Полное затмение - Лиз Ригби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А, значит, мастерская ваша? Это там вы научились работать по дереву?
Ломакс оживился. Теперь ему стало проще задавать вопросы, которые так интересовали его, с отвлеченным, равнодушным видом.
— Это была мастерская мистера Вейнхарта. Когда-то он при-сматривал за домом и двором и за соседними участками тоже.
Муж Джулии по-прежнему оставался загадкой. Оказывается, Ломакс испытал теплое чувство там, в мастерской, к мистеру Вейнхарту, своего рода сторожу.
— А кто такая Гейл?
— Гейл?
— Это имя вырезано на ящике с гвоздями.
— А вы неплохо тут осмотрелись.
Ломакс залился краской.
Однако голос Джулии потеплел.
— Я только хочу сказать, что, хотя я раньше и бывала в подвале, надписи не заметила… Гейл была моей падчерицей. Она тоже работала за этим столом, часами сидела в подвале с мистером Вейнхартом - он учил ее делать вещицы из дерева. Ей это нравилось.
Джулия по-прежнему держала в руке банку. Ломакс забрал банку и начал сам открывать ее. Он не собирался обсуждать ни мистера Вейнхарта, ни Гейл.
— Ваш муж умер, - невольно вырвалось у него.
— Я покажу вам фотографию.
Она вышла и вернулась с фотографией из гостиной. Ломакс перестал готовить, однако Джулия не выпустила рамку из рук. Так они и держали фотографию за разные углы.
— Вот Льюис, мой пасынок Ричард и падчерица Гейл. И я, разумеется. Льюис и Гейл погибли в результате несчастного случая в конце прошлого года.
— Простите, - произнес Ломакс.
Джулия кивнула.
— Вы здесь… не похожи на себя. Я хочу сказать, вы прекрасно смотритесь на фотографии, вы и сейчас выглядите прекрасно… просто немного…
— Старше? - улыбнулась Джулия.
— Мудрее. - Скрывая смущение, Ломакс с преувеличенным вниманием всмотрелся в фотографию.
Ему снова показалось, что муж Джулии гораздо старше - по возрасту он вполне годился ей в отцы, седовласый, с запоминающейся внешностью. Рядом с потрясающе красивой невестой падчерица, Гейл, выглядела простушкой. Ричард был точной копией Льюиса - лицо пошире, но той же лепки.
— А Ричард жив?
— Разумеется. Он живет в Сиэтле.
Видимо, Джулия отвела Ломаксу определенное время на оз-накомление с фотографией, и сейчас это время истекло. Она забрала рамку.
— Счастливая семья, - сказал Ломакс, решив, что Джулии хочется услышать нечто подобное.
— Мы действительно были счастливой семьей. - Ее голос слегка дрогнул.
За ужином Джулия расспрашивала Ломакса о его разводе. Он рассказал ей немного о Кэндис, детях и Депьюти.
— Люблю собак, - заметила Джулия.
Беседовать с ней было легко. Она задавала вопросы, глядя прямо в глаза и кивая в нужных местах. Ее замечания говорили об уме, а недомолвки - о ловкости.
Пришла пора уходить. Прекрасная и загадочная Джулия, похоже, не испытывала к нему никакого сексуального интереса. Ломакс вспомнил, как Добермен пытался подстроить совместное ночное наблюдение. Наверняка она устала от неуклюжих домогательств.
— Как странно. За весь вечер я почти не замечала вашего родимого пятна, - промолвила Джулия.
— Ни разу?
— Только в первую минуту. Вы показались мне таким неловким. Вот-вот спросили бы: "Водопроводчика вызывали?" - А что, у всех водопроводчиков на щеке родимые пятна?
— Оно становится заметным, когда вы испытываете смущение или неловкость. Словно сначала в дом входит ваше родимое пятно, а вы уже тихонько проскальзываете следом. Как будто пытаетесь спрятаться за ним. Вы не пробовали его удалить?
— Нет, - ответил Ломакс.
Он вспомнил, что именно по этой причине взял ее телефон и адрес, а Джулия пригласила его на ужин. Возможно, это не только предлог. Может быть, она правда жалеет его?
— Да не смущайтесь же.
— Именно потому я и отрастил бороду.
— Но почему вы не хотите от него избавиться?
— Ну… наверное, потому, что это и есть я. Это часть меня.
— Вы останетесь сами собой даже после пластической операции.
— Вряд ли.
— Вы действительно считаете, что если измените внешность, то изменится и ваша личность?
— Это больше не буду я.
— Послушайте, после смерти отца, еще до того, как я вышла замуж… я жила вместе с одной девушкой. Ее звали Марсия.
Ломакс кивнул. Он уже знал немного об этом периоде ее жизни - Джулия не боялась рассказывать, ведь тогда никто из ее близких не умирал.
