Изгнанники у Колодца Душ - Джек Чалкер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но они первыми доберутся до равнины, – заметил он. – И в полученных нами сообщениях отмечается, что ламотиены могут нейтрализовывать электрические удары, наносимые аджитарами, а иксы дадут сто очков вперед любому из нас.
– Вы правы, – согласился генерал. – За то время, пока мы будем туда добираться, они закопаются в землю и как следует укрепятся в надежде задержать нас на несколько дней. Поэтому я предлагаю действовать несколько по-другому.
Круглые глаза Трелига едва не вылезли из орбит.
– Придумали что-то новенькое?
Генерал расстелил на столе физическую карту Гедемондаса и лежавшей к востоку от него Диллии; она давала полное представление о горном рельефе обоих гексов, но самое главное – на ней было нанесено множество пунктирных линий. Впрочем, Трелиг не мог прочесть ни слова.
– Это – диллианская карта, предназначенная для проводников и трапперов, – объяснил аджитарский генерал. – Ее продают всем, кого интересует охота. В этих диких местах полно грызунов и других животных, и диллиане ставят на них капканы. Гедемондасы не обращают на них внимания, и тем не менее наши диллианские источники сообщают, что об этих созданиях им тоже ничего не известно. Диллиане не перебарщивают с охотой, и это сохраняет равновесие.
– Значит, эти пунктирные линии – охотничьи тропы? – предположил Трелиг.
– Совершенно верно. А эти маленькие прямоугольники – построенные вдоль троп охотничьи хижины диллиан. Эти тропы большей частью проходят по территории Гедемондаса. Неудивительно, что местных жителей такая наглость порой раздражает, и они время от времени сбрасывают диллианам на голову пару тонн снега.
На последние слова Трелиг не обратил никакого внимания.
– Мы сейчас находимся здесь, – продолжил генерал, показывая на район, расположенный на юго-западе. – А иксы завтра будут здесь. – Синий палец уткнулся в маленькую долину примерно в двухстах километрах к северо-востоку. – И если вы внимательно изучите карту, то увидите кое-что интересное.
Трелиг подошел поближе. По меньшей мере три тропы проходили в двух километрах от того места, где они сейчас находились, чуть восточнее. Одна из них лежала довольно низко.
– Двести шестьдесят три метра, – сообщил генерал. – Вполне подходящее место для незаметной высадки с воздуха.
– Тогда мы могли бы не вступать в сражение! – возбужденно воскликнул Трелиг. – Пока они будут обшаривать полгекса и охотиться на нас, мы сумеем их опередить, отправившись с небольшими силами прямо за двигателями!
Генерал медленно покачал головой:
– Нет, битва должна состояться. Это послужит для вас прикрытием. Яксы не дураки. Если мы в последний момент изменим тактику, они почуют недоброе и схватят вас. Нет, сделаем так, как и запланировали. Единственная разница будет состоять в том, что мы не станем яростно атаковать их или идти на ненужный риск. Когда вы добудете двигатели, мы пошлем специалистов, чтобы разобрать их, а если это окажется невозможным, совместно обдумаем, каким образом их вывезти. К тому времени, когда яксы соберут в долине все свои силы, мы уже добьемся цели независимо от того, чем закончится битва.
Трелигу этот план понравился.
– Ладно, отправлюсь я и несколько аджитаров-мужчин. Но как мне защититься от холода? При низких температурах в организмах макиемов останавливаются жизненные процессы. Я не исключение, Генерал вышел из палатки и вернулся, держа в руках большую картонку. Открыв картонку, он торжественно вынул из нее странный серебристый костюм с большим темным шлемом. Скафандр!
– Разве вы не знали, что в прошлом столетии в Макием прибыли пять Пришельцев? – осведомился он, весьма довольный произведенным эффектом. – И не нужно никаких механических приспособлений. Воздуха здесь хватает.
Трелиг снова ухмыльнулся. В очередной раз ему крупно повезло. Компьютер Оби, Новые Помпеи, Мир Колодца были в его власти.
Генерал вышел, и несколько минут Трелиг сидел один, рассматривая карту. Затем он встал и медленно запрыгал в сторону отделенного занавесом прохода между командным пунктом и его походной спальней. Отодвигая драпировку, он заметил, как кто-то с быстротой молнии отпрыгнул на кровать, стоявшую в дальнем углу.
"Оказывается, моя крошка, помимо всего прочего, еще и здорово прыгает!" – с восхищением подумал он.
Это был, разумеется, брак по расчету. Раса, у представителей которой половая жизнь протекала под водой и длилась всего одну неделю в году, другие не заключала. К выгоде мерзавцев, управляющих Макиемом, и, естественно, к невыгоде Антора Трелига. Любимая дочь министра, она, пожалуй, была хитрее и противнее своего отца.
"Какая бы пара из нас получилась, – подумал он уже не в первый раз, – если бы она захотела перейти на мою сторону!"
– Не надо притворяться, дорогая. Я знаю, что ты подслушивала. Правда, какая разница? Ты все равно не сможешь пойти.
– Я отправляюсь с тобой, – ответила она. – Как жена я имею на это право. И ты не сможешь меня остановить!
Трелиг засмеялся:
– Но там холодно, детка! Что хорошего, если ты станешь спящей красавицей?
Протянув руку, макиемка открыла плетеную корзинку и вытащила оттуда космический скафандр, тоже из серебристой ткани, но немного иного покроя.
Трелиг разинул рот от удивления.
– И давно у тебя эта штука?
– Со дня основания Макиема, – самодовольно ответила она.
ЛАГЕРЬ 43, ГЕДЕМОНДАС
Тропы оказались не такими уж и плохими. Гедемондасы, как известно, были существами крупными и наверняка любили путешествовать с комфортом, а ограниченное, но регулярное использование троп конеподобными диллианами привело к тому, что снег постоянно утрамбовывался.
Утром из холодной хижины вышла необычная группа: возглавляла ее Таэль, за ней следовали обе латы – иногда пешком, но чаще верхом на диллианке; за ними шел Ренар, ведя в поводу крылатую Дому, между крыльями и спиной которой была крепко привязана Мавра. Постепенно воздух становился все холоднее и холоднее. Разговаривали они мало – для этого приходилось перекрикивать шум ветра, который завывал в скалистых расселинах так, словно был еще одним живым существом в самом странном гексе Мира Колодца.
Путешественникам удавалось обменяться несколькими фразами только во время коротких остановок, делавшихся большей частью из-за Ренара. Равнина осталась далеко позади. И если бы не Таэль, они бы давно потеряли тропу с ее бесконечными изгибами и поворотами, а ослепительно сверкающий на солнце снег, несмотря на темные очки, не позволял точно определять расстояние. Они были крошечными букашками в мире света и холода.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});