На Лазурном берегу - Кристина Хегган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я рад, что вам здесь нравится. Но я был бы еще счастливее, если бы вы рассказали, что вас беспокоит.
Карен откинулась на спинку стула.
– Почему вы решили, будто меня что-то беспокоит?
Ее голос остался беззаботным, но в глазах, удивленно на него взглянувших, Макс уловил какую-то неуверенность.
– Интуиция подсказывает.
– Понятно. – И подумала: «А он уже неплохо меня изучил».
– Надеюсь, вы мне скажете?
Карен кивнула.
– Что у вас произошло с мэром Хардгровом? – спросила она, выдерживая взгляд Макса.
– То есть вы хотите узнать, почему мерзавец пытался меня убить?
– Да, и о ваших сделках с ним. Я где-то читала, что вы купили его банк.
Макс согласно кивнул. Глупо воображать, будто она могла этого не знать.
– Да, купил. Но не потому, о чем вы думаете. Мы никогда не были с Хардгровом друзьями. Я его презираю.
– Тогда зачем вы купили его банк, когда он был тяжело болен?
Макс уставился на пустую кофейную чашечку, уповая на то, что их беседе кто-нибудь помешает и ему не придется продолжать. Но Рауль и Мадо, вероятно, догадавшись о важности разговора, шепнули официантам, чтобы те не беспокоили эту эффектную пару.
– Макс, я хочу знать, – настаивала Карен. – Я должна знать.
В его голове мелькнула и тут же исчезла мысль быстренько придумать какую-нибудь незамысловатую историю. Но так же, как он не хотел причинять ей горе, Макс не хотел ей и лгать.
– Когда-то давно я узнал о том, что сделал вам Хардгров.
– Я знаю. Джек сказал мне.
Макс покачал головой:
– Сначала я услышал это от другого человека. От того, кто знает об этой истории гораздо больше Джека.
– Не понимаю. Что еще может быть, кроме того, что произошло?
– Многое.
И, осторожно подбирая слова, он рассказал о том, как его адвокат узнал о махинации мэра Хардгрова и инспектора Галлиано. Увидев, как Карен побледнела, Макс взял ее за руку, которая стала холодной и безжизненной. И лишь когда он заговорил о том, как накануне Нового года вызвал Хардгрова к себе домой, плотно сжатые губы Карен тронула едва заметная улыбка.
– Вы правда так поступили? – спросила она, снова заглядывая Максу в глаза.
– Да.
– И он согласился?
– Я не оставил ему выбора.
Кивнув, Карен устремила взор куда-то вдаль.
– За что он меня так возненавидел?
– Не вас, – поправил ее Макс. – Хардгров поступил бы точно так же с каждым, кто встал на его пути. Ведь это всего лишь алчный провинциальный аферист!
– Мстительность которого вы недооценили.
– Он пытался убить меня не из мести, слишком труслив для этого. Хардгров признался, что сделал так, потому что недавно ему предложили политический пост, а он не мог его занять, не убрав меня с дороги – навсегда.
– Значит, «Карлейль-банк» теперь ваш?
Макс покачал головой:
– Мне не нужен был этот паршивый банк. Через три месяца я перепродал его пайщикам.
Карен отвела взгляд, давая себе время осмыслить услышанное. Любой другой на месте Макса передал бы мэра властям и заставил бы его самого расхлебывать все последствия. Но политик и банкир с таким обаянием и связями, как Хардгров, сумел бы выпутаться и уже через пару месяцев снова вернулся бы в бизнес. Мистер Прэгер придумал способ, который смог оценить по достоинству лишь такой человек, как Хардгров.
Поднявшись, Макс протянул руку.
– Пойдемте и забудем о Хардгрове. Позаботьтесь о счастливом выражении лица, потому что сейчас мы с вами посетим Авиньон.
Они прощались с Шапленами. Со слезами на глазах Мадо обняла Карен.
– Ты ведь обещаешь приехать еще?
– Обещаю, – сказала Карен, обнимая хозяйку.
Высунувшись из окна машины, Карен махала рукой, пока «Хутор Провансаль» не скрылся за поворотом.
– Я провела чудесный день, – призналась она, разглядывая моментальный фотоснимок, на котором была запечатлена вместе с Максом юным почитателем ее таланта. – Спасибо. Макс взял ее руку.
– Мы можем повторить это путешествие, стоит вам только захотеть.
В начале восьмого Макс высадил Карен из машины перед отелем «Карлтон».
– Увидимся вечером? – спросил он.
– Я могу задержаться.
– Постараюсь дождаться.
Он проследил взглядом за тем, как Карен легко взбежала по ступенькам в вестибюль отеля и помахала фанатам, которые ее тут же узнали. Когда поклонники поспешили за актрисой, она остановилась и две-три минуты любезно позировала для нескольких фотоснимков, улыбаясь так, словно встреча с этими людьми – самое интересное и важное, что ей выпало за день.
Макс вернулся в «Маджестик» и, поднимаясь на лифте в свой номер, вдруг понял, что уже скучает по Карен.
ГЛАВА 45
Несмотря на великолепную кухню и созвездие знаменитостей, в трехзвездочном ресторане «Мулен-де-Мужен» вечер казался Карен скучным.
«Господи, – думала она, спеша к лимузину, чтобы ехать на прием к Максу, – без него все теперь похоже на времяпрепровождение в пустой, лишенной воздуха комнате». В машине Карен вспоминала день, проведенный с Максом, его доброту и внимательность, как она совсем не чувствовала неловкости и необходимости притворяться, – до сих пор такое было возможно лишь с Петри, Дебби и четой Витадини.
В расположенном на крыше старого отеля «Пале» баре, который Макс снял на вечер, Карен остановилась перед высоким зеркалом и внимательно оглядела себя, со снисходительной улыбкой вспоминая, как одевалась сегодня, отбрасывая одно платье за другим, словно девчонка перед первым свиданием. После мучительных сорока пяти минут она наконец выбрала творение Жаклин де Рибе из белого крепдешина с открытыми плечами и длиной до щиколоток, гранатовое ожерелье и такие же серьги. В последнюю минуту Карен – не без лукавства – решила пренебречь своими неизменными духами «Мой стиль» и капнула на запястья несколько капель лавандового масла.
«Не глупо ли все это? – удивлялась Карен, отворачиваясь от зеркала. – Можно подумать, что я поклялась сразить Максимилиана Прэгера с помощью всех доступных женщине средств!..»
В числе гостей были режиссер Сидней Поллак, который в этом году возглавлял жюри, рок-звезда и актер Стинг, поглощенный игрой в бридж Омар Шариф и Урсула Андерс, чье дерзкое платье из леопардовой шкуры притягивало взоры всех присутствовавших.
Однако Карен сразу увидела в толпе Макса, окруженного мужчинами и женщинами, которых Карен не знала. Казалось, он внимательно слушал высокого угловатого человека, но время от времени взгляд Макса, словно лазер, скользил по лицам гостей.
Карен с интересом продолжала наблюдать, пытаясь угадать, не ее ли он так старательно выискивает. Понимая, что Макс может не увидеть ее за высоким экзотическим растением, Карен сошла со ступенек в зал.