Марсианская святая - Сергей Сизарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Иди и рули, грешник! — разочарованно бросила швея. — Ему великая почесть оказана, а он всё о бренном печётся.
— По ходу, пророчество Эрика дало сбой, — ехидно заметила Пета.
— Зачем рулить? Я же автопилот включил, — начал было Сэм, но Клементина гневно прикрикнула на него:
— Живо с глаз моих долой!
Сэм развернулся и пошёл к люку. Закрывшись в пилотской кабине, он наконец дал волю чувствам и врезал кулаком в остекление кокпита — да так, что разбил костяшки.
— Тоже мне, страстотерпца нашли, — прорычал он. — Я десять лет отпахал в дальней разведке, один в космосе, месяцы напролёт. Потом два этих проклятых года впроголодь, от одного дурацкого расследования к другому, и сейчас вдруг лечу с двумя сочными бабами. Одна типа монашка-недотрога… Да куда уж там, целая святая! А вторая — злая как чёрт гордячка, с пушкой в руке, к тому же, за дебила меня держит. Неужели я такой неудачник? Так до конца своих дней бобылём прохожу? Может, и в правду, так от отчаянья под конец святым и заделаюсь? — Сэма замутило от такой перспективы. От жалости к себе и обиды на судьбу защипало глаза, но это горестное уныние длилось недолго, вскоре уступив место новому сильному чувству.
— И всё же я буду защищать тебя, — прошептал мужчина, часто моргая. — Даже если я не верю в успех вашей авантюры, даже если всё кончится очень плохо, даже если я буду погибать раз за разом, чтобы однажды сгинуть навсегда… Ты дала мне цель, ты позвала меня на свет, вывела из тьмы, в которой я бродил доселе. Поэтому я буду подле тебя, Миранда, что бы ни случилось.
— Сэм? — вдруг ожил интерком голосом Саломеи… или Фредерики.
— Что тебе? — зло огрызнулся пилот.
— Не хочешь с нами помолиться?
— Я не умею.
— Так я научу.
— Я ведь даже не ньюмен, — напомнил Беккет. — Зачем я вам?
— Ты наш друг и брат. К тому же, технически, мы можем пропускать через тебя Благодать, как если бы ты был ньюмен, просто без усиления, но зато и без потерь.
— А это хоть приятно? — оживился Сэм.
— А ты думаешь, мы этим от скуки занимаемся? Как распробуешь Благодать, враз обо всех плотских утехах забудешь.
Сэм пошленько захихикал.
— Ты эти мыслишки-то грязные брось! — оборвала его собеседница. — Я тебя насквозь вижу, даже через стенку.
— Ты неправильно меня поняла, — возразил Сэм. — Я кажется, догадываюсь, как стану страстотерпцем. Сейчас приду. Без меня не начинайте.
Поймав своё отражение в стекле кокпита, пилот подмигнул себе:
— Долой хандру. Неважно, что было в прошлом и что ждёт тебя в будущем. Прямо здесь и сейчас — выше нос. Живи, друг мой, живи, ведь жизнь прекрасна!
Примечания (происхождение имён и названий):
Клементина Сидонская (Кидонайя) названа в честь области Сидония (Кидония) северного полушария Марса.
Павлиний Фарсидский назван в честь горы Павлина, расположенной в области Фарсида северного полушария Марса.
Альборий Элизийский назван в честь вулканического купола Альбор, расположенного на возвышенности Элизий северного полушария Марса.
Эрик Лакшмийский назван в честь плато Лакшми, расположенного в регионе Земля Иштар на Венере.
Зингер – марка швейных машинок, Меркур – марка бритвенных станков, Омрон – марка промышленной электроники.
Синопсис романа (краткий пересказ сюжета на случай, если что-то осталось непонятым):
Двадцать пятый век. Марс.
Сэм Беккет, бывший военный пилот, вынужденный покинуть службу из-за проблем со зрением, становится частным детективом, чтобы испытывать те же риск и драйв, что и прежде, однако пока что неопытен и едва сводит концы с концами.
Тем не менее, Церковь приглашает его к себе – на русскую половину планеты – для расследования серии загадочных убийств: один за другим гибнут люди, годами стоявшие в очереди на приём к Клементине Сидонской – прижизненной святой, известной тем, что она способна исцелять все недуги и воскрешать мёртвых.
Церковное начальство требует скорейшего устранения преступника, чтобы Клементина могла продолжить приём посетителей. В награду святая готова исцелить Сэма, чтобы тот снова мог вернуться в космический флот.
В помощь Сэму дают Миранду – молодую монахиню, потерявшую память и принимающую специальное лекарство, чтобы не умереть от смертельного недуга. Монахиня просит Сэма достать ей Зингер – сшиватель плоти, бывший в ходу у полевых медиков во время войны, закончившейся век тому назад.
Миранда рассказывает Сэму, что иерархи Церкви, включая Клементину, живут уже не одну жизнь, возрождаясь в молодых телах силами науки.
Сэм, заинтригованный амнезией и болезнью Миранды, отправляет образцы её ДНК и лекарства своему другу Урквину – гениальному детективу и ужасному домоседу в одном лице.
В ходе расследования Сэм сталкивается с преступником, и тот смертельно его ранит, однако Миранда, используя Зингер, чудом спасает детективу жизнь, но в побитом жизнью Сэме что-то меняется – Миранде своим участием удаётся инициировать его душевное возрождение.
В поиске ответов парочка отправляется в другое полушарие, в гости к Урквину, который уже выяснил, что лекарство Миранды лишает её памяти о прошлом, а сама она – ньюмен, искусственный сверхчеловек, черпающий силу из Благодати – открытой учёными энергии, заполняющей Вселенную. Ранее Церковь истребляла ньюменов, как ведьм и колдунов, а теперь поставила себе на службу, как, например, Клементину Сидонскую.
Лицо Миранды ненастоящее. Оно было пересажено ей от Петы Йагердсен – оперативницы, работающей на Церковь. Сама же Миранда, судя по её ДНК, не может быть ни Петой, ни Клементиной, и к тому же, скорей всего, не имеет сверхспособностей. Миранда прекращает приём лекарств, чтобы вспомнить прошлое и узнать, кто она.
Вернувшись назад, парочка продолжает расследование, прочёсывая заброшенные купола и вступая в жестокие схватки с тамошними бродягами-людоедами, но куда важнее неуклонно растущее чувство духовной близости между героями. Постепенно Миранда вспоминает, что сто лет назад была Саломеей - медсестрой на орбитальном корабле-госпитале, где подружилась с первоклассным хирургом – Клементиной Гейден. Госпиталь погиб, уничтоженный врагами, но перед этим Церковь успела снять с Клементины цифровую копию для последующего воскрешения. Саломея же провела неделю в открытом космосе среди обломков корабля, где её и подобрало спасательное судно. Она выжила, потому что бессмертна – это уникальная способность Миранды, как ньюмена.
Близится финальная схватка с преступником, и Сэм понимает, что он