Наследство Валентины - Кэтрин Коултер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Послушай, папа, – попросил Энтони, осторожно забирая тетрадь из рук Мэгги. – Дед Старого Тома, Сэмюэл Тич, пишет: «По-моему, моя бабка Валентина просто спятила, бедняжка. Все время твердит о золотом ожерелье, которое подарил ей дорогой муж Эдвард, пират Черная Борода». Сэмюэл объясняет, – продолжал Энтони голосом примерного ученика, – что он точно записал ее рассказ, поскольку кто знает, что из этого получится.
«...Он вышел в ночь, штормовую ночь, когда огромные волны бились о черные скалы у входа в залив, а дождь хлестал по скрученным стволам деревьев. Ушел, оставив меня с тремя своими людьми в маленьком каменном замке, где было холодно и сыро даже в самую жаркую погоду, но я едва набралась храбрости пробормотать ему хотя бы слово. Конечно, я предпочитала молчать. Ах, эта ночь! Я предложила Эдварду послать кого-нибудь из людей, если ему что-то нужно, но он лишь велел мне подогреть ром, именно так, как он любит. Вернувшись, он выглядел поистине устрашающе – черная борода вымокла и спуталась, от одежды поднимался пар, особенно когда он подошел к огню, а в черных кожаных сапогах с отворотами, заляпанных грязью, хлюпала вода. Я подала ему ром. Муж прикончил его одним глотком и ухмыльнулся мне, а потом вытянул из-под рубахи длинную толстую цепь из золота и, громогласно расхохотавшись, обмотал ее дважды, нет, трижды вокруг моей шеи. Ожерелье весило почти столько же, сколько я сама. «Очень мило с его стороны», – подумала я и поднесла ему еще рома, ведь я девушка неглупая. Он снова осушил кружку, рыгнул, заметив, что скоро начнет дышать огнем, как дракон, и вытащил еще одно ожерелье, на этот раз из цветных камней – прозрачных, как лед, красных, темных и таинственных, и синих, которым могло позавидовать летнее небо. Было даже несколько зеленых, но они не сверкали, как остальные. Он сказал, гладя меня по лицу огромной, заскорузлой лапищей, что случайно отыскал ожерелья в маленьком сундучке, плававшем около затонувшего судна.
Я серьезно кивнула, но ни на минуту ему не поверила. Он так же злобен и подл, как флаг «Веселый Роджер», который развевается на мачте корабля «Месть королевы Анны». Я не дура и давно знала, что он где-то запрятал сокровища, а теперь воочию убедилась. Его не было всего три четверти часа. Хорошо, что я это заметила! Я хочу это сокровище. Я заслужила его. Родной папаша продал меня этому ублюдку. Да, я заслужила сокровище.
...Той ночью мне исполнилось тринадцать лет. Но не прошло и месяца, как этот гнусный дьявол нашел свою смерть. Его пристрелили, но перед тем проткнули шпагой с десяток раз. Ни один нормальный человек не выдержал бы такого! Слава Богу, этот английский лейтенант отсек ему голову и повесил ее на бушприте! Эдвард оставил меня беременной твоим отцом. Твой отец был настоящим негодяем, даже когда под стол пешком ходил. Я поклялась, что никогда не скажу ему об ожерельях. Сын оставил меня, чтобы вернуться много лет спустя и привезти тебя с собой, Сэмюэл. Я продавала эти украшения по частям и неплохо жила, а твой отец снова и снова допытывался, как это мне удается иметь такой чудесный дом и даже нанимать слуг. Я объяснила ему, что стала гулящей. Он сразу же поверил, мерзавец. Сэмюэл, сокровище существует. Ты умен, и я хочу быть богатой, прежде чем умру. Найди сокровище, Сэмюэл».
– Сэмюэл считал ее безумной, хотя признавал, что видел у бабки огромные драгоценные камни. Он верил в ожерелья, но думал, что они не из клада Черной Бороды, – вставила Мэгги. – Он утверждал, что бабка просто бредит от старости, но хотел получить все, что осталось от ожерелий. Ожидал, что, когда она умрет, он сможет их найти. И Сэмюэл не собирался покидать бабку, потому что, по его словам, был обязан ей. Она приняла его в дом, растила, хорошо обращалась и даже наняла домашнего учителя. Кроме того, у них было двое слуг.
– И все это на деньги, вырученные от продажи подарков мужа, – спокойно заметила Дачесс.
– Какая очаровательная компания, – покачал головой Джеймс.
– Сэмюэл – отец Старого Тома, – вздохнула Джесси. – Старый Том тоже был весьма обаятельным человеком, Джеймс.
Она вздрогнула: на мгновение перед ней снова всплыла отчетливая картина всего, что произошло в тот день. Джеймс привлек жену к себе и поцеловал в ушко.
Энтони поднял голову. Темно-синие глаза весело блеснули. Казалось, мальчик вот-вот подпрыгнет до потолка.
– Теперь мы точно знаем, что клад существует на самом деле. Ура!
– Жена Черной Бороды, – медленно выговорила Джесси. – Двенадцатилетняя Валентина. Пират подарил ей два ожерелья. Сокровище спрятано где-то в сорока пяти минутах ходьбы от замка, а возможно, и меньше, если учесть время, которое потребовалось на то, чтобы его вырыть.
– Где этот проклятый замок? – осведомился Самсон, помогавший Баджеру разливать чай.
Баджер ухитрился даже испечь лимонные кексы.
– Он давно уже разрушился, – откликнулась Джесси. – В детстве я любила лазать в развалинах, но и тогда это были просто груды камней. Многие считают замок выдумкой. Кто знает? Если какая-то постройка и существовала, островитяне давно уже растащили все для своих нужд. Но я помню место, где он якобы стоял. Только какое это имеет значение? Сорок пять минут? В каком направлении?