Орден Кракена #4 - Олег Сапфир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Посмотрев на Грегора и, приблизившись к нему на коне, говорю:
— Выглядишь не очень, дружище.
— Я рад тебя видеть, Джон, — мы пожимаем друг другу руки. — Как ты узнал о бедствии? Через дятлов? — спрашивает он.
— Именно через них, — отвечаю ему. — Но скажи мне, зачем воины из столицы напали на Мальзаир?
Грегор коротко объясняет мне, как всё произошло, а я думаю про себя, что такое развитие событий меня не удивляет. Люди часто прибегают к подобным методам, в случае затянувшейся войны. Теперь нам остаётся действовать по обстоятельствам, и рассчитывать на свои силы, учитывая предательство в столице.
Вслух же говорю главному стражнику:
— Ничего, сейчас мы повоюем против этих подонков. В телегах, — говорю, показывая за собой — я привёз всё необходимое. Знаю, у вас запасы на исходе.
— Благодарю тебя, Джон, — отвечает Грегор немного театрально и приказывает своим людям загружаться всем необходимым, что есть в телегах.
Мы расходимся по своим местам, ему нужно командовать стражниками и магами, а мне, — руководить своей гвардией и использовать пару карт из рукава. Взмахнув арбалетом, точно выпускаю ядовитые болты. Сбивая пару десятков противников, мысленно подаю сигнал енотам. Пушистики выпрыгивают из повозок позади меня и, с рюкзаками на спинах, выстраиваются в два ряда. Шкипер машет лапками, подгоняя их. Выстроившись, еноты быстро достают из карманов пращи и начинают заряжать их склянками с туманными зельями. Шкипер нетерпеливо ждёт, пока они закончат, и машет лапой. По его сигналу, словно дрессированные, еноты одновременно раскручивают пращи и запускают склянки во вражеские отряды. Разбившиеся склянки выпускают туман и он начинает расползаться по земле. Правда, из-за открытой местности и ветра, он поднимается недостаточно высоко, хоть он густой и довольно тяжелый.
Но для енотов этого укрытия вполне хватает. Обнажив кинжалы, они с забавными смешками, бросаются вперёд и, быстро скрывшись в туманной дымке, начинают перерезать сухожилия врагам.
Противники растеряны от такого неожиданного поворота.
— Что это за чертовщина? — загорланил один из них, глядя под ноги.
Но тут же скрутившись пополам от боли, он падает на руки. В этот миг лезвие вонзается ему в горло. Вокруг на землю падают и другие раненые товарищи. Еноты действуют эффективно, не теряя времени, чтобы успеть до окончания действия зелий.
Это была моя первая карта из рукава, пора приступать к следующему ходу. Обращаюсь к Алисии:
— Ну что, покажешь моя болтушка, ведь не зря я подпитал тебя силой? — улыбаюсь ей.
— Может я и болтушка, но чертовски опасная, — игриво отвечает она.
Обожаю её такой, ха! Алисия спрыгивает с лошади и прикладывает ладонь к земле. Рисует усиливающую руну и колет себе палец лезвием. Капля крови падает на руну, и мёртвые тела в порту начинают ползти друг к другу, собираясь в уродливых големов. Тела сплетаются вместе, всего за десять минут. И вот, перед нами уже несколько десятков големов из мертвецов. Под управлением Алисии, они несутся на воинов к кораблям. Противники испуганно наблюдают за этим, не понимая, как в наших рядах появилась такая могущественная некромантка. Големы догоняют их и начинают злобно вопить, лязгать зубами и разрывать людей на части. Один из них захватывает противника за руку, и с лёгкостью ломает ему кости одним ударом.
Взглянув довольно на Алисию, направляю вперёд Айко с её трюками. Она, увидев мой знак, заряжает фукию отравленными дротиками и мчится на врагов. Подскакивая к ним, начинает выполнять акробатические трюки над их головами и выпускать дротики на лету. Они вонзаются противникам в кожу, и те, задыхаясь и отекая, падают на песок.
Вдруг один из врагов замахивается мечом на Айко, но она проворно прыгает так, что лезвие не успевает задеть её. Приземлившись позади мечника, выпускает ему в шею дротик. Воин падает мёртвым, даже не успев развернуться.
Наблюдая за происходящим, думаю о том, что через двадцать минут можно будет приступать к самому главному козырю, я планирую применить его против вражеских магов — эти назойливые гады доставляют немало хлопот. Но наш «подарочек» сильно их удивит.
Подозвав к себе Квазика и пока он, стреляя из лука, скачет ко мне, прикрываюсь щитом от летящих в меня копий. Квазик быстро достигает меня, и я сообщаю ему:
— У тебя есть двадцать минут, чтобы предупредить всех.
— Понял, — кратко отвечает он и мчится дальше, чтобы выполнить указание.
Повернув лошадь, направляюсь прямо на магов, объезжая големов из мертвецов. На скаку вскидываю арбалет и, прицелившись в грудь одного из магов, нажимаю на спусковой крючок.
— Взиинь! — болт резво вылетает и ударяется в защитный барьер.
Продолжая стрелять, наблюдаю за реакцией мага. Он замечает, откуда летят болты, и обращает на меня внимание. Остервенело ощерившийся, направляет в мою сторону ладонь. «Ух ты, посмотрим, что же этот негодяй собирается выпустить», — думаю я про себя.
Из его руки вырывается сиреневая вспышка, несущаяся прямо ко мне. Молниеносно пригибаясь к шее коня, продолжаю движение. Быстро преодолеваю пару метров, разделяющих нас, закидываю арбалет за плечо и выпускаю щупальце. Обвиваю им шею мага, сворачивая её.
— Хрясь! — хрустнули его позвонки.
Остальные маги поблизости окружают меня и решают применить совместную атаку. «Ну уж нет, спасибо, мне такого не надо», — подумав и зная, какие мощные атаки бывают, если маги объединяют свои силы.
Выпускаю еще щупальца и,