Сказки о магах - Антон Платов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он натянул поводья, останавливая своего коня, и долго смотрел мне в глаза, прежде чем произнести приветствие. Я тоже остановился, с удивлением разглядывая его лицо.
Оно усмехалось. Оно усмехалось все целиком: глаза, губы, морщинки на лбу – каждая черточка его лица светилась злым весельем. Я почти вздрогнул – это было лицо шута, а не рыцаря. Злого шута.
– Мое имя – Логи из Свартбери, но многие знают меня просто как Черного Рыцаря, – сказал он. – А ты, сэр рыцарь, кто ты таков?
– Арадар из Каэр-на-Вран, – отвечал я без всякого на то желания.
Черный Рыцарь кивнул.
– Ты выглядишь чужестранцем, сэр Арадар, да и название твоих земель звучит непривычно для моего слуха. Скажи, куда держишь ты путь по тропе средь темного леса?
– Далеко на юг, сэр Логи, за Аверн. Я ищу Бастиана Лотаберийского, чтобы просить у него совета и помощи в одном деле. Скажи, не слышал ли ты о том, где сейчас пребывает этот мудрый человек?
Он удивленно поднял брови, не преминув усмехнуться – очень тонко, не переходя грань явной насмешки.
– Да, Лотабери – это действительно далеко. И я давно ничего не слыхал о Бастиане, хотя, конечно, знаю это имя. Впрочем, это не важно – все равно никто не сможет сказать, куда, когда и надолго ли отправится этот человек.
Я кивнул и тронул поводья, давая понять, что продолжать беседу у меня нет желания. Сэр Логи заметил мое движение и заставил своего коня посторониться, чтобы дать мне проехать.
– Прости, если я покажусь тебе навязчивым, сэр Арадар. Но не откажешься ли ты принять несколько советов от рыцаря, что вдвое старше тебя и лучше знает места, по которым лежит твой путь?
– Охотно приму, сэр Логи, и буду тебе благодарен, – ответил я.
– Прекрасно, друг мой. Так вот первый совет. Большая Дорога (он произнес это именно так – Большая Дорога) – странная штука. Не отказывайся от того, что встретишь на ней. Совет второй: если сложится так, что ты не найдешь Бастиана Лотаберийского, посети город короля Этельберта – там живет белый маг Гюндебальд. Быть может, он и не так знаменит, как Бастиан, но, думаю, тоже сможет оказать тебе помощь в твоем деле.
– Благодарю, сэр Логи, – сказал я, полагая, что он закончил свою речь.
Мы разъехались, и тогда рыцарь, оказавшись уже почти у меня за спиной, вдруг продолжил:
– И еще один совет – последний. Никому не верь на своем пути, сэр Арадар из Каэр-на-Вран, – он вдруг расхохотался и пустил коня вскачь.
И я собрался было пожать плечами и забыть его странные советы, но это вдруг снова посетило меня, и я понял, что чувствую в его советах Силу…
И через день я уже последовал первому из советов Логи, Черного Рыцаря.
…Все случилось внезапно и быстро закончилось. Я следовал по тракту, Большой Дороге – она делала крутой поворот в том месте, огибая склон высокого холма. Еще шагов за сто я услышал дальний звон клинков, а за поворотом открылась мне следующая картина: трое нападали на четвертого, прижавшегося спиной к дереву у обочины. Мне показалось сначала, что это мальчишка, – у него был тонкий стан и чистое безбородое лицо. Я толчком выдавил из груди глухое боевое «Хэй!», помогающее собрать силы перед дракой, и пустил коня в галоп, осадив его только перед этими людьми.
Трое верзил опустили мечи и чуть отступили от защищавшегося, встав, однако, таким образом, чтобы тому нельзя было удрать. Теперь я разглядел его лучше – нет, это был не мальчишка, но почти мой ровесник, быть может, года на два или на три моложе. У него было усталое лицо, которого уже коснулось отчаяние, – это от отца досталась мне способность читать людей по их лицам. Но сейчас на лице юноши появилась еще и надежда…
– Эй, странник, большая дорога – место, где каждый идет своим путем. Проезжай мимо! – воскликнул один из нападавших, и слог его подходил больше для рыцаря, чем для разбойника с тракта.
– Воистину так, – сказал я, – и мой путь привел меня сюда. Что за нужда у вас втроем бросаться на одного?
– Уйдешь ты?
– Нет, пока и вы не уйдете своим путем по большой дороге.
Видно, он – тот, что говорил, – был опытным бойцом. Он бросился ко мне, не произнеся больше ни слова и не пытаясь достать меня самого, – он хотел перерубить ногу моему коню и лишить меня преимущества всадника над пешим. Но он не знал, конечно, что подо мной был обученный для боя северный конь, поднявшийся на дыбы, когда разбойник бросился к нему. Мне пришлось встать в стременах, а конь мой опустил копыта на голову и грудь нападавшего, втаптывая его в тракт.
