и холодными, Хотя внутренние морские районы Мертвой Луны не замерзали ночью, земля становилась холодной и твердой, Болото было заполнено туманом, ветра почти не было, и было очень мало звуков насекомых, Было так тихо, что было почти жутко, Иногда в темноте слышался плеск воды,
Костер горел, изредка выскакивала одна-две искры, Ярко-желтый свет пробивался сквозь туман и мог светить далеко, но тоже доставлял ненужные хлопоты, Помимо зверей и упырей на болоте водились и полчища комаров, Даже в это время года в районе Таукике все еще было большое количество комаров, Комары следовали за светом, и даже если они уже приготовили репелленты от насекомых, это было не очень полезно,
Брендель отгонял комаров руками и время от времени использовал Силу Закона, вяленая рыбу и грибы у костра, Все эти ингредиенты были получены из местных источников, Кулинарные способности дочери премьер-министра оказались неожиданно хороши, Все присутствующие более или менее отведали немного, и все выразили свою похвалу, Будучи принцессой, Хуан Хо лишь символически откусила кусочек, Ее диета была строгой, и она сохраняла такую же самодисциплину, когда выходила из дома,
Однако она предложила им больше готовиться на случай чрезвычайных ситуаций, В конце концов, когда они подумали о странной диете культа овечьей головы на Малтахе, все согласились,
Багровая Луна Моя поднялась из-за горизонта на западе, но Клык Ци все еще не появился, Казалось, что он не появится до назначенного времени,
Дельфина взяла с гриля копченую рыбу, затем протянула ее Брендель и указала подбородком в сторону темноты, Брендель понял, что она имела в виду, но был немного удивлен и посмотрел на нее,
— Что, как ты думаешь, против кого замышляет эта порочная женщина? Дочь премьер-министра улыбнулась и спросила шутливым тоном,
— Эта маленькая девочка стоит того, чтобы плести против нее интриги? Брендель был совершенно невежлив с дочерью премьер-министра, Хотя эти двое были близки, то, что произошло на корабле в тот день, оставило барьер в сердце Брендель,
Точнее, между ним и Дельфина не было любви, только желание, С тех пор из-за того, что он намеренно держал дистанцию, даже отношения между ними сильно ослабли, Брендель не знал, что Дельфина думает по этому поводу, Возможно, ей было все равно, но он очень заботился, Каждый раз, сталкиваясь с дочерью премьер-министра, он чувствовал себя очень неловко,
Его прямолинейность также должна была скрыть неловкость,
Дельфина слегка улыбнулась, как будто ей было все равно, Она протянула деревянную шпажку, которую держала в руке, и сказала: «Она ничего не ела с тех пор, как приехала сюда из города»,
«Дельфина, — вдруг сказал Брендель, — Империя кирлутц в настоящее время находится в неизвестном состоянии, Мы даже не знаем, живы ли еще твой отец и дед, будет как в войне с Сумеречным Драконом, Все, что я могу сделать, это защитить Эруин и окружающих меня людей, и выполнить обещание, данное Королеве Мадары, Вы уже должны были видеть, что я не могу дать вам слишком много гарантии, Я даже не могу стать королем Вонде и восстановить империю»,
Между ними был костер, Мистер Лю дежурил снаружи лагеря, Пламя Феникса уже ушло отдыхать в свою палатку, а Магадалу нужно было попрактиковаться в медитации и пообщаться со своей магией, Какое-то время в лагере разговаривали только они вдвоем,
— И потом, что ты хочешь сказать?
«Я хочу сказать, что тебе не обязательно быть таким, — вздохнул Брендель, «Вы знаете, какой я человек, Если вам что-то нужно, вы можете рассказать мне все, что сможете, Хотя в прошлом вы доставили мне много неприятностей, Метиша и я видели ваши усилия в последние два месяца, Давай оставим обиды между нами в прошлом, Если вы готовы оставить прошлое в прошлом, я могу помочь вам как друг, Я имею в виду, что я сделаю все, что в моих силах, “
«Ты имеешь в виду, что мне не нужно связывать себя с тобой и заставлять себя улыбаться перед тобой каждый день, Я должен идти по тому пути, который хочу, верно?»
— Я не это имел в виду, Дельфина,
«Нет, милорд, это то, что вы имеете в виду, Я знаю, что вы меня жалеете», — с улыбкой ответила Дельфина, — Мой Лорд думает, что играть со мной