— Так вот, у Марсии был округлый почерк с такими огромными петлями. Буквы смахивали на громадные пузыри. Кто-то сказал ей, что это признак агрессивности. Ей не хотелось быть агрессивной. И она решила изменить почерк.
— И после этого Марсия стала менее агрессивной?
— Она осталась такой же. Если бы ее личность изменилась, то изменился бы и почерк. А вовсе не наоборот.
— Значит, если я стану менее агрессивным, мое родимое пятно исчезнет?
В ответ Джулия вздохнула.
Ломакс спросил:
— Вы думаете, что я должен обратиться к пластическому хирургу?
— Ну…
— Вы считаете, что мое родимое пятно выглядит отвратительно?
— Нет.
— И все-таки считаете.
Горло Ломакса против воли сжалось, и ему стало трудно владеть голосом, словно сила, столь же реальная, как и гравитация, мешала говорить.
— Зря вы расстраиваетесь. Вы очень привлекательны. Я просто хочу сказать, что если вам нужна помощь пластического хирурга, то я знаю одного специалиста по родимым пятнам, травмам в результате несчастных случаев и ожогам. Он хороший врач.
Они все еще сидели за столом. Джулия встала, подошла, потянулась к Ломаксу и поцеловала его в родимое пятно. Поцелуй казался прохладным. Может, потому, что его родимое пятно горело?
Если бы Ломакс весь вечер только и ждал приглашения к сексу, то это было именно оно. Руки Джулии скользнули в его ладони. Но он должен узнать кое-что еще.
— А сами вы не обращались к пластическому хирургу?
— Обращалась.
Ломакса ужаснула мысль, что красота ее искусственная. Джулия посмотрела на него, затем быстро вышла и вернулась со свадебной фотографией. На сей раз она позволила Ломаксу взять ее в руки.
— Пару лет назад со мной произошел несчастный случай - я повредила нос. Выглядела ужасно. Затем нашла пластического хирурга. А сейчас разве заметна разница?
Ломакс посмотрел на Джулию, затем на свадебное фото. Она держала букет. В волосах сверкали драгоценности. В улыбке сквозила радость. Он посмотрел на нос Джулии на фотографии, затем на ее теперешний нос.
— Не заметна.
— Точно? Вы же раньше сказали, что я изменилась?
— Вы не изменились. Вы все такая же. Честно.
— Вот и вы не перестали бы быть Ломаксом, если бы обратились к пластическому хирургу.
Он с облегчением потянулся к ней и нежно коснулся рукой носа. Затем провел рукой по щекам, спустился к подбородку. Его прикосновение было таким легким, словно Ломакс боялся замутить поверхность воды.
Итак, все это настоящее. Хирург просто восстановил то, что природа создала изначально.
— А что за несчастный случай?
Джулия замотала головой и встала, чтобы вернуть фотографию на место.
Ломакс посмотрел на остатки еды на столе. Он даже не заметил, вкусная ли она была, даже забыл, что ел ее. Он просто хотел, чтобы Джулия снова вернулась за стол.
Через некоторое время он осознал, что Джулия зовет его.
Тон ее голоса заставил его встревожиться. В комнате не было света, и в первое мгновение Ломакс не заметил хозяйку. Затем он принял за Джулию большую скульптуру. Наконец увидел: Джулия стояла перед окном, полускрытая занавесками.
— Там машина, - произнесла она.
— Моя?
— Нет.
Теперь и Ломакс заметил. Машина стояла в тени темных кустов, но свет из дома освещал металлические части и очертания корпуса. Водитель не мог не понимать, что ему не удастся остаться незамеченным.
Ломакс открыл дверь и прислушался. Мотор не работал. Машина угрожающе затаилась. С какой целью?
Ломакс сделал несколько шагов, прежде чем увидел, что машина полицейская. Он успокоился. Водитель не вышел из машины, однако опустил стекло.
— Что-то случилось? - спросил Ломакс.
— Просто хотел убедиться, что с миссис Фокс все в порядке, - ответил полицейский.
Ломакс всмотрелся в лицо полицейского. Он ждал дальнейших объяснений, но полицейский только ухмыльнулся. Ломаксу не понравилась его ухмылка. У полицейского были большие зубы, грубые черты лица, и хотя ночь стояла прохладная, на лбу его блестели капельки пота.
— Разве обычно вы работаете не парами? - внезапно спросил Ломакс.
— Нет, сэр. Я шериф здесь, в предгорьях. Так сказать, одинокий волк.
В толстом лице не было ничего волчьего.
— Что ж, как видите, здесь не о чем беспокоиться, - произнес Ломакс.
Толстый шериф снова ухмыльнулся.
— Просто хотел убедиться, что с вами все в порядке, миссис Фокс, - сказал шериф подошедшей Джулии. - Увидел припаркованную машину и сказал себе: "Поемотрю-ка, как там миссис Фокс".