Но мне самому стоило бы тогда быть осторожней – другой разбойник успел глубоко всадить меч в бок моему коню. Тот горько, удивленно заржал и, еще пытаясь подняться на дыбы для удара по новому врагу, начал валиться, оседая на задние ноги…
Но не один я был неосторожен в этой драке. Третий разбойник, словно удивленный гибелью товарища, смотрел на то, что творилось на тракте, позабыв про юношу, стоявшего у дерева с мечом в руке. Вскрикнув, словно вкладывая в этот рывок последние силы, парень прыгнул вперед и коротко, но сильно ударил отвернувшегося разбойника в спину. Тот сдавленно хакнул и повалился на землю.
Оставшийся – тот, что вонзил меч в бок моего коня, – бросился прочь, посчитав, что распределение сил не в его пользу.
…Больше всего мне не хотелось тогда, чтобы юноша, которого я нечаянно спас, скрылся сейчас, воспользовавшись внезапной свободой. Почему? Кто знает, чем, какими силами определяется тяга одного человека к другому… Возникает ли она только после многого перенесенного вместе или может рождаться вот так, сразу… Он не убежал. Он подошел ко мне и помог выбраться из-под умирающего коня.
Конь мой тихо стонал, то и дело приподнимая от земли голову и снова роняя ее на дорогу. Мы молча стояли рядом с ним. Потом я присел у его головы, погладил морду. Он уже не пытался больше оторвать голову от земли.
– Он не будет жить, – негромко сказал юноша. – Прости, это из-за меня.
Я не ответил, потом поднялся и, став чуть в стороне, чтобы не быть залитым кровью, рассек ему артерию на шее. Конь вздрогнул и закрыл глаза.
– Прости меня, – снова сказал тот, кого я спас. – И спасибо тебе за помощь.
Я кивнул и отошел к обочине, вытер клинок Яррана о землю и траву, вложил в ножны. Юноша сделал то же со своим клинком, и мы оба вернулись на дорогу.
Было странно. Я не знал, кто он и куда лежит его путь; он не знал моего пути. Что мы должны были тогда сделать? Разойтись в разные стороны, чтобы никогда более не встречаться? Я молчал, не зная, что сказать. Я был бы рад, если бы мы могли идти вместе, но как можно предложить это встреченному на дороге незнакомцу…
– Меня зовут Дэн, – вдруг сказал он, делая шаг ко мне и протягивая руку.
– Меня – Арадар, – я взял его руку в свою ладонь; мы смотрели друг другу в глаза, и вдруг оба улыбнулись.
Чему?
Не знаю.
Глава 2. Черный Шут
Солнце совсем уже подобралось к горизонту, и лес на противоположном берегу реки был уже в тени, только верхушки деревьев еще золотились в густом закатном свете. Я присел здесь, у воды, чтобы решить, что же мне делать, а вместо того предался воспоминаниям. Вспоминать Дэна было и хорошо, и печально. Хорошо – потому что мне было хорошо с ним и печально – потому что не было его больше со мной…
…Тогда, на дороге, я спросил его, кому должно сообщать об убийстве в этой стране. Он удивился, и мне пришлось объяснить, что я издалека и не знаком с обычаями этих мест.
Дэн принялся рассказывать – подробно, словно мы не стояли посреди Большой Дороги. Я и сам догадывался, что достиг уже границ Страны Лета, но теперь понял, что драка случилась в самом ее сердце. Тракт, по которому следовал я на юг, в Лотабери, делил Летнюю Страну пополам: к западу лежали земли короля Этельберта, к востоку – земли короля Мелиаса.
– Большая Дорога – она ничья, – сказал Дэн, – можно сообщить о трупах шерифу любого из королей: Этельберта или Мелиаса. Арадар…
– Что?
– Ты из-за меня ввязался в это дело… В Летней Стране дороги путаны – можно, я провожу тебя до шерифа, чтобы тебе не пришлось плутать по лесным тропам? Я хорошо знаю эти места…
Мне показалось тогда, что он был рад появившемуся вдруг поводу идти вместе. Но мне слишком хотелось этого самому, чтобы поверить и просто согласиться.
– А ты сам? Ты ведь тоже куда-то шел, прежде чем столкнулся… с этими?
Он усмехнулся:
– Знаешь, Арадар, ты уже освободил меня от того пути, которым я шел… нет, бежал… Здесь три дня пешего пути на запад до ближайшего шерифа Этельберта и полдня пути до одного из шерифов Мелиаса.
Я задумался, вспоминая подробности драки.
– Скажи, Дэн, те трое – это были просто разбойники?
Он помолчал.
– Нет. Люди короля Мелиаса… – он помолчал. – Но ты не думай, Арадар, я все равно могу проводить тебя к замку Лоэга, шерифа Мелиаса – это ближе, чем к любому из шерифов Этельберта. Эти люди… Мелиас не знал о них, шерифы тоже… Ты просто назовешь их разбойниками, и